‘I have been true to you, upon my guilty soul I have!’: Negotiating Nancy, ‘hyperauthenticity’ and ‘hyperfidelity’ in the 2007 BBC adaptation of Oliver Twist
‘I have been true to you, upon my guilty soul I have!’: Negotiating Nancy, ‘hyperauthenticity’ and ‘hyperfidelity’ in the 2007 BBC adaptation of Oliver Twist
... The import of what is passing between the women is indicated by a very fast cutaway shot of them clasping hands, and the exchange: Rose: If you should need a friend [...] Nancy: You'll remember me well to him, yeah? (Giedroyc 2007) ...
Benjamin Poore hasn't uploaded this paper.
Let Benjamin know you want this paper to be uploaded.