Téka
Vida Bianka
„Szent vagy szörnyeteg?”
Új értelmezési szempontok
Bethlen Kata Önéletírásának elemzéséhez
Bevezetés, fogalomtisztázás. Tanulmányom célkitzése olyan új értelmezési
szempontokon alapuló elemzés létrehozása, amely kibvíti, árnyalja és lehetség
szerint egységbe szervezi a Bethlen Katáról kialakult képet, az Önéletírásában
létesül alakját az elbeszélt azonosság ricoeuri elmélete fell vizsgálva. Bethlen
Kata Önéletírásában az elbeszélt azonosságot társadalom- és irodalomtudományi
szempontok alapján vizsgálom meg, hozzáfzve ni írásának jellegzetességeit.
Ahhoz, hogy a társadalomtudományi összefoglalóban egyértelmek legyenek az elbeszélt azonossággal kapcsolatos észrevételeim, tisztázok néhány
alapvet fogalmat, amelyeket a késbbiekben használni fogok, és amelyek
segítségével felépítem Bethlen Kata-értelmezésemet.
Társadalmi szerepkörei értelmezéséhez felhasználom a társadalmi nem fogalmát, amely egy adott társadalom által a nktl és férfiaktól elvárt, társadalmi önazonosságukat meghatározó attitdök, hiedelmek és viselkedésmódok
halmazát jelenti.1
A Paul Ricoeur meghatározása szerint elbeszélt azonosságról, más néven
narratív identitásról olyan értelemben beszélünk, miszerint „az elbeszélés az elmesélt történet azonosságát építve építi a szerepl azonosságát”.2 Az elbeszélt
az azonosság két jelentését, az magaságot és az ugyanazonosságot egyezteti
össze az elbeszélés dialektikájában. Az ugyanazonosság a változékonyság ellenére megrzi a folytonos, idben tartós azonosság tudatát, ezért ez a támasza
az magaságnak, amely bár magában foglalja az idben zajló önmegrzést,
hogy az Én a lehet leghasonlóbb legyen önmagához, ki van téve a váratlan
fordulatok, események hatalmának, így folyamatos önkorrekcióra szorul.
Az Én azonosságába folyamatosan beférkzik a másikkal, a mással való
azonosulás, aminek eredményeképpen a narratív síkon értelmezett Én folyamatosan létesített, újjáalakított Énként mutatkozik meg.3 Az önéletírás az
magaság és az ugyanazonosság keveredését vonja maga után, de cselekményszövéséhez szorosan kapcsolódik a ricoeuri hármas mimézis fogalmi
1
2
3
Dauphin, Cécile, Farge, Arlette és mások, Ni kultúra és ni hatalom: a francia nk történelmének kérdései = Van-e a nknek történelmük?, szerk. Wallach Scott, Joan, ford. Greskovits
Endre, Bp., Balassi Kiadó, 2001, 338.
Ricoeur, Paul, Az én és az elbeszélt azonosság = U: Válogatott irodalomelméleti tanulmányok, szerk. Szegedy-Maszák Mihály, ford. Jeney Éva, Bp., Osiris Kiadó, 1999, 384.
Ricoeur, Paul, A narratív azonosság = Narratívák 5. Narratív pszichológia, szerk. László János,
Thomka Beáta, ford. Seregi Tamás, Bp., Kijárat Kiadó, 2001, 23.
47
TÉKA
köre, amelynek eljárásai módjai – mimézis I, II, III – az elbeszélés és az id
közötti kapcsolatot hozzák létre. Ennek kiemelkeden fontos része a cselekmény szimbolikus közvetítettsége. A narráció nem a semmibl születik, mindig
megelzi a rögzült beszédmfajokon túl egy kvázi-szöveg, vagyis a cselekvések
és dolgok szimbolikusan közvetített jelentésvilága.4 Az identitásnak alapveten
két közvetít közege van: a szimbólum és a narráció. A cselekvésben, tárgyakban, társadalmai státusokban megragadható identitás szimbolikusan közvetített – ezekben benne élünk anélkül, hogy különösebben tudatában lennénk
annak, hogy mindezek szimbólumként utalnak identitásunk milyenségére, és
egyben állítják össze azt. Az identitásnak az az aspektusa, amely eléri a reflexív
tudatot, a narratív identitás. Ez akkor jön létre, amikor az ember már nemcsak
benne él a szimbólumokban – észre nem véve azokat –, hanem már elkezdi
értelmezni is ezeket a szimbólumokat. Az identitás szimbólumainak narratív
kifejtése és értelmezése vezet el az önazonosság tudata, a narratív identitás
felé. Ez az azonosság azonban végérvényesen elérhetetlen, hiszen nem tudjuk
kibontani egy-egy identitás-szimbólum összes jelentéselemét, s ugyancsak
nem tudjuk számba venni az összes identitásképz szimbólumot a narráció
segítségével. Azonban mindig efelé tartunk. Ezért kell beszélni egyszerre az
ugyanazonosságról és az magaságról az identitás esetében. Az embert környez kultúraközvetít szimbólumok köre természetesen kismértékben változik, de nagy részben mégiscsak állandó; a szimbólumoknak a szubjektum által
felismert jelentése azonban mindig változik, s ezért mindig újra el kell beszélni.
Errl szól minden ön-életelbeszélés. Úgy vélem, egy ilyen megközelítés lehetvé teszi az olyan kérdések újraértelmezését, amelyek a Bethlen Kata Önéletírásában létesül dinamikus azonosság kapcsán a „szent vagy szörnyeteg”
ellentmondásainak szembeállításán alapulnak.
A 18. századi magyar társadalom – a n szemszögébl. Bethlen Kata
elbeszélt azonosságát jelentsen determinálja az, hogy a korabeli társadalmi
közeg elvárásainak bizonyos helyzetekben megpróbál megfelelni vagy ellenszegülni, és éppen ezek a minták ellenpontozzák a sajnálatra méltó személyrl
sugallt képet, amelyben önmagát láttatni kívánja. Ezért tartom nélkülözhetetlennek a 18. századi magyar társadalom korképének megrajzolását, a benne
él nk és a közéjük tartozó Bethlen Kata mindennapjainak, illetve azt összevetve az Önéletírásában megjelen gyakorlati tevékenységek kiemelését.
A 18. századi magyar társadalomban a nk helyzetét, megítélését még
jelentsen meghatározta a patriarchális római jog hagyománya, amely az aszszonyt a bölcstl a sírig gyámság alatt tartja, a germán hagyomány, amely
szintén a gyámkodásra helyezte a hangsúlyt, illetve a keresztény kánonjog,
amelynek a nkre és családra vonatkozó részei a bnre csábító Éván alapultak.5
A legtöbb európai országban a férjes asszonynak nem lehetett saját akarata,
mindenben engedelmességgel tartozott elször apjának, majd a férjének, st a
4
5
Ricoeur, Paul, A hármas mimézis = U: Válogatott elméleti tanulmányok, szerk. SzegedyMaszák Mihály, ford. Angyalosi Gergely, Bp., Osiris Kiadó, 1999, 283.
Bobula Ida, A n a XVIII. század magyar társadalmában, Bp., Magyar Társadalomtudományi
Társulat, 1933, 9–10.
48
TÉKA
legtöbb kultúrában a nk bántalmazását – házasságtörés gyanúja esetén megölését – is engedélyezték.6 Magyarországon viszont az asszonyok rendelkeztek
si jogokkal, például az Árpád-korban lehetett saját vagyonuk, örökölhettek és
hagyományozhattak, valamint földbirtokukat bármikor eladhatták gyám közremködése nélkül, illetve a 18. századig nem voltak kötelesek felvenni férjük
nevét, megtarthatták és használhatták lánykori nevüket.7 Az Árpád-kor tehát a
nknek sok elnyt biztosított, azonban a 18. század kezdetén Magyarországon
is érvényt szerzett a patriarchális irányzat, amely a nk másodrendségét, alárendelt szerepét hirdette, így a nk megbecsülése ekkor mélypontra került.8
A kuruc korban a Franciaországgal, a nyugati országok diplomatáival való
kapcsolat új szellemet hozott Magyarországra.9 A kuruc világban lépnek fel
els költnink, akik önmagukról szubjektív önkifejez lírát alkotnak abban a
korban, amikor a férfi lírikusok is csak áttételesen merik ezt megtenni, vagy
kizárólag olyan érzelmekrl nyilatkoznak, amelyeket a társadalom férfiak számára is tolerál10 – és a századfordulón született Bethlen Kata, aki Önéletírásában megörökítette életét, a kor társadalmi szokásait: mindezt ni identitásának
minden rezzenésével. Írásában megelevenedik a 18. századi Magyarország történelme: a kuruc kori nehézségek, amelyek „igen nehézzé tévén az özvegyeknek és árváknak sorsát”,11 az 1717-es törökkel való hadakozás Nándorfehérvár
táján, amely Bethlen Katát elkeserítette, mert „nagy félelem volt a pogányok
béütésétl, aminthogy bé is ütöttenek Besztercénél a tatárok, és egynéhány
vármegyékben igen nagy rablást és sok károkat tettenek”,12 ami miatt a Bethlen
család is kénytelen volt biztonságosabb helyre költözni. Megjelenik benne a
megszállt, beolvasztott, ellenreformációs Erdély és a pestis pusztításai, amelynek következtében többek között els férje, Haller László is elhunyt.
A jogi és társadalmi szokások az egész világon – így a 18. századi Magyarországon is – engedélyezték az apának azt a jogát, hogy ahhoz adja férjhez a
lányát, akihez akarja, és hogy az engedelmességet minden eszközt felhasználva kikényszerítse.13 Bethlen Kata, mivel az édesapja már meghalt, anyja adta
férjhez. Mivel a mélyen református vallású lány ellenkezett – lévén hogy a férjjelölt katolikus volt –, anyja megfenyegette, hogy ha nem veszi el a gyrt, kitagadja, így Bethlen Kata kénytelen volt formálisan beleegyezni a házasságba.
A társadalmi konvenció alapján nem ellenkezhetett volna, mégis szembeszegült anyja döntésével, ami a többi eladósorban lév lánytól megkülönbözteti.
6
7
8
9
10
11
12
13
Miles, Rosalinda, Az id leányai, ford. Juhász Borbála, Bp., Balassi Kiadó, 2000, 14–15.
Bobula, i. m., 14.
Bobula, i. m., 17.
Bobula, i. m., 97.
S. Sárdi Margit, A költn szerepe és társadalmi lehetsége a XVII–XVIII. században = Hagyományos ni szerepek – Nk a populáris kultúrában és a folklórban, szerk. Külls Imola, Bp.,
Magyar Néprajzi Társaság és Szociális és Családügyi Minisztérium Nképviseleti Titkársága,
1999, 136.
Bethlen Kata Önéletírása, válogatta, szöveggond., jegyzetek, Bitskey István, Bp., Szépirodalmi Könyvkiadó, 1984, 10.
Bethlen, i. m., 11.
Miles, i. m., 127.
49
TÉKA
Azon a felfogáson azonban, miszerint a nk feltétlen engedelmességgel
tartoznak férjüknek, éppen a vegyes házasságok ütötték az els rést.14
Bethlen Kata, miután anyja hozzáadta Haller Lászlóhoz, Önéletírásában írja,
a házasság „férjem mind szép úrfi familiájára nézve, mind pedig maga személyére nézve illend és elegend szerencse is lett volna, ha velem egyazon hitben
és vallásban való lett volna”,15 de a vallási különbség miatt „ez felemás házasságnak keser gyümölcsét szüntelen kóstoltatta Isten énvelem”16. A késbbiekben
megemlíti, bár férje „igen vidám, rendes tréfájú, magát kedveltet ember”,17 nem
kényszerítette arra, hogy elhagyja vallását – holott ezt férjeként megszabhatta
volna –, st amikor férje papjai megjelentek náluk, megparancsolta nekik, hogy
feleségét vallása miatt ne háborgassák. Ugyanakkor Bethlen Kata szívesen gúnyolódott férje vallásán, ezért férje megtiltotta papjainak, hogy csodatételekrl
beszéljenek felesége eltt. Ebbl világosan kitnik, hogy a szegény, elnyomott
protestáns feleség csak egy identitásminta alkalmi érvényesülése.
Miután férje elhunyt, Bethlen Katának a férj rokonaival kellett harcolnia.
A 18. században márpedig sokféle lehetség volt arra, hogy a rosszakaratú
atyafiak kisemmizzék az özvegyet: a fiatal lányok az örökös gyámság, a feleség
a férj befolyása alatt állt, az özvegy viszont „felszabadult a törvény alól”.18 „Minthogy az özvegyeknek állapotjuk hozza azt magával, hogy más embereknek
mintegy célul kitétessenek, úgy vagyon az én özvegyi állapotom is; amelynek
támadtak háborgói”19 – írja Önéletírásában. A Haller család atyafiai erszakkal
elvették tle gyermekeit, és jószágának egy részét is kénytelen volt átadni nekik, második özvegysége után pedig anyagi javaiért, birtokáért kellett küzdenie
a Teleki családdal.
A 18. században széles lehetségei voltak a ni munkának: gyáripar nem
volt, a mesteremberek pedig fleg olyan iparcikkeket készítettek, amelyek
ritkán fordultak el és drágán keltek el, így a fogyasztási cikkek legnagyobb
részét az asszonyok állították el.20 Minden háziasszonynak ismernie kellett a
kenyérkészítés fázisait, hogy gondoskodjon családja élelmezésérl, és értenie
kellett a szövéshez, fonáshoz, hogy ruházatukat is biztosítsa, ezenkívül tudnia
kellett vetni, aratni, hogy kell gabonát tárolni.21
Bethlen Kata házában sok kézimunka készült: rokonai t bízták meg a
lakodalmi keszkenk, asztalterítk és ajándék kendk készítésével, st e mesterségek megtanulására is hozzá küldték az inasokat, de a református templomok számára is rendszeresen készített úrasztali terítket.22 Azonban nemcsak
vászonfélét szttek a házában, hanem gyapjúholmit is: pokrócokat és cser14
15
16
17
18
19
20
21
22
Bobula, i. m., 36.
Bethlen, i. m., 11.
Bethlen, i. m., 11.
Bethlen, i. m., 23.
Bethlen, i. m., 30.
Bethlen, i. m., 149.
Bobula, i. m., 43–44.
Miles, i. m., 181–182.
Palotay Gertrúd, Árva Bethlen Kata fonalas munkái, ETF, 1940/117, 4–10.
50
TÉKA
géket. Erre utal Önéletírásának az a része, amely a házában támadt tzvész
által megsemmisült javait sorolja fel: „Szüretre szoktam készíttetni pokrócokat,
csergéket, ködmönöket, mellre valókat, mostan majd minden másszori szüretem felett való készületem felett készíttettem volt, úgyhogy az efféle egy nagy
fekv ládával égett el.”24
Bethlen Kata ugyanakkor – nagybátyjához, Bethlen Miklóshoz hasonlóan – a
nyugat-európai bútorok házában való meghonosításával is az élen járt: akkoriban Francia- és Olaszországban már régóta elterjedtek voltak az olyan karosszékek, amelyeknek támlája és ülése hímezve volt, ennek megfelelen Bethlen
Kata székeinek hímzését bár külföldi minta alapján készítette, hímzésmvein
azonban a régi, hagyományos minták és a kés barokk jellegzetességei is
felfedezhetk.25 Ezek alapján látszik, hogy Bethlen Kata a kor gazdasszonyi
teendket magában foglaló társadalmi mintáival azonosult.
Annak tükrében, amit tudunk székeirl, a ricoeuri szimbolikus közvetítettség elmélete elvezet a 66. számú elbeszélésének világáig: „Elbágyadván azért,
egy székre leültömben elszunyódtam, és sok nehéz gondolatim s képzeld
elmélkedéseim után ilyen álmat láttam. Hogy egy esméretlen ember elömbe
jvén nékem, így szólott. Én tudom, micsoda gondolattal ültél ide, mert azt
gondolod vala: Én Istenem! ez a gyermek, ha élt volna is, úgy reménlem, hogy
a szüléi vallásokkal ellenkez vallásban nem neveltetett volna, ez mégis meghalá: az enyimeket pedig, akiket tlem el akarnak venni, s én szent felségednek
jó szívvel adnék, életben tartod. De amely dékrétumat most hoztak, attól nem
félj: mert az Isten mennybl küld más dékrétumot, mely ezt elrontja. Ezen serkentem fel álmamból. Éppen azon gondolatokkal is ültem volt le a székre.”26
23
A szék Bethlen Kata számára már nem puszta tárgyként funkcionál, státusszimbólummá válik: Marosszékrl származik, második férje neve Széki Teleki
József, ezek pedig a székhelyhez kapcsolódnak, amely a legfbb társadalmi
méltóság, a gróf(n) helye. Ezután kulturális szimbólum lesz belle, mert azáltal, hogy kihímezi a karosszéket, elsajátítja azt, mvészi alkotássá alakul, a szövegrészben pedig Isten ítélszékeként jelenik meg, mert tle várja az ítéletet
gyermekeirl. Ezek után szövegképz szimbólummá válik, ahogyan a szék és
az álom szimbólum összekapcsolódik – magában foglalván az életértelmezését
és az isteni igazságot –, ami elvezeti anyai szerepei és gyermekei kapcsolatának értelmezéséhez. Az álom szimbólumának pedig van olyan jelentése, hogy
az anya a gyermek jövbeli sorsáról álmodik,27 és a gyermek is mint a jöv,
a lehetség szimbóluma van jelen a szövegben.28 A szövetbl szöveg lesz:
a szövés, szövet az ember életét, sorsát jelképezi,29 és a szöveg éppen Bethlen
23
24
25
26
27
28
29
Palotay, i. m., 9.
Bethlen, i. m., 185.
Palotay, i. m., 7–8.
Bethlen, i. m., 41.
Szimbólumtár. Jelképek, motívumok, témák az egyetemes és a magyar kultúrából, szerk. Pál
József, Újvári Edit, Bp., Balassi Kiadó, 2001, 36.
Szimbólumtár, i. m., 177.
Szimbólumtár, i. m., 458.
51
TÉKA
Kata életérl szól – amelynek minden egyes elbeszélése egy-egy kézimunka,
malkotás. A tárgyból szimbólummá válás folyamatát az identitás „öntudatlan”
jelei alkotják, és miután a szimbólum szövegképz aktusra tesz szert, jön létre
az elbeszélt azonosság. Ebbl egyértelmen látszik, mi a különbség az identitás társadalmi és narratív formája között.
A gazdasszonyi feladatok közé tartozott még a gyümölcsös- és veteményeskert, a majorság, a tejgazdaság, sertéshízlalás, illetve az élelmiszerek
pincében, padláson történ raktározása, valamint feldolgozása.30 Ezt igazolja
az, hogy Önéletírásában – szintén a tzvészrl való leírása során – megemlíti,
volt a kertjében egy veteménynek készített verem, amelynek teteje meggyulladt, és csak tizenkét szalonnát és néhány dézsa túrót tudtak kimenteni belle,
de a sok gabona, szalonna, háj, faggyú, aszalt gyümölcsök és sok más, ami a
háztartáshoz szükséges, a tz martalékává vált.
Az asszonyok feladata volt a gyógynövények termesztése, gyjtése és szárítása, hogy betegségek esetén gyógyíthassanak, és minden n ismerte valamennyire, mi a teend akár élet és halál kérdésében.31
Bethlen Katát fleg egyes füveknek, virágoknak, gyümölcsöknek a gyógyításában való hasznossága miatt érdekelték a növénytani mvek.32 Korának
három legnagyobb orvosa – Köleséri Sámuel, Simoni Márton és Borosnyai Márton – tanította, így nagyfokú gyakorlatra tett szert az általános orvostudomány,
a gyógyfüvekkel történ gyógyítás és a szemészet körében.33 Orvosi tevékenységérl annyira elhíresült, hogy bekerült Weszprémi István orvoséletrajzokat
tartalmazó könyvébe.34
A 18. században több könyvgyjt asszony élt. Közéjük tartozott, fként
vallási indíttatásból Bethlen Kata. Mveldéstörténetünk a 18. század legjelentsebb könyvgyjt asszonyának t tartja.35 Bethlen Kata és irodalmi
környezete nem volt általános jelensége a 18. század els felének.36 Bethlen
Kata Magyar Bibliothecájában a megelz két évszázad több mint ötszáz
kéziratos és nyomtatott magyar nyelv mvét gyjtötte össze.37 Erdélyben a
magyar nyelv írások, a vallás terjesztése és megersítése érdekében, illetve
a tudományos élet hiánya miatt ekkor keletkeztek tudományos gyjtemények,
könyvtárak.38 Az állomány általában patrónusok adományából került ki, gyarapodott; ilyen patrónus és adományozó volt Bethlen Kata és második férje,
Teleki József is.39
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Bobula, i. m., 44.
Miles, i. m., 183.
Simon Melinda – Szabó Ágnes, Bethlen Kata könyvtárának rekonstrukciója, Szeged, Sctiptum
Kft., 1997, 18.
S. Sárdi Margit, Bethlen Kata orvosló könyve, Magyar Könyvszemle, 2008/1, 71.
Németh S, i. m., 236.
Simon–Szabó, i. m., 25.
Hopp Lajos, Németh László és a „régi magyarság”, ItK, 1959/2, 300.
Simon–Szabó, i. m., 7.
Simon–Szabó, i. m., 14.
Simon–Szabó, i. m., 14.
52
TÉKA
A 18. században több nagyasszony élt, akik birtokukon papirosmalmot és
üvegcsrt állíttattak: Erdélyben, Kercesorán Bethlen Kata készíttetett eladásra
üvegedényt és táblaüveget.40 A papírgyártás azért foglalkoztatta Bethlen Katát,
hogy az általa patronált mvek kiadásához biztosítani tudja az olcsóbb papírt.41
Önéletírásában a tzvész pusztításairól szólván megemlíti, hogy „A papirosmalomhoz megkívánható sok berbécsláb, enyvnek, melynek köblit veszik negyvennyolc pénzen; rongy papirosnak való sok, melynek mázsáját szedettem bé
száznegyvennégy pénzen.
Gyjtöttem volt sokat, kívánván a maga idejében gondot viselni, hogy osztán fogyatkozás benne ne lenne. Ide tartozó égett el annyi, hogy esztendeig
való hasznából nem gondolom, hogy a papirosmalomnak megforduljon.”42
Mária Terézia hosszú uralkodása alatt történt meg Bécsben a ni nem átértékelése.43 A nnevelésre kezdtek gondot fordítani, de még mindig a vallásoktatás volt a legfontosabb, és nem az általános mveltség elsajátítása.44 A lánynevelést hosszú ideig elhanyagolták, mert a régi hagyomány szerint jobb, ha
a lányok tudatlanok maradnak, és kényelmesebb volt az államnak, ha a nnevelést az egyházra bízza.45 Bethlen Kata annak elsegítése érdekében, hogy a
lányokat magasabb szinten oktassák Erdélyben, anyagi támogatást ajánlott fel
a fogarasi református egyháznak, hogy egy második iskolamestert alkalmazzon, és a kett közül egy a lányokat oktassa, mert „fájdalommal szemlélhetni
a mostani ott való leányok állapotját, melynek okául talán azt is gondolhatni,
hogy mivel Ikfalvi uram fiúgyermekeket is tanított, tehát a leányok jól tanítására
nem érkezhetett”.46 Ez a viselkedésforma tehát nem volt általános jelensége a
kornak, amikor a nk taníttatására nem fordítottak elegend figyelmet.
Bod Péter, Bethlen Kata udvari papja a század vége felé már belevette Magyar
Athenasába négy írástudó magyar asszony nevét, a már elhunyt Bethlen Katáét,
Dániel Polyxenáét, Lorántffy Zsuzsannáét és Petrczi Kata Szidóniáét – példának kívánván állítani a tudós nket más asszonyoknak, hogy ne szégyelljék a tudományt,
mondván: „Más országokban a tudós asszonyok nem oly ritkák, mint a fekete hatytyúk vagy a fejér csókák, akik a tudós férjfiak között elszámláltatnak s dicsértetnek.
Ha azért itt is egy-kett megemlíttetik, hogy másoknak légyen jó példa a
követésre, s a tudományt azoknak példájokkal ne szégyenljék. Nem ill, hogy
amiatt senkinek illetlen vádja vagy ítélete alá essem.”47 Bethlen Katát mint „tudományokat igen szeret, nagy kegyesség, tudós úri asszonyt” jelöli meg.48
Ekkor már nem volt ritkaság a Bodhoz hasonló felfogás, amely a nk irodalmi
mködését dicséretre méltónak találta.49
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Bobula, i. m., 48.
Simon–Szabó, i. m., 18.
Bethlen, i. m., 185.
Bobula, i. m., 87.
Bobula, i. m., 93.
Fohlen, Claude, A n a társadalomban, Világtörténet, 1982/1, 97.
Bobula, i. m., 108.
Bod Péter, Magyar Athenas, Bp., Magvet Könyvkiadó, 1982, 246–247.
Bod, i. m., 283.
Bobula, i. m., 170.
53
TÉKA
A társadalom és a férfiak körében – kivéve a középnemesség többségét és
az egyszerbb, alsóbb társadalmi rétegeket – elkezddik lassan a nagy változás: egyre többen elismerik a nk jogát a szellemi élethez.50
Elbeszélt azonosság és önéletírás. A szöveget intertextuális kapcsolódásait figyelembe véve közelítem meg. Ily módon az önéletírás interpretálásához
– mivel valóságreprezentációs szándékkal jött létre – elengedhetetlennek tartom
a társadalomtudományi, kultúrtörténeti és a történelmi kontextusok vizsgálatát.
Az Önéletírás referenciális szempontból (valós vonatkoztatási rendszer) a
18. század kulturális és társadalmi jellemzi, utóbbin belül a ni társadalmi
szerepkörök alapján épül fel. Bethlen Kata elbeszélt azonosságát jelentsen
determinálja az, hogy a korabeli társadalmi közeg elvárásainak bizonyos helyzetekben megpróbál megfelelni vagy ellenszegülni, és éppen ezek a minták
ellenpontozzák a sajnálatra méltó személyrl sugallt képet, amelyben önmagát
láttatni kívánja. Fikció szempontjából (irodalmi rendszer) az Önéletírás szöveghagyományokhoz is kapcsolódik intertextuálisan: a kegyességi irodalomhoz,
a vallásos vallomásokhoz, az emlék- és naplóírói hagyományhoz, illetve a
18. századi halotti beszédekhez. Olyannyira kapcsolódik a korszak protestáns
irodalmához, hogy gyakori szövegszinti átfedések mutathatók ki az önéletírás
és a környezetében keletkez, 18. századi halotti beszédek között. Németh S.
Katalin rámutat arra, hogy bizonyos részeknél szövegszer az egyezés, máshol
témája vagy a hangulati tartalom feltételezi az átvételt, és az egyezések épp ott
jelentkeznek, ahol a legszemélyesebb, legfájdalmasabb az alaptónus.51
Az önéletírás mindig azt meséli el, amit csak egyedül mondhat el, de
életrajzi kutatásokkal megkérdjelezhet a m hitelessége.52
Bethlen Katát S. Sárdi Margit is bírálta, hogy a gyámoltalan, elesett n
csak póz, szerep, mert leveleibl, más emlékírók feljegyzéseibl kitnik, hogy
a valóságban ers, kemény, racionálisan gondolkodó gazdasszony volt.53 Úgy
vélem, nem szükséges küls forrásokkal egybevetni a mvet, mert abban jelen
követhet a torzítás.
Az elbeszélés közös nyelvi közege az emlékezésnek és a történelemnek,
az elbeszélés pedig az elbeszélt epizódokban rögzített emlékek lezártságát az
emlékezés folytonosságával egyesíti.54 Az elbeszél mindig közvetíti és értelmezi az elbeszélt eseményeket, és ezzel folyamatosan létesíti az elbeszélésben
a felidézett ént. Az emlékez tehát a felidézett én színrevitelével alakítja ki
identitását, de az elbeszélés csak ideiglenesen tudja kivonni az elbeszélt a
visszaemlékezésbl, és a megírás jelenéhez visszatérve elkerülhetetlenné válik
50
51
52
53
54
Bobula, i. m., 178.
Németh S. Katalin, Bethlen Kata Önéletírása és a XVIII. századi halotti beszédek, ItK, 1984/2,
198.
Lejeune, Philippe, Önéletírás, élettörténet, napló, szerk. Z. Varga Zoltán, Bp., L’Harmattan,
2003, 38.
S. Sárdi Margit, Bethlen Kata, Irodalomismeret, 1999/3–4, 21.
Thomka Beáta, Elbeszélt identitás = U: Beszél egy hang. Elbeszélk, poétikák, Bp., Kijárat
Kiadó, 2001, 183.
54
TÉKA
a beszélk megkettzdése, a felidéz és a felidézett tudatok folyamatosságának megszakítása.55 Annak ellenére, hogy a kett teljesen soha nem tudja
lefedni egymást, hiszen az elbeszélés pillanata mindig az események utáni id,
megvizsgálható, hogy Bethlen Kata írásában milyen a felidéz én és a felidézett
én közötti distancia. A kett között nincs nagy különbség, mivel szinte soha
nem reflektál egykori önmagára. Emellett ugyanúgy ellentmondásos, látszólag
összeférhetetlen tulajdonságai, szerepei is megjelennek mvében: szegény,
elnyomott fiatal protestáns feleség, aki szívesen z gúnyt férje katolikus vallásából, csodatételekbl; mint Istennel társalkodó vallásos lélek, de birtokát
erskezen kormányzó, gyakorlatias gazdasszony; gyermekei növekedését
örömmel szemlél anya, aki a halálba kívánja ket; alkalmazottairól gondoskodó, velük szeretettel bánó asszony, és akitl megszöknek a jobbágyai.
Az elbeszélés alanyai a hatalommal rendelkez, erszakos cselekvk és a
szenvedk, akik elviselik a rájuk ható befolyást, javulást vagy romlást, védelmet
vagy megfosztást.56 E két fogalom részaránytalanságán alapszik az erkölcsi ítélet.57
Bethlen Kata elssorban mint szenved, kiszolgáltatott n állítja be magát
Önéletírásában: amikor a Haller család elveszi tle a lányát és fiát a vallásuk
miatt, Bethlen Katát megviseli, hogy nem nevelheti ket református vallásban,
holott a kontraktus szerint a fiút át kellett volna adnia nekik, de ha szükséges,
mindig megvédi magát másokkal szemben, és a hatalmát fel is használja.
Els férjénél is így kívánta érvényesíteni akaratát: „Kegyelmed azt maga is
tudja, hogy énnékem ers kontraktusom vagyon kegyelmedtl, hogy ha vallásomban háborgat, elhagyhassam.”58 Eszerint a szenved szerep valóban póz.
Ahogy az elbeszélt azonosság a dialektikán alapul, ugyanúgy a szerepl is
rendelkezik egy bels dialektikával: az egyezéssel, ez az magaság, és az ütközéssel, amelyet váratlan események alkotnak, amelyek megszakítják az idbeli
teljességet.59 Az ilyen váratlan eseményekben bvelkedik Bethlen Kata Önéletírása: mindkét férje és több rokona meghal, özvegy lesz, négy gyermeket temet
el, kettt elvesznek tle, vihar és tzvész pusztítja el többször a megélhetését
biztosító termés jelents részét.
Elöljáró beszédét a keresztény istenfél olvasóhoz intézi, ennek megfelelen kollektivitást vállal más hív emberekkel, azaz ugyanazként determinálja
magát. Ugyanakkor ez a bevezet fként ahhoz szükséges, hogy felvezesse saját élettörténetét. Bizonyítja, hogy minden csapás, kereszt Isten mve. Minden,
ami történt vele a múltban, az Istennel, az hatalmával függ össze, mindennek
ez az oka, a magyarázata. Minden, amit leír, részletez, csak azért szükséges,
hogy „innen is láttassék meg az Istennek csudálatos gondviselése az ember
körül”.60 Az egyéni emlékek, élmények beiktatódnak a közösségi emlékekbe.
55
56
57
58
59
60
Dobos István, Az önéletírás elméletei = U: Az én színrevitele. Önéletírás a XX. századi
magyar irodalomban, Bp., Balassi Kiadó, 2005, 15–16.
Ricoeur, i. m., 380.
Ricoeur, i. m., 380.
Bethlen, i. m., 25.
Ricoeur, i. m., 383–384.
Bethlen, i. m., 34.
55
TÉKA
Hasonlóképpen az élettörténetben egyes emberek megélt történetei is belefonódnak a másokéiba.61 Bethlen Kata tárgyilagosan közli is: „Hogy pedig világi
életemnek leírásában némely személyeket nevezet szerént ki kellett írnom,
magamon kívül, ezt a szükség kívánta, mert különben magam állapotját is világosan leírnom nem lehetett volna, hanem azokról is emlékezném, akik között
volt életem.”62
Ezután Életem folyása címmel saját élettörténete következik, amelynek
elején tulajdonnevével és származásának leírásával egyértelmen jelzi, hogy
, Bethlen Kata, „Bethlen Sámuel úrtól, Küküll vármegyének fispánja és Marosszéknek fkapitányától, ki Bethlen Jánosnak, Erdély országa fkancelláriusának fia és a nevezetes Bethlen Miklósnak testvéröccse volt. És Nagy Borbála
asszonytól, a borsai Nagy Tamásnak édes leányától”63 született. Önmeghatározása szerint „Istennek tetszett (…) egész gyermekségemtl fogva mind ez
ideig sok nyavalyák és igen nehéz keresztek alá rekeszteni”,64 tehát fizikailag
gyengének írja le magát, szellemi képességeirl pedig így szól: „Isten engemet
gyermekségemtl fogva méltóztatott a maga szentbeszédének olvasására, és
tanulására.”65 Ezzel a szövegben létrejött azonosság az magasághoz áll közelebb. Önmagáról alkotott képét az Önéletírásban végig meghatározza az a
mondat, amely apja halálának leírása után következik: „tetszett az Úristennek
még kisded koromban a gyámoltalan árvák seregébe béírni és egyszersmind
mintegy elre jelül adni, hogy életemnek jobb részét árvaságban kellene eltöltenem”.66 Az árva, a szenved szerep jelenik meg. Azonban az árva szót a 18.
században az özvegy kifejezés szinonimájaként használták,67 és Bethlen Katát
éppen özvegységei idején támadták a rokonok; Teleki László halála után Árva
Bethlen Kataként írja alá leveleit.68 A környezetében élkrl azonban nem alkot
jellemrajzot, csak egy-két mondat erejéig emlékezik meg róluk, vagy hálaadása
során felsorolja azokat, akikre támaszkodhatott a bajban.
Amikor férjhez megy a katolikus Haller Lászlóhoz, mély vallásossága miatt
mind élesebben elhatárolja magát férjétl: „elszemlélvén a kétféle vallásúak
különböz isteni tiszteleteket, könnyen felháborodó életeket, és efféle házasságnak egyéb mérges gyümölcseit, oly nagy kísértetben és gyötrelemben
voltam azon az egész éjszakán, melyet leírnom nem lehet”. 69 Felmerül a kérdés, ha annyira nem tudta feldolgozni a házasságot, akkor miért nem vált el
tle? Hiszen „nagy famíliája, jószága is vagyon, odahagyja az urat, még véle
sem fog lakni: megválik osztán, mit csinál az úr”70 – idézi Kornis Zsigmond
gubernátor szavait.
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
Ricoeur, i.m., 402.
Bethlen, i. m., 7–8.
Bethlen, i. m., 9.
Bethlen, i. m., 6.
Bethlen, i. m., 80.
Bethlen, i. m., 10.
S. Sárdi Margit, Bethlen Kata, Irodalomismeret, 1999/3–4, 21.
Németh S. Katalin, A levélíró Bethlen Kata, It, 1979/1, 8.
Bethlen, i. m., 13.
Bethlen, i. m., 24.
56
TÉKA
Önéletírása els felének nagyobb részében folyamatosan önsajnálatba
burkolózik, hogy idegen vallású a férje, pedig hites ura nem háborgatta vallásában, st csitította akaratos és gúnyolódó nejét: „az én uram mindenkor
megmondotta, hogy az Istenért ne szóljanak ellenem, mert igen meg szoktam
felelni”, de maga Bethlen Kata is bevallja írásában, hogy „ha ellenem nem
szólottak, mentl keményebben és vastagabban kívántam nékik megfelelni”.71
Férje tehát mindenben kedvében járt, vallását tiszteletben tartotta – Bethlen
Kata mégis kesereg, kesergésének egyetlen oka pedig az, hogy ura pápista vallású, és nem az, hogy rosszul bánna vele. Csupán egy esetet tud felhozni saját
álláspontjának igazolására, amikor Haller megbántotta a vallása miatt, amin
olyannyira megsértdött, hogy napokig nem szólt férjéhez, st férje halálát is
ennek a hibájának tulajdonította: „Azután engem soha nem háborgatott, st
el sem hozta vallásomat egyszernél többször, hanem egy betegségében, de
akkor is mindjárt megbánván, megkövetett róla.”72 A katolikus követrl és a pápista csodatételekrl is szívesen anekdotázik. Amikor a gárdján közli vele, hogy
nem él Haller Lászlóval igaz házaséletet – mivel nem vette fel vallását – azon
nevet, hogy milyen tudatlan szamár volt a pap, hogy azt sem tudta, hogyan kell
esketni, majd a báránycsont és a spanyol rézkereszt csodatév hatását bizonygató barátokból is gúnyt z, mire férje így szól: „Az Istenért, atyámuram, miért
adta kezében, mert ezzel csúfságot fog zni.”73
Miután mindkét férjét és négy gyermekét eltemeti, kettt pedig elvesznek
tle, ahogy egészségügyi állapota egyre jobban romlik, valamint mind a Haller, mind a Teleki család ki akarja forgatni vagyonából, és utóbbi Bethlen Kata
szerint valótlanságokat terjeszt róla, a magárautaltság, az elhatalmasodó magány elvezeti odáig, hogy egyedül Istenhez forduljon, vele „társalogjon”, hozzá
imádkozzon, könyörögjön. Ahogy pedig a m szerkezete a második felétl
kezd széttöredezni – a sok levélbetét, az imaformák túlzott használata miatt –,
narratív identitása is töredezetté válik. Ennek az az oka, hogy megsznik a
bels feszültség: legtöbb ellenségével kibékül, így nem kell harcolnia jogaiért,
elveiért, vallásáért, de emiatt a narratív identitásának koherenciája is gyengül,
hiszen éppen ez az állandó feszültség, ami élteti. Az írás problémája tehát az
Én problémája.
Önéletírása megírásának motivációját is abban jelöli meg, hogy „senki
mellettem nem volna, akinek kipanaszolhatnám magamat, hogy a panasszal
megkönnyebbülne a fájdalom… Kiönteném azért most is nagy bizodalommal az én panaszimat az én mennyei atyámnak kebelébe.”74 Eközben pedig
folyamatosan megkülönbözteti magát mindenki mástól: „magamat az afféle
idtölt haszontalan társalkodástól teljességgel elvontam”,75 hiszen „engemet
senki jobban és közelebbrl nem esmér, mint magam”.76 A beékelt fohászok71
72
73
74
75
76
Bethlen,
Bethlen,
Bethlen,
Bethlen,
Bethlen,
Bethlen,
i.
i.
i.
i.
i.
i.
m.,
m.,
m.,
m.,
m.,
m.,
26.
26.
29.
107.
122.
196.
57
TÉKA
ban, könyörgésekben viszont egy másfajta identitás jelenik meg, mint ami a
törzsszövegre általában jellemz. Míg a lineáris cselekménysorban szüntelenül
ártatlanságát bizonyítja volt férjei családjával szemben, addig imáiban az én
nyomorult bnösként határozza meg magát. Tehát az anekdoták, események
alapján egy ers akaratú, gazdasszonyi teendit ellátó, a mveldésre igényt
fordító, elveiért a végtelenségig kiálló n, aki magát mindenkitl megkülönbözteti – addig Istennel való társalkodása során szegény, beteg, bnös „por
és hamu”, a keresztényi kollektíva, a közösség tagja. Miután visszatér a lineáris cselekményszövéshez, szomorúan írja, hogy még megmaradt gyermekei
is ellene fordultak. Amikor tudomást szerez arról, hogy lánya, Haller Borbála
– akit testvérével, Pállal együtt a Haller família elvett tle –, miközben hízelgett neki, háta mögött pedig katolikus családjának azt a hírt terjesztette, hogy
anyja haragszik rá vallásáért, Bethlen Kata mélységesen elkeseredve írja, hogy
valótlanságokat állít róla, majd mintegy megcáfolva korábbi kijelentését, írja:
„minthogy énnékem az vallások iránt szüntelen való keserségem volt, úgy
kívántam én is magam dolgait igazítani, hogy sokat velem ne légyenek”,77 majd
megmondja Borbálának, hogy többé látni sem akarja. Gyermekei „mocskolása”
során, annak ellenére, hogy elzleg kijelenti, csupán Isten eltt mentegeti
magát, tle várja az ítéletet, megszólítja az olvasót: „csak könnyen megítélheted, istenfél olvasó, hogy megháborított engemet is gyermekeimtl mocskoltatnom, oly dologgal, amelyben semmi sem volt.”78 Ez viszont már arra utal,
hogy az utókortól várja az együttérzést, az jó életének és szerencsétlen sorsának megítélését, ami megkérdjelezi az Isten eltti vallomás szinteségét.
Innentl kezdve már a folyamatos történetbe is beékeli a könyörgéseket: egyre
többször „kiszól” a szövegbl, és ezt is ugyanúgy keltezi, mint a külön egységeket alkotó fohászokat.
Azért, hogy igazát bizonyítsa, mvébe beemel dokumentumokat, leveleket,
így Önéletírása korh dokumentáció is. Ezt támasztja alá az is, hogy az önéletírás mfajára jellemz hitelesség megmarad, amikor szintén a lányáról ír:
„ebben egészen bizonyos nem vagyok, s csak úgy is írom mint bizonytalant”.79
Ezek után olvasható az 1744. esztendt megjelöl mondat, azaz ettl az
idponttól kezdve következnek a folyamatos bejegyzések. Nagyrészt a természeti katasztrófák által megkárosodott termésrl szólnak a feljegyzések és az
Olt-parti tolvajokról, akik szerencsére elkerülték birtokát, de nagyobb események is szerepet kapnak bennük. Most a Rhédei és Kun család vádolja meg
azzal, hogy nála vannak a levelesládáik, ezt követen a Teleki família azzal
rágalmazza meg, hogy megszöknek tle a jobbágyai, és elmeháborodottnak
tartják, Önéletírása végén – amikor már annyira felfokozott érzelmi állapotba
kerül – olyan transzcendens entitást vezet be, amellyel azonosul: Istennel, azaz
az örökkévalósággal. „Élek pedig többé már nem én, hanem él énbennem az
én Jézusom, és amely életet most én ebben a testben élek, az én Jézusomban
élem”,80 „mert bizony szeret tégedet az én lelkem, és teljes szívembl kívánom
77
78
79
80
Bethlen,
Bethlen,
Bethlen,
Bethlen,
58
i.
i.
i.
i.
m.,
m.,
m.,
m.,
100.
102.
102.
143.
TÉKA
életemmel egészen kimutatni, hogy én már tiéd vagyok”.81 Ezzel bekövetkezik
az azonosságvesztés: „az Én az valaki Más”.82 Elveszti tulajdonnevét, személyiségét, de ez csupán a vágyott énje. Ezen a ponton teljesedik ki az áldozatszerep. Viszont az „Élek többé nem én” kezdet mondat nem azt jelenti, hogy
az én semmi, hogy nem létezik. Ez az Én az ugyanazonosság segítségétl van
megfosztva, amikor az elbeszélés által létrehozott Én a valóságban saját semmiségének hipotézisével szembesül.83 Az elbeszélés síkján eltnni látszó Én
viszont az erkölcsi síkon megtartható,84 és az Én visszatér önmagához. Újfent
az magasághoz közel. Mve utolsó oldalain listaszeren felsorolja azokat az
igaz hit embereket, akik halálosnak tn betegsége idején ágya mellett virrasztottak, és még két, ellene forduló gyerekével is kibékül, de eközben sem
feledkezik meg a jövrl: saját haláláról és az „utána élkrl”.
Úgy vélem, a szimbolikus közvetítettség alapján a 135. számú elbeszélés
egyik bekezdése narratív identitása felépítésének szempontjából kiemelt jelentség, st eme szövegrészlet az egész m történetét magába sríti: „Engem
ha szüntelen való betegséggel látogatott is az Isten, de ugyancsak az ágyhoz
nem szegezett, hanem annyi ert engedett, hogy többire fenn járva hordoztam
a nyavalyát. Emellett csendes nyugodalmát sok nyavalyák bágyadozó testemnek az Isten szolgáltatta, mert magam házamnál csendesen és szükség nélkül
voltam.”85 Az idézetben vastagon szedett motívumok újra és újra visszatérnek
a szövegben, st együttesen jelennek meg abban. Ilyen motívum a ház, az
ágy és a betegség, és ezek a test szimbólumához köthetk. A ház „feminim
szimbólum”, ha hozzákapcsoljuk a háztartást, amelyet Bethlen Kata kiválóan
vezetett és az felségterülete volt, nála státusszimbólummá válik, de „magára az emberi testre is utal”.86 Hasonlóan az ágy szimbolikájához, mert az ágy
a test fekhelye, pihenhelye, de „a halál, a betegség, az ertlenség jelképe
is”.87 Bethlen Katánál mindig az utóbbi értelemben szerepel, ezáltal a ház és
az ágy összefüggésbe kerül a betegséggel, például Bethlen Kata terhességeit
is betegségként jellemzi – ez a szinonima használatos volt ebben a korban –,
szintén utalva teste ertlenségére, st a gyermekágyi betegség is megjelenik
nála. Tehát az ágy, a ház és a betegség motívumok mind a test motívuma köré
szervezdnek, amely így központi szerepre tesz szert. Azáltal, hogy Bethlen Kata kibeszéli magából a betegségét – mivel hosszasan értekezik nyavalyáiról –,
hogy értelmezi az azzal kapcsolatos tárgyakat, helyeket, azok szimbólumokká
válnak, és önmagával, saját életével szembesül. Tehát az kezében van saját
sorsa, szövi annak fonalát – utalok itt hímzéseire –, és a betegség alakítása
során hozza létre a malkotást. Ezáltal a ház és az ágy már nem csupán tárgy,
a betegség már nem pusztán állapot, hanem identitásmeghatározó elemként
81
82
83
84
85
86
87
Bethlen, i. m.,
Ricoeur, i. m.,
Ricoeur, i. m.,
Ricoeur, i. m.,
Bethlen, i. m.,
Szimbólumtár,
Szimbólumtár,
145.
23.
409.
410.
77.
i. m., 202.
i. m., 25.
59
TÉKA
mködik, hiszen amikor Bethlen Kata elkezdi ezeket a szimbólumokat értelmezni a narráció során, amikor ezekre reflektál, ez vezeti el a narratív identitás felé, létrejön a konfiguráció: ezen szimbólumok saját, különleges részévé
válnak. Így az ezekbl létrejöv szimbólumrendszer mködésével – amely
magában foglalja mind a ni, a társadalmi és a narratív identitását – jön létre
az Önéletírás.
Identifikáció és ni kultúra. Elaine Showalter megjegyzi, hogy egy olyan
elmélet tudná a legteljesebben meghatározni a ni írások sajátosságait, amely
a nk kultúráján alapul.88 Eszerint Bethlen Kata Önéletírásában az identifikáció
a puritanizmus, pietizmus, illetve a ni társadalmi szerepkörei fell mködik.
Vallásossága szempontjából megállapítható, hogy magán- és közösségi elvárásoknak eleget tesz. Az egyéni elmélyülést és érzelmi vallásos érzést kibontakoztató pietizmus jellemz vallásosságára.89 Emellett a puritanizmus eszméit
is követi: a kegyességgyakorlás mellett a közösség oktatását, mveldését
támogatja,90 például templomot építtet a református közösségnek. Németh S.
Katalin kritikusan írja Bethlen Kata ellentmondásos tulajdonságairól a „Sok és
nagy ertlenségekkel küszköd ember…” – Bethlen Kata a kortársak szemével
cím cikkében, hogy miközben önmagát menteget vallásos lélek, a gyakorlati
élet irányítója, irodalmi mecénás, könyvgyjt, mvelt emberf.91 A mvelt emberf fogalommal azonban óvatosan kell bánni, mert ez már a felvilágosodás
korának egyik kategóriája, amellyel Kazinczy Ferencet és Bessenyei Györgyöt
jellemezték, Bethlen Katánál viszont még a barokk kor irodalmi sajátosságai
érvényesültek. Úgy vélem, a fent említett két tulajdonság nem zárja ki egymást
Bethlen Kata esetében, hiszen éppen a puritanizmus kettssége – az elmélyült
vallásosság gyakorlása, de „gyakorlati” tevékenységek végzése is a közösség
szolgálatában – eredményezi ezt a látszólagos ellentmondást. Hasonlóképpen
azt is felrója, hogy halálba kívánja gyermekeit, de gyönyörködik gyermekei
gyarapodásában, és idegen gyermekeket istápol.92 Ez a viselkedés meglátásom
szerint nem feltétlenül azt jelenti, hogy Bethlen Kata ne lett volna jó anya, mert
maga is végig a halálra készül, következetesen ugyanúgy velük kapcsolatban
is így vélekedik – st még az örökbe fogadott árvával, Sámuellel szemben is
–, és mint „gondoskodó” anya fohászkodik Istenhez, hogy vegye el tle, „s ne
engedje, hogy e világgal megmocskolja lelkét”.93
A mártírszerep tehát nemcsak rá, hanem gyermekeire is vonatkozik, hiszen
ez az igazi megdicsülés: eljutni Istenhez, feláldozni neki életét. A kegyesség
és a misztika egyesülését eredményez pietizmus hatja át az Istenhez való elju88
89
90
91
92
93
Showalter, Elaine, A feminista irodalomtudomány a vadonban – A pluralizmus és a feminista
irodalomtudomány, ford. Kádár Judit, Helikon, 1994/3–4, 434.
Klaniczay Tibor, A magyar irodalom története 1600-tól 1772-ig, Bp., Akadémiai Kiadó, 1964,
457.
Klaniczay, i. m., 234.
Németh S. Katalin, „Sok és nagy ertlenségekkel küszköd ember…” – Bethlen Kata a kortársak szemével, Theológiai Szemle, 1985/10, 233.
Németh S., i. m., 233.
Bethlen, i. m., 36.
60
TÉKA
tását, a vele való egyesülést. Tudatosan úgy építi fel Istenhez való útját, hogy az
individuum bnbánatától eljut a közösség bnéig. Emiatt jellemz a mve vége felé megjelen fohászokban a többes szám els személy alak használata.
Ezzel állítja magát példaként a közösségnek: „az én példámon emelkedjenek
fel a nyomorúságok között tehozzád való ragaszkodásra, bizodalomra és szent
nevednek dicsítésére”.94
Ni létébl fakadó szerepei a következk: leánygyermek, akit akarat ellenére adnak férjhez; kétszeri özvegy, akit rokonai ki akarnak forgatni vagyonából; gazdasszony, aki özvegységei után egyedül igazgatja gazdaságát; anya,
aki gyermekeiért harcol és felvilágosult, a (n)nevelésre, mveldésre gondot
fordító n. Olyan n tehát, aki az 1700-as évek viharos idszakában – amikor
a nk megbecsülése nem volt megfelel, és hivatásos ni íróink nem voltak –
újszer, korunkbeli eszméket vall, aki szabadon választ hitet, életformát, társat.
Nem kizárt, hogy önéletírására a ni egyenjogúsítás igénye is rányomta a bélyegét. Különösen, ha figyelembe vesszük, hogy Hermányi Dienes azt a képet
rizte meg Bethlen Katáról, ahogy ifjú asszonyként csípre tett kézzel háromszor kergeti körbe az asztal körül a hátráló, görcsös, n-komplexusos Pápai
Páriz Imrét, hogy kivegye belle véleményét az asszonyokról.95
A nk éppen hagyományos nemi szerepük miatt csak késn, a 19. században jelentek meg mint hivatásos írók, szembehelyezkedve azzal az általános
vélekedéssel, hogy szerzk csak férfiak lehetnek. A gendermegközelítés
irodalomelmélet éppen ezt a patriarchális irodalomhagyományt bírálja, mert
hiányoznak belle a ni minták. A nírók közötti fontos különbségek, például
az osztály, a nemzetiség és a történelem és a társadalmi nem, jelents irodalmi
determinánsok.96 A 17. századi Magyarországon a naplóíró nk ugyanonnan
vették mintáikat, mint a naplóíró férfiak: a rokonok által írt munkákból, hiszen
ezekben a családokban nem kellett megküzdeniük az írás jogáért.97 Azonban a
naplót a családjuknak vezették, és éppen a személyesség hiányzik írásaikból.98
Ez a hagyomány hatással volt Bethlen Katára, aki továbblépve már egy
ers ni öntudattal rendelkezik: a nyilvánosság számára írta Önéletírását, és
a szubjektív önkifejezés jellemz mvére. Ahogyan „az elbeszél forma a saját cselekedeteink és a mások cselekedetei megértésének és értelmezésének
alapformája”,99 a nk kulturális modellje ahhoz szükséges, hogy kiderüljön,
hogyan érzékeli ket a domináns csoport, valamint hogyan érzékelik saját magukat és másokat.100
A ni írás mindig magában foglalja mind az elnémított, mind a domináns
csoport társadalmi, irodalmi, kulturális örökségét, tehát nem a férfitradíción
kívül vagy belül vannak: egyszerre vannak benn mindkét hagyományban.101
Bethlen, i. m., 205.
S. Sárdi, i. m., 20.
96
Showalter, i. m., 435.
97
S. Sárdi Margit, Naplók és naplóíró nk, It, 2006/4, 624.
98
S. Sárdi, i. m., 624.
99
Thomka, i. m., 207.
100
Showalter, i. m., 436.
101
Showalter, i. m., 439.
94
95
61
TÉKA
Ez adja a ni írás sajátosságát. Ennek megfelelen tanulmányoztam a ni
írás kéthangúságát: Bethlen Kata irodalmi identitását egyszerre formálja ni
kultúrája, ahogyan a domináns férfitradíció is, hiszen Bethlen Miklós példáját,
hagyományát követve kezdte el írni Önéletírását, tehát az írás jogát – amely
férfiprivilégium volt – is elsajátította. Itt felvetdhet a felvetés, hogy a grófn
utánozta-e eldjét, vagy korrigálta. Bethlen Kata, bár az önéletírást mint mfajt
elssorban tle vette, ugyanakkor képes volt leírni és megalkotni saját szimbólumait, amelyek nem egyszeren nagybátyja hagyományának ellentétei. A 19.
századi angol, francia níró beleírta betegségét, rültségét, étvágytalanságát,
tériszonyát és paralízisét a szövegbe102 – Bethlen Kata, a tudatos írón ezt már
a 18. századi Magyarországon megtette, jelezve ezzel, hogy ni identitásához
való viszonya ers és kiegyensúlyozott.
Összegzés. Konklúzióim alapján tehát az identifikáció ni kultúrájának
meghatározó szegmensei fell épül fel: a vallásosságát meghatározó puritanizmus és pietizmus, illetve ni társadalmi szerepkörei fell mködik. A keresztényi kultúra minden hív ember sajátja, nem hat megkülönböztet ervel.
Mivel ez a közösségi kollektivitást hangsúlyozza, azonossága egyezik másokéval, hívtársaival. Ezáltal vallásos identitása csupán egy identitásminta alkalmi
érvényesülése, de ezt felersítik társadalmi szerepkörei és írói ellentmondásai.
Miközben állítja, csak Isten eltt vall, a vele való bensséges társalkodásba
beférkzik az írói becsvágy, megszólítja az „istenfél olvasót”, mert tle várja
az együttérzést, az szerencsétlen sorának megítélését. Ez azt bizonyítja, hogy
az áldozatszerep szintén csak alkalmi azonosságalakzat. Társadalmi szerepei
alapján egy határozott, racionalista, ers akaratú, elveiért és vallásáért kiálló,
gazdasszonyi teendit ellátó, a mveldésre igényt fordító n – mindez ellenpólusát képezi a vallásossága alapján kibontakozó szegény, elnyomott, vallásában háboríttatott áldozatszerepnek. Ni társadalmi szerepei szerint korához
képest korunkbeli eszméket vall, aki szabadon választ hitet, életformát, társat,
amivel ellenszegül a konvencióknak. Ez alól a gazdasszonyi teendinek ellátása
képezi a kivételt, amelyeket a kor más asszonyaihoz hasonlóan ellát, így ebben
megfelel a társadalom elvárásainak. Valójában tehát a törzsszövegben jellemz
társadalmi identitás, a társadalmi közeg mintái bizonyítják az önmagát menteget vallásos identitás hiteltelenségét. Kiváltképp az t ért sérelmekrl ír, életének boldogabb, kiegyensúlyozott idszakairól alig jegyez fel valamit, tovább
ersítve ezzel az áldozatszerepet. Ezt viszont megint csak ellensúlyozza társadalmi szerepeivel azáltal, hogy mindig megvédi magát, és hatalmát felhasználja mások, fleg els férje ellen. Ezáltal egy ketts identifikációs folyamat jön
létre, mert a narratív identitásba beépülnek a társadalmi identitás mintái.
A szöveg szimbólumrendszere alapján kijelenthet, attól függetlenül, hogy
Bethlen Kata elssorban az egyházi szónoklattan narratíváival építi fel szövegét, a különböz szociolektusok és beszédmfajok kavalkádjából – a mhöz
való intertextuális kacsolódásuk ellenére – kialakul a csak az nyelvére jellemz idiolektus, amely egy olyan eredeti, sajátos cselekményszövési mintát hoz
létre, ami azeltt a magyar irodalomban még soha nem fordult el.
102
Showalter, i. m., 432.
62