ErgativeCase in ergative-absolutive languages generally identifies the subject of transitive verbs in the translation equivalents of nominative-accusative Languages such as English [Crystal 1980: 134; Hartmann and Stork 1972: 78; Pei and Gaynor 1954: 67; Andrews 1985: 138].
| ||||||||||||||||
| He saw me when he was a small child. |
| ||||||||||||||||||
| The tree was cut by José. |
References:
Klaiman (1991:229) FROM England (1985:201)
| ||||||||||||||||||||||
| I have bought some flowers for mother |
References:
Saltarelli (1988:156)
| ||||||||||||||||
| The man saw the dog. |
References:
Mithun (1999:99) FROM Frantz (1991:8-9)
| ||||||||||||||||||
| José grabbed the bird. |
References:
Klaiman (1991:229) FROM England (1985:212)
| ||||||||||||||||||||||||||
| The money, I was the one who gave it to you. |
References:
Klaiman (1991:236) FROM Berinstein (1985:236)
| Properties | Values | Definition |
|---|