[go: up one dir, main page]

Alofômes
Plinne cogne Spotcheye cogne
puski pusk’

Etimolodjeye

candjî

Aplacaedje di : « pu » + « çki »

Prononçaedje

candjî

Aloyrece

candjî

puski (nén candjåve)

  1. mostere li cåze di çou k' on vént d' dire.
    • Pocwè tant fé, puski ça n' sieve a rén ? Chantal Denis, Lucien Somme, Dictionnaire wallon-français « d’après Nameur èt avaur-là » (fråze rifondowe).
    • Leyîz m' vis tchanter, bele aiwe d' Oûte di m' cour,
      Come èn amoureus vante si binamêye ;
      Puski vos nos dnez vosse meyeuse hinêye
      Leyîz m' vis inmer d' on tinrûle amour ! Louis Lagauche, Tchanson po l’êwe d’Oûte, (1947), p. 157 (fråze rifondowe).
    • Mi, dj' aveu yeu come èn asblawixhaedje, puski, deus moes dvant l' peupe-sipata do Rwanda, dj' aveu adjinçné on raploû so les parfondès cåze del margaye Toutsis-Houtous Lucyin Mahin.
    • Tchante et xhufele eyet tarlate, puski
      Vo t' la tot seu e cisse carimadjoye;
      I n a nou moes si bea kel moes d' avri Robert Grafé (fråze rifondowe).
    • Et puski les efants inmnut si bén les istweres, racontans nnî Émile Gilliard (fråze rifondowe).
    • Mes bons amisses, dji vs doe dire
      Ki dj' va fé mi testamint
      Djel fwai po tos etrindjîs
      puski dji n' a pus nou parint. — Baptiste Frankinet, Noer Boton, dins « Mi tèstamint » l° 505, p. 25..

Ratourneures

candjî
  1. pusk’ i va did la

Sinonimeye

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
aloye al cåze