In recent years, endorsed by the updated (2018) version of the Common European Framework, intelli... more In recent years, endorsed by the updated (2018) version of the Common European Framework, intelligibility has replaced native-like pronunciation as a primary objective in foreign language teaching. But accent and pronunciation continue to be central issues for university students of languages. This volume presents the results of an investigation into the attitudes of some 370 first-year students at Ca’ Foscari University of Venice, the first such study in Italy, involving students of 13 languages, the principal ones being English, Spanish, French, German and Russian. The survey investigated the importance given to pronunciation in the foreign language, the motivation students have to improve it, and the possible conflict of identity which the acquisition of a ‘foreign’ pronunciation might incur. Students were invited to reflect on the quality and variability of their pronunciation in the two foreign languages they were studying, on their ability to assess it, on affective aspects li...
Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 2013
Der Beitrag prasentiert die Ergebnisse einer empirischen Studie zur Akzentplatzierung in deutsche... more Der Beitrag prasentiert die Ergebnisse einer empirischen Studie zur Akzentplatzierung in deutschen Internationalismen durch fortgeschrittene italophone DaF-Lernende. Im Mittelpunkt steht die Frage, welche Faktoren eine korrekte Akzentplatzierung in der Fremdsprache Deutsch behindern bzw. begunstigen und welche Schlusse sich daraus fur die DaF-Didaktik ziehen lassen. Bei Internationalismen (z.B. dt. Analýse) besteht einerseits die Gefahr, dass die Lernenden abweichende Akzentmuster der L1-Kognaten (z.B. it. analisi) in die Zielsprache ubernehmen. Andererseits kann der Erwerb prosodischer Regelmasigkeiten der L2, insbesondere des paradigmatischen Panultima-Akzents (Akzent auf der vorletzten Silbe flektierter Formen wie in Dialoge), korrekte Platzierungen fordern. Die Studie knupft an die Uberlegungen von Paschke (2010) an und unterzieht die dort formulierten Hypothesen einer empirischen Prufung. Neben L1-Interferenz und Panultima-Akzent werden die Effekte finaler SchwaSilben, lexikali...
In recent years, endorsed by the updated (2018) version of the Common European Framework, intelli... more In recent years, endorsed by the updated (2018) version of the Common European Framework, intelligibility has replaced native-like pronunciation as a primary objective in foreign language teaching. But accent and pronunciation continue to be central issues for university students of languages. This volume presents the results of an investigation into the attitudes of some 370 first-year students at Ca’ Foscari University of Venice, the first such study in Italy, involving students of 13 languages, the principal ones being English, Spanish, French, German and Russian. The survey investigated the importance given to pronunciation in the foreign language, the motivation students have to improve it, and the possible conflict of identity which the acquisition of a ‘foreign’ pronunciation might incur. Students were invited to reflect on the quality and variability of their pronunciation in the two foreign languages they were studying, on their ability to assess it, on affective aspects li...
Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 2013
Der Beitrag prasentiert die Ergebnisse einer empirischen Studie zur Akzentplatzierung in deutsche... more Der Beitrag prasentiert die Ergebnisse einer empirischen Studie zur Akzentplatzierung in deutschen Internationalismen durch fortgeschrittene italophone DaF-Lernende. Im Mittelpunkt steht die Frage, welche Faktoren eine korrekte Akzentplatzierung in der Fremdsprache Deutsch behindern bzw. begunstigen und welche Schlusse sich daraus fur die DaF-Didaktik ziehen lassen. Bei Internationalismen (z.B. dt. Analýse) besteht einerseits die Gefahr, dass die Lernenden abweichende Akzentmuster der L1-Kognaten (z.B. it. analisi) in die Zielsprache ubernehmen. Andererseits kann der Erwerb prosodischer Regelmasigkeiten der L2, insbesondere des paradigmatischen Panultima-Akzents (Akzent auf der vorletzten Silbe flektierter Formen wie in Dialoge), korrekte Platzierungen fordern. Die Studie knupft an die Uberlegungen von Paschke (2010) an und unterzieht die dort formulierten Hypothesen einer empirischen Prufung. Neben L1-Interferenz und Panultima-Akzent werden die Effekte finaler SchwaSilben, lexikali...
Uploads
Papers by Peter Paschke