kors
Svenska
redigeraSubstantiv
redigeraBöjningar av kors 1-4 | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
neutrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | kors | korset | kors | korsen |
Genitiv | kors | korsets | kors | korsens |
kors
- uttal: kɔʂ
- geometrisk figur (form) bestående av två streck eller linjer som skär varandra vinkelrätt, den ena går horisontellt och den andra vertikalt
- Jämför: kryss
- Besläktade ord: korsa, korsning, korsvis
- Sammansättningar: gatukors, korseld, korsform, korsförhör, korsord, korsstygn, korsvis, vägkors
- Fraser: inte lägga två strån i kors - inte bry sig om att göra något som helst, kors i taket - då något väldigt osannolikt eller väldigt oväntat hänt säger man att man borde rita ett kors i taket som påminnelse om händelsen (ironi), kors och tvärs - hit och dit, fram och tillbaka, med armarna i kors - att inte göra någonting, att medvetet inte agera eller ta ställning i en given situation, titta i kors - skela
- Hyponymer: andreaskors, ankarkors, antoniuskors, burgundiskt kors, cirkelkors, dagmarskors, filippuskors, flätat kors, frimurarkors, gaffelkors, georgskors, grekiskt kors, hakkors, hammarkors, hjulkors, jakobskors, jerusalemkors, kelterkors, konstantinkors, kulkors, klöverbladskors, korsat kors, kryckkors, latinskt kors, liljekors, lothringenkors, mantuanskt kors, malteserkors, patriarkalkors, petruskors, påvekors, ringkors, runstenskors, ryskt kors, spikkors, stickkors, solkors, stjärnkors, taukors, T-kors, vargkorset
- Användning: Kors med alla dess otaliga varianter är en av de äldsta symbolerna i mänsklighetens historia, förekommande i alla jordens hörn. Korssymbolen har använts för att uttrycka olika andliga eller religiösa idéer ofta förknippade med naturkrafter (såsom eld, sol, liv). Den har också ofta använts som ett element i heraldiska vapen, flaggor, ordnar o.d.
- kristen symbol för lidandet
- Jämför: krucifix
- Sammansättningar: gravkors, korsfarare, korsfästa, korsfästelse, korsriddare, korståg
- Fraser: krypa till korset
- börda; bestraffning
- Sammansättningar: huskors - argsint hustru
- Fraser: bära sitt kors
- historiskt tortyrredskap i form av ett kors
- Sammansättningar: korsfästa, korsfästelse
- del av bålen över bäcken och de främre svanskotorna hos ryggradsdjur eller människan (där ryggrad och höftben tillsammans bildar ett kors)
- böjningsform av ko
- böjningsform av kor
Översättningar
redigerageometrisk figur
- arabiska: عَلامَة الصَّـلي
- baskiska: gurutze
- belarusiska: крыж m
- bokmål: kryss (no) n, plusstegn n
- bulgariska: кръст (bg)
- danska: kryds (da), plustegn
- engelska: cross (en)
- esperanto: kruco
- estniska: rist
- finska: risti (fi)
- franska: croix (fr) f
- färöiska: krossur m (plural: krossar)
- grekiska: σταυρός (el) m (stavrós)
- indonesiska: tanda silang (id)
- isländska: kross (is)
- italienska: croce (it) f
- japanska: 十字架 (ja) (juujika)
- koreanska: 십자 형
- kroatiska: križ m
- latin: crux (la) f
- lettiska: krustiņš
- litauiska: kryžiukas
- nederländska: kruis (nl) n
- nynorska: kryss n, plusteikn n
- polska: krzyż (pl) m
- portugisiska: cruz (pt) f
- rumänska: cruce (ro) f
- ryska: крест (ru) m, крестик (ru) m
- slovakiska: kríž
- slovenska: križ (sl)
- spanska: cruz (es) f
- tjeckiska: kříž (cs)
- turkiska: çapraz (tr), çarpı işareti, artı işareti
- tyska: Kreuz (de) n
- ukrainska: хрест m
- ungerska: kereszt (hu)
kristen symbol
- baskiska: gurutze
- belarusiska: крыж m
- bokmål: kors (no) n
- danska: kors (da) n
- engelska: cross (en), crucifix (en)
- finska: risti (fi)
- franska: croix (fr) f, crucifix (fr) m
- italienska: croce (it) f
- latin: crux (la) f
- nederländska: kruis (nl) f
- nynorska: kross m
- polska: krzyż (pl) m
- portugisiska: cruz (pt) f
- ryska: крест (ru), распятие (ru)
- spanska: cruz (es) f
- tjeckiska: kříž (cs) m
- tyska: Kreuz (de) n
- ukrainska: хрест m
- ungerska: kereszt (hu)
börda; bestraffning
tortyrredskap
Interjektion
redigerakors
- (vardagligt) uttrycker förvåning
- Synonymer: oj, jisses, jösses
- Fraser: kors i jösse namn, kors i taket
Bokmål
redigeraSubstantiv
redigerakors n
Danska
redigeraSubstantiv
redigeraBöjningar av kors | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
neutrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | kors | korset | kors | korsene |
Genitiv | kors | korsets | kors | korsenes |
kors