現代漢語中舌尖元音為一種非常特殊的元音。而由於現代漢語中韻母讀為舌尖元音的字,其語音變化乃起始於止攝字,故在舌尖元音眾多的中古來源中,止攝來源字特別值得一提。文旨在探討止攝開口齒音字現今讀為舌尖... more 現代漢語中舌尖元音為一種非常特殊的元音。而由於現代漢語中韻母讀為舌尖元音的字,其語音變化乃起始於止攝字,故在舌尖元音眾多的中古來源中,止攝來源字特別值得一提。文旨在探討止攝開口齒音字現今讀為舌尖元音的歷史演變。為此,本文先以實驗語音學的方法證實現代漢語舌尖元音的音值與央元音相當接近,從而引述學者對舌尖元音產生時期的論述以作為背景。接著,利用現代漢語方言、近代韻書及韓國漢字音材料,探討止攝開口齒音聲母字現今讀為舌尖元音的歷史演變過程。得出來的結果如下:、 止攝開口齒音字以「精」─「莊」─「章」─「知」系的順序發生變化。、 其音值變化過程應為:[-i] → [- i] → [- ] → [- ]、[- ] 。外,本論文也針對韓國漢字音的層次問題進行初步分析,以止攝開口齒音字為範疇,希冀以此為出發點,進而開啟後續更廣且更深入之研究。Apical vowels in Modern Chinese are a particularly special kind of vowels. Although in Modern Chinese these vowels came from various sounds in Middle Chinese, such a change originated in the Zhi rhyme group. Therefore the Zhi group deserves our special attention.n this Thesis we explored the historical sound change into apical vowels of the characters pronounced with dental affricates and fricatives that belonged to the unrounded rime of the Zhi group. For this purpose, as a first step we made use of the methodology of experimental phonetics to verify that the phonetic value of Modern Chinese apical vowels is significantl...
韓國漢字音(以下簡稱「韓漢音」)是指韓語中的漢字讀音。長久以來,漢字是韓國的官方書寫系統,韓中兩國也一直保持著密切的交流關係,如此的環境促使韓語形成其獨特的漢字音系統。 本文以歷史語言學的方法為... more 韓國漢字音(以下簡稱「韓漢音」)是指韓語中的漢字讀音。長久以來,漢字是韓國的官方書寫系統,韓中兩國也一直保持著密切的交流關係,如此的環境促使韓語形成其獨特的漢字音系統。 本文以歷史語言學的方法為基礎,全面分析韓漢音的音韻表現,以釐清韓漢音內部疊積而成的歷史層次。以往的研究一般將之視為純粹的系統,認為漢字音一旦進入韓語系統之後就固定下來,很少再受外部的影響,僅在韓語裡獨自發展。然而透過本文的分析,可以瞭解到韓漢音內部具有來自不同時間與地點的音韻層次,它不僅反映漢語中古音的音韻特徵,也反映上古及近代時期的特徵,這意味著長期的語言接觸中,漢語各時期的音韻系統不斷地影響韓漢音系統。 本文在第一章緒論中說明研究的動機,介紹前人相關論著,並交代研究材料及方法。此外為更準確地分析韓漢音的歷史層次,本文在第二章中探討韓語的音韻特徵及其歷史發展。第三、第四章為本文最主要的部分,根據韓漢音的具體表現分析韓漢音韻母及聲母的歷史層次。第五章為結論,總結本文主要的研究成果,並提出在此研究的基礎之上未來可以繼續深入探討的課題。The term “Sino-Korean pronunciations” refers to the reading pronunciations of Chinese characters in the Korean language. Chinese characters had long been used on the Korean peninsula as the official writing system before the Korean writing system, Hangeul, was adopted as the official script. To this day, Korea has maintained a close relationship with China. As a result, the long-term cultural exchange between Korea and China has stimulated the development of Sino-Korean pronunciations. This study aims to show that 1) Sino-Korean pronun...
現代漢語中舌尖元音為一種非常特殊的元音。而由於現代漢語中韻母讀為舌尖元音的字,其語音變化乃起始於止攝字,故在舌尖元音眾多的中古來源中,止攝來源字特別值得一提。文旨在探討止攝開口齒音字現今讀為舌尖... more 現代漢語中舌尖元音為一種非常特殊的元音。而由於現代漢語中韻母讀為舌尖元音的字,其語音變化乃起始於止攝字,故在舌尖元音眾多的中古來源中,止攝來源字特別值得一提。文旨在探討止攝開口齒音字現今讀為舌尖元音的歷史演變。為此,本文先以實驗語音學的方法證實現代漢語舌尖元音的音值與央元音相當接近,從而引述學者對舌尖元音產生時期的論述以作為背景。接著,利用現代漢語方言、近代韻書及韓國漢字音材料,探討止攝開口齒音聲母字現今讀為舌尖元音的歷史演變過程。得出來的結果如下:、 止攝開口齒音字以「精」─「莊」─「章」─「知」系的順序發生變化。、 其音值變化過程應為:[-i] → [- i] → [- ] → [- ]、[- ] 。外,本論文也針對韓國漢字音的層次問題進行初步分析,以止攝開口齒音字為範疇,希冀以此為出發點,進而開啟後續更廣且更深入之研究。Apical vowels in Modern Chinese are a particularly special kind of vowels. Although in Modern Chinese these vowels came from various sounds in Middle Chinese, such a change originated in the Zhi rhyme group. Therefore the Zhi group deserves our special attention.n this Thesis we explored the historical sound change into apical vowels of the characters pronounced with dental affricates and fricatives that belonged to the unrounded rime of the Zhi group. For this purpose, as a first step we made use of the methodology of experimental phonetics to verify that the phonetic value of Modern Chinese apical vowels is significantl...
韓國漢字音(以下簡稱「韓漢音」)是指韓語中的漢字讀音。長久以來,漢字是韓國的官方書寫系統,韓中兩國也一直保持著密切的交流關係,如此的環境促使韓語形成其獨特的漢字音系統。 本文以歷史語言學的方法為... more 韓國漢字音(以下簡稱「韓漢音」)是指韓語中的漢字讀音。長久以來,漢字是韓國的官方書寫系統,韓中兩國也一直保持著密切的交流關係,如此的環境促使韓語形成其獨特的漢字音系統。 本文以歷史語言學的方法為基礎,全面分析韓漢音的音韻表現,以釐清韓漢音內部疊積而成的歷史層次。以往的研究一般將之視為純粹的系統,認為漢字音一旦進入韓語系統之後就固定下來,很少再受外部的影響,僅在韓語裡獨自發展。然而透過本文的分析,可以瞭解到韓漢音內部具有來自不同時間與地點的音韻層次,它不僅反映漢語中古音的音韻特徵,也反映上古及近代時期的特徵,這意味著長期的語言接觸中,漢語各時期的音韻系統不斷地影響韓漢音系統。 本文在第一章緒論中說明研究的動機,介紹前人相關論著,並交代研究材料及方法。此外為更準確地分析韓漢音的歷史層次,本文在第二章中探討韓語的音韻特徵及其歷史發展。第三、第四章為本文最主要的部分,根據韓漢音的具體表現分析韓漢音韻母及聲母的歷史層次。第五章為結論,總結本文主要的研究成果,並提出在此研究的基礎之上未來可以繼續深入探討的課題。The term “Sino-Korean pronunciations” refers to the reading pronunciations of Chinese characters in the Korean language. Chinese characters had long been used on the Korean peninsula as the official writing system before the Korean writing system, Hangeul, was adopted as the official script. To this day, Korea has maintained a close relationship with China. As a result, the long-term cultural exchange between Korea and China has stimulated the development of Sino-Korean pronunciations. This study aims to show that 1) Sino-Korean pronun...
Uploads