asegurar: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m hiszpański: pokrewne +seguramente (na podstawie tamtego hasła) |
|||
Linia 17: | Linia 17: | ||
: {{rzecz}} [[seguridad]] {{f}}, [[seguro]] {{m}} |
: {{rzecz}} [[seguridad]] {{f}}, [[seguro]] {{m}} |
||
: {{przym}} [[seguro]] |
: {{przym}} [[seguro]] |
||
: {{przysł}} [[seguramente]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 02:08, 25 wrz 2012
asegurar (język hiszpański)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zabezpieczać
- (1.2) ubezpieczać
- (1.3) zapewniać
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: