Bazyli: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m polski: pokrewne +Bazylisa (na podstawie tamtego hasła) |
m polski: pokrewne +bazylisa (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 32: | Linia 32: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Bazylisa]] {{ż}}, [[bazylianin]] {{mos}}, [[bazylia]] {{ż}} |
: {{rzecz}} [[bazylisa]] {{ż}}, [[Bazylisa]] {{ż}}, [[bazylianin]] {{mos}}, [[bazylia]] {{ż}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{etym|łac|Basilius}} < {{etym|gr|Βασίλειος}} (Basíleios) |
{{etymologia}} {{etym|łac|Basilius}} < {{etym|gr|Βασίλειος}} (Basíleios) |
Aktualna wersja na dzień 22:07, 6 mar 2024
Bazyli (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Bazyli Bazylowie[1] dopełniacz Bazylego[1] Bazylich[1] celownik Bazylemu Bazylim biernik Bazylego[1] Bazylich[1] narzędnik Bazylim Bazylimi miejscownik Bazylim Bazylich wołacz Bazyli Bazylowie
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pan Bazyli • brat / kuzyn / wujek / dziadek Bazyli • mężczyzna imieniem (o imieniu) Bazyli • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Bazyli • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Bazyli • otrzymać / dostać / przybrać imię Bazyli • dzień imienin / imieniny Bazylego
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Basil
- białoruski: (1.1) Базыль m
- czeski: (1.1) Basil m
- esperanto: (1.1) Bazilo
- francuski: (1.1) Basile m
- łaciński: (1.1) Basilius m
- rosyjski: (1.1) Василий m
- włoski: (1.1) Basilio m
- źródła: