morda
morda (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik morda mordy dopełniacz mordy mord celownik mordzie mordom biernik mordę mordy narzędnik mordą mordami miejscownik mordzie mordach wołacz mordo mordy
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- jak w mordę strzelił • morda w kubeł • mordo ty moja • o w mordę! • obić mordę • pies ci mordę lizał • wziąć za mordę • zatkać mordę
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) mug, trap
- fiński: turpa
- hiszpański: (1.1) morro m, hocico m; (1.2) jeta ż, morro m
- interlingua: (1.1) musello
- niemiecki: (1.2) Visage ż
- rosyjski: (1.1) морда (morda) ż
- szwedzki: (1.1) mule w
- włoski: (1.1) muso m, ceffo m
- źródła:
- ↑ Joanna Kulmowa Czarna krowa w kropki bordo
morda (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) morda
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
morda (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) może
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: