Dyskusja:Magnetyzacja
Najnowszy komentarz napisał 13 lat temu Mpfiz w wątku ze zgłoszenia błędu 11.02.2011
ze zgłoszenia błędu 11.02.2011
edytujTermin magnetyzacja nie jest terminem poprawnym, jest stosowanym (raczej potocznym określeniem), ale nie jest poprawnym. Błąd ten wynika z bezpośredniego tłumaczenia z języka angielskiego (magnetization). Poprawnym terminem jest namagnesowanie. Zgłosił: LaeliaMMT (dyskusja) 16:16, 11 lut 2011 (CET)
- Nie jest to prawdą, jak o tym świadczy to i liczne użycia w podręcznikach. Są to synonimy. Rzeczywiście "namagnesownie" może ładniej brzmi, ale jest niejednoznaczne, ponieważ oznacza również pewien stan, nie tylko wielkość fizyczną. Może to i dobrze, że zapożyczmy niektóre terminy z innych języków, bo to wzbogaca nasze słownictwo o nowe niuanse. --Mpfiz (dyskusja) 15:55, 3 mar 2011 (CET)