[go: up one dir, main page]

Dyskusja:Magnetyzacja

Najnowszy komentarz napisał 13 lat temu Mpfiz w wątku ze zgłoszenia błędu 11.02.2011

ze zgłoszenia błędu 11.02.2011

edytuj

Termin magnetyzacja nie jest terminem poprawnym, jest stosowanym (raczej potocznym określeniem), ale nie jest poprawnym. Błąd ten wynika z bezpośredniego tłumaczenia z języka angielskiego (magnetization). Poprawnym terminem jest namagnesowanie. Zgłosił: LaeliaMMT (dyskusja) 16:16, 11 lut 2011 (CET)Odpowiedz

Nie jest to prawdą, jak o tym świadczy to i liczne użycia w podręcznikach. Są to synonimy. Rzeczywiście "namagnesownie" może ładniej brzmi, ale jest niejednoznaczne, ponieważ oznacza również pewien stan, nie tylko wielkość fizyczną. Może to i dobrze, że zapożyczmy niektóre terminy z innych języków, bo to wzbogaca nasze słownictwo o nowe niuanse. --Mpfiz (dyskusja) 15:55, 3 mar 2011 (CET)Odpowiedz
Powrót do strony „Magnetyzacja”.