[go: up one dir, main page]

KR20170029969A - Tteokbokki souce, method for manufacturing tteokbokki souce and capsule-type tteokbokki manufactured by using the same - Google Patents

Tteokbokki souce, method for manufacturing tteokbokki souce and capsule-type tteokbokki manufactured by using the same Download PDF

Info

Publication number
KR20170029969A
KR20170029969A KR1020150127208A KR20150127208A KR20170029969A KR 20170029969 A KR20170029969 A KR 20170029969A KR 1020150127208 A KR1020150127208 A KR 1020150127208A KR 20150127208 A KR20150127208 A KR 20150127208A KR 20170029969 A KR20170029969 A KR 20170029969A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
parts
weight
tteokbokki
sauce
meju
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
KR1020150127208A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR101795684B1 (en
Inventor
현명순
Original Assignee
농업회사법인 서림농장 주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 농업회사법인 서림농장 주식회사 filed Critical 농업회사법인 서림농장 주식회사
Priority to KR1020150127208A priority Critical patent/KR101795684B1/en
Publication of KR20170029969A publication Critical patent/KR20170029969A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101795684B1 publication Critical patent/KR101795684B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23PSHAPING OR WORKING OF FOODSTUFFS, NOT FULLY COVERED BY A SINGLE OTHER SUBCLASS
    • A23P20/00Coating of foodstuffs; Coatings therefor; Making laminated, multi-layered, stuffed or hollow foodstuffs
    • A23P20/20Making of laminated, multi-layered, stuffed or hollow foodstuffs, e.g. by wrapping in preformed edible dough sheets or in edible food containers
    • A23P20/25Filling or stuffing cored food pieces, e.g. combined with coring or making cavities

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Abstract

본 발명은 떡볶이용 소스, 이의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이에 관한 것이다.
본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이는 외피; 및 상기 외피 내부에 충전되어 속재료인 내용물을 구성하는 충진층을 포함하되, 상기 충진층은 각 구획된 공간상에 위치하는 제1 내용물 및 제2 내용물을 포함하고, 상기 제1 내용물은 떡볶이용 소스 및 공기층이 충진되고, 상기 제2 내용물은 소가 충진된다.
상기한 구성에 의해 본 발명은 떡볶이용 소스 및 소와 같은 내용물을 포함하고 있어 독특한 식감을 느낄 수 있고, 어린이부터 노인까지 다양한 연령층의 소비자도 부담 없이 즐길 수 있고, 웰빙 시대를 맞이하여 건강 지향적인 소비자의 수요에 부응하여 소비자의 취향과 기호에 맞게 간편하게 즐길 수 있고, 떡볶이를 조리할 때 내용물이 밖으로 누출되거나 다른 떡볶이의 재료와 혼합되는 것을 방지하여 외피속에 충진되어 있는 내용물의 고유한 맛을 그대로 느낄 수 있고, 양념에 의해 주변이 오염되는 것을 방지할 수 있다.
The present invention relates to a sauce for tteokbokki, a method for producing the sauce, and a capsule-type tteokbokki prepared using the sauce.
The capsule-shaped rice crockery according to the present invention comprises a shell; And a filling layer which is filled in the inside of the casing to constitute a content which is in-flight material, wherein the filling layer includes a first content and a second content located on each compartment space, and the first content is a source for tteokbok And an air layer, and the second contents are filled with cow.
According to the above-described configuration, the present invention includes contents such as sauce for tteokbok and cow, so that a unique texture can be felt, consumers of various age groups from children to seniors can feel free to enjoy, In response to the demand of consumers, it can be easily enjoyed according to taste and taste of consumers, and when the tteokbokki is cooked, the content is prevented from leaking out or mixed with other tteokbokki's ingredients, And it is possible to prevent the surroundings from being contaminated by the sauce.

Description

떡볶이용 소스, 이의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이{TTEOKBOKKI SOUCE, METHOD FOR MANUFACTURING TTEOKBOKKI SOUCE AND CAPSULE-TYPE TTEOKBOKKI MANUFACTURED BY USING THE SAME}TECHNICAL FIELD [0001] The present invention relates to a sauce for tteokbokki, a method for producing the sauce, and a capsule-type tteokbokki using the same,

본 발명은 떡볶이용 소스, 이의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이에 관한 것으로서, 더욱 상세하게는 내부 충진층에 떡볶이용 소스 및 소와 같은 내용물을 포함하고 있어 독특한 식감을 느낄 수 있고, 어린이부터 노인까지 다양한 연령층의 소비자도 부담 없이 즐길 수 있고, 웰빙 시대를 맞이하여 건강 지향적인 소비자의 수요에 부응하여 소비자의 취향과 기호에 맞게 간편하게 즐길 수 있는 떡볶이용 소스, 이의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이에 관한 것이다.The present invention relates to a sauce for tteokbokki, a method for preparing the same, and a capsule-type tteokbokki prepared using the same. More particularly, the present invention relates to a capsule type tteokbokki having a unique texture, It can be enjoyed by consumers of various ages, from children to the elderly. In response to the well-being era, we are able to enjoy the tteokbokki sauce easily according to consumers' tastes and preferences. The present invention relates to a capsule-shaped rice cakes made by cultivating rice cakes.

떡볶이는 떡을 주재료로 하는 한국 요리의 하나로서, 이의 사전적 의미는 쇠고기와 다진 양념을 볶다가 일정한 길이로 잘라놓은 흰떡을 넣고 골고루 버무려서 흰떡에 고기 간이 완전히 배게 되면, 파, 미나리, 당근, 양파 등의 재료를 떡 길이로 썰어 참기름에 볶아서 함께 넣고 간을 맞추어낸 요리의 일종이다.Tteokbokki is one of the Korean dishes whose main ingredients are rice cake. Its preliminary meaning is to fry beef and chopped sauce, and then put the white rice cakes cut into a certain length, It is a type of dish prepared by slicing the ingredients such as rice cakes, roasting them in sesame oil, and putting them together.

그러나, 현재 떡볶이라고 하면 소정의 지름을 가지면서 일정한 길이로 절단한 떡에 물, 고추장 소스 및 물엿을 첨가하고 가열하여 고추장 같은 색을 지닌 점성의 액체를 함유한 떡 볶음을 나타내고 있다.However, currently, rice cake refers to roasted rice cake containing a viscous liquid having a color such as red pepper paste by adding water, kochujang sauce, and starch syrup to a rice cake cut to a predetermined length while having a predetermined diameter.

떡볶이는 우리나라 사람들의 입맛에 맞으며, 특히 가격이 저렴해서 청소년들이나 주머니 사정이 넉넉하지 않은 사람들이 간식이나 식사대용으로 섭취하고 있다. 요즈음에는 떡볶이에 여러 가지 부재료를 첨가하여 다양한 떡볶이가 있으며, 떡볶이 전문점이 나타날 정도로 많은 사람에게 인기를 끌고 있다. Tteokbokki is suitable for the taste of Korean people. Especially, it is inexpensive because it is consumed by young people and people who are not rich in pockets for snacks and meals. Nowadays, there are various tteokbokki with various ingredients added to tteokbokki, and it is popular with many people so that the tteokbokki specialty store appears.

부재료를 첨가한 떡볶이의 일 예로서 라면 사리를 함유한 라면 떡볶이, 잡채면을 넣은 잡채 떡볶이, 오징어 등의 해물을 넣은 해물 떡볶이 등의 퓨전 떡볶이가 유행하고 있다.As an example of tteokbokki with added ingredients, fusion tteokbokki such as ramen noodle soup with rami noodle, sougee soup with soup noodle, and seafood soup noodle with seafood such as squid are popular.

한편, 떡볶이를 제조할 때 가장 중요한 요소는 주재료인 떡볶이 떡과 떡볶이의 맛을 내는 소스이다. 특히 소스에 첨가되는 재료의 성분 및 함량이나 소스의 가공은 떡볶이집의 노하우(know-how)로서 외부에 노출을 꺼리고 있는 실정이다.On the other hand, the most important factor when making tteokbokki is the source of flavor of tteokbokki rice cakes and tteokbokki which are main ingredients. Particularly, the ingredients and the content of the ingredients added to the sauce and the processing of the sauce are the know-how of the rice cake house, and they are reluctant to be exposed to the outside.

이러한 떡볶이는 청소년들이 주로 섭취하고 있는 간식의 하나이지만 떡볶이 떡은 통상적으로 탄수화물이 주로 함유되어 있는 곡물가루를 주재료로 하여 제조되고 있어 성장기의 청소년들에게 필요한 기타 다른 영양성분이 부족한 실정이다.These tteokbokki is one of the snacks mainly consumed by the youth. However, the tteokboki rice cake is usually made of cereal flour containing mainly carbohydrate as a main ingredient, and thus it lacks other nutritional components required for adolescents during the growing period.

또한, 떡볶이 제조시 사용되는 고추장 소스는 떡볶이의 매운맛과 독특한 향미만을 제공할 뿐 떡볶이 떡과 마찬가지로 성장기의 청소년들에게 필요한 영양성분이 부족하고, 시판되는 떡볶이 소스는 화학조미료를 과다 사용하여 상큼한 맛이 없이 느끼하고 건강에도 좋지 않은 문제가 있다.In addition, the hot pepper sauce used in the preparation of tteokbokki only provides the hot flavor and distinctive flavor of tteokbokki, but it lacks the necessary nutritional ingredients for the teenagers in the growing period like the tteokboki rice cakes, and the commercially available tteokboksi sauce uses the chemical seasoning excessively, There is a problem that does not feel good without health.

또한, 떡볶이를 섭취하는 경우 떡 이외의 양념조성물에 혼합된 마늘, 양파 등 야채류는 떡볶이 제조시 사용된 모두가 인체에 섭취되지 않고 잔여물로 남아 음식물찌꺼기가 되는 경우가 많았고, 외국인이나 노인들이 섭취하기에는 그 맛이 자극적이고 건강에도 좋지 않아 섭취가 지양되는 문제점이 있었다.In addition, when the tteokbokki is consumed, the vegetables such as garlic and onion which are mixed with the seasoning composition other than the rice cake are not consumed in the human body but remain as residues and become garbage, and foreigners or the elderly There is a problem in that the taste is irritating and not good for health, so that the ingestion is avoided.

이에 따라, 웰빙 시대를 맞이하여 건강 지향적인 소비자의 수요에 부응하기 위해서는 소비자의 취향과 기호에 맞게 변화된 소스가 개발되어야 할 것이며, 깊은맛과 풍미를 느낄 수 있게 하여 남녀노소 누구에게나 친숙하게 다가갈 수 있는 소스의 연구개발이 시급한 실정이다.Accordingly, in order to meet the demand of health-oriented consumers in the era of well-being, it is necessary to develop a source that has been changed in accordance with the taste and taste of the consumer, and it is possible to feel deep taste and flavor, The research and development of the source is urgent.

국내공개특허 제10-2003-0051095호(2003년 06월 25일 공개)Korean Patent Publication No. 10-2003-0051095 (published on June 25, 2003) 국내공개특허 제10-2003-0039810호(2003년 05월 22일 공개)Korean Patent Publication No. 10-2003-0039810 (published on May 22, 2003) 국내공개특허 제10-2005-0107276호(2005년 11월 11일 공개)Korean Patent Laid-Open No. 10-2005-0107276 (published November 11, 2005)

본 발명은 내부 충진층에 떡볶이용 소스 및 소와 같은 내용물을 포함하고 있어 독특한 식감을 느낄 수 있고, 어린이부터 노인까지 다양한 연령층의 소비자도 부담 없이 즐길 수 있고, 웰빙 시대를 맞이하여 건강 지향적인 소비자의 수요에 부응하여 소비자의 취향과 기호에 맞게 간편하게 즐길 수 있는 떡볶이용 소스, 이의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이를 제공하는데 있다.The present invention can provide a unique texture to the inner filling layer by including the contents such as sauce and beef for tteokbokki, and can enjoy the consumers of various age groups from children to the elderly without hesitation. In the era of well-being, The present invention provides a sauce for tteokbokki, a method for manufacturing the sauce, and a capsule-type tteokbokki manufactured using the sauce.

또한, 본 발명은 녀노소 누구나 맛있게 섭취할 수 있을 뿐만 아니라 인체의 생리활성을 증진시키고, 신선한 재료의 식감과 파괴되지 않은 영양소를 제공하여 바쁜 현대인들에게 깊은맛과 풍미를 제공할 수 있는 떡볶이용 소스, 이의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이를 제공하는데 있다.In addition, the present invention not only provides a delicious food for every young woman, but also promotes the physiological activity of the human body, provides a fresh texture of ingredients and nutrients that are not destroyed, and can provide deep taste and flavor to busy modern people. Sauce, a method for producing the same, and a capsule-type rice croquet cake made using the sauce.

또한, 본 발명은 떡볶이를 조리할 때 내용물이 밖으로 누출되거나 다른 떡볶이의 재료와 혼합되는 것을 방지하여 외피속에 충진되어 있는 내용물의 고유한 맛을 그대로 느낄 수 있고, 양념에 의해 주변이 오염되는 것을 방지할 수 있는 떡볶이용 소스, 이의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이를 제공하는데 있다.In addition, the present invention prevents the contents from leaking out or mixing with other tteokbokki ingredients when cooking the tteokbokki, so that the unique taste of the contents filled in the outer shell can be felt as it is and the surroundings can be prevented from being contaminated by the sauce And a method for producing the same, and a capsule-type rice cakes made using the same.

또한, 본 발명은 내부에 공기층을 형성함으로써, 떡볶이 내외부를 균일하게 가열할 수 있고, 빠른 시간에 떡볶이를 조리할 수 있으며, 질감이 부드러운 떡볶이용 소스, 이의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이를 제공하는데 있다.In addition, the present invention provides a sauce for tteokbokki which is able to uniformly heat the inner and outer portions of tteokbok by forming an air layer therein, and can cook tteokbokki in a short time, and a method for manufacturing the same, and a capsule- It is to provide tteokbokki.

본 발명이 해결하고자 하는 다양한 과제들은 이상에서 언급한 과제들에 제한되지 않으며, 언급되지 않은 또 다른 과제들은 아래의 기재로부터 당업자에게 명확하게 이해될 수 있을 것이다.The various problems to be solved by the present invention are not limited to the above-mentioned problems, and other problems not mentioned can be clearly understood by those skilled in the art from the following description.

본 발명에 따른 떡볶이용 소스는 다시마 100 내지 150 중량부, 멸치 250 내지 350 중량부 및 무 3000 중량부 내지 4000 중량부를 정제수 25 내지 35 리터(L)에 넣고 120 내지 150℃의 온도에서 30 내지 50분간 끓여서 육수를 제조하고, 양파 3000 내지 3500 중량부, 대파 4500 내지 5500 중량부 및 대추 200 내지 300 중량부를 준비하고, 2 내지 3cm 정도로 세절하여 상기 육수에 혼합하며, 고추장 1500 내지 2500 중량부, 간장 800 내지 1200 밀리리터(ml), 흑설탕 4000 내지 4500 중량부, 쌀가루 800 내지 1200 중량부 및 감자전분 2000 내지 3000 중량부를 혼합하여 상기 육수에 혼합한 후, 70 내지 90℃의 온도 범위에서 60분 내지 90분간 중온 가열하고, 중온에서 가열된 소스를 10 내지 20℃의 온도범위에서 냉각시켜 저온 숙성하여 제조된다.The source of the tteokbokki according to the present invention is prepared by adding 100 to 150 parts by weight of seaweed, 250 to 350 parts by weight of anchovy and 3000 to 4000 parts by weight of the anchovy into 25 to 35 liters of purified water at a temperature of 120 to 150 DEG C, And boiled for a minute to prepare broth. 3000 to 3500 parts by weight of onion, 4500 to 5500 parts by weight of green onion and 200-300 parts by weight of jujube are prepared, and they are cut into 2 to 3 cm and mixed with the broth. 1500 to 2500 parts by weight of red pepper paste, 800 to 1200 milliliters (ml) of brown sugar, 4000 to 4500 parts of brown sugar, 800 to 1200 parts of rice flour, and 2000 to 3000 parts of potato starch are mixed and mixed in the broth. Min and then cooled at a temperature in the range of 10 to 20 占 폚 and aged at a low temperature.

또한, 본 발명에 따른 떡볶이용 소스의 제조방법은 다시마 100 내지 150 중량부, 멸치 250 내지 350 중량부 및 무 3000 중량부 내지 4000 중량부를 정제수 25 내지 35 리터(L)에 넣고 120 내지 150℃의 온도에서 30 내지 50분간 끓여서 육수를 제조하는 다시마, 멸치 및 무를 정제수에 넣고 끓여 육수를 제조하는 단계; 양파 3000 내지 3500 중량부, 대파 4500 내지 5500 중량부 및 대추 200 내지 300 중량부를 준비하고, 2 내지 3cm로 세절하여 상기 육수에 혼합하는 대추, 양파 및 대파를 세절하여 육수에 혼합하는 단계; 고추장 1500 내지 2500 중량부, 간장 800 내지 1200 밀리리터(ml), 흑설탕 4000 내지 4500 중량부, 쌀가루 800 내지 1200 중량부 및 감자전분 2000 내지 3000 중량부를 상기 육수에 혼합하는 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 육수에 혼합하는 단계; 상기 육수를 70 내지 90℃의 온도 범위에서 60분 내지 90분간 가열하는 중온 가열 단계; 및 상기 중온 가열 단계에서 가열된 소스를 10 내지 20℃의 온도범위에서 저장하는 저온숙성 단계를 포함한다.In addition, the method for preparing a tteokbokki sauce according to the present invention comprises adding 100 to 150 parts by weight of sea tangle, 250 to 350 parts by weight of anchovy and 3000 to 4000 parts by weight of the sea tangle into 25 to 35 liters of purified water, Boiling for 30 to 50 minutes at a temperature to prepare seaweed, adding seaweed, anchovy and radish into purified water and boiling to produce broth; Preparing an onion, 3000 to 3500 parts by weight of a green onion, 4500 to 5500 parts by weight of a green onion, and 200-300 parts by weight of a jujube, and finely chopping 2 to 3 cm of jujube, mixing onions and onions; Soy sauce, brown sugar, rice flour and rice flour mixed in the broth are added to the soy sauce, and the soy sauce, the brown sugar, the rice flour, Mixing the potato starch into broth; Heating the broth at a temperature in the range of 70 to 90 DEG C for 60 to 90 minutes; And a low-temperature aging step of storing the heated source in the mid-temperature heating step in a temperature range of 10 to 20 占 폚.

또한, 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이는 외피; 및 상기 외피 내부에 충전되어 속재료인 내용물을 구성하는 충진층을 포함하되, 상기 충진층은 각 구획된 공간상에 위치하는 제1 내용물 및 제2 내용물을 포함하고, 상기 제1 내용물은 떡볶이용 소스 및 공기층이 충진되고, 상기 제2 내용물은 소가 충진된다.In addition, the capsule-shaped rice crockery according to the present invention comprises a shell; And a filling layer which is filled in the inside of the casing to constitute a content which is in-flight material, wherein the filling layer includes a first content and a second content located on each compartment space, and the first content is a source for tteokbok And an air layer, and the second contents are filled with cow.

상기 떡볶이용 소스는, 다시마 100 내지 150 중량부, 멸치 250 내지 350 중량부 및 무 3000 중량부 내지 4000 중량부를 정제수 25 내지 35 리터(L)에 넣고 120 내지 150℃의 온도에서 30 내지 50분간 끓여서 육수를 제조하는 다시마, 멸치 및 무를 정제수에 넣고 끓여 육수를 제조하는 단계; 양파 3000 내지 3500 중량부, 대파 4500 내지 5500 중량부 및 대추 200 내지 300 중량부를 준비하고, 2 내지 3cm로 세절하여 상기 육수에 혼합하는 대추, 양파 및 대파를 세절하여 육수에 혼합하는 단계; 고추장 1500 내지 2500 중량부, 간장 800 내지 1200 밀리리터(ml), 흑설탕 4000 내지 4500 중량부, 쌀가루 800 내지 1200 중량부 및 감자전분 2000 내지 3000 중량부를 상기 육수에 혼합하는 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 육수에 혼합하는 단계; 상기 육수를 70 내지 90℃의 온도 범위에서 60분 내지 90분간 가열하는 중온 가열 단계; 및 상기 중온 가열 단계에서 가열된 소스를 10 내지 20℃의 온도범위에서 저장하는 저온숙성 단계를 포함하여 제조될 수 있다.The sauce for tteokbokki is prepared by adding 100 to 150 parts by weight of seaweed, 250 to 350 parts by weight of anchovy and 3000 to 4000 parts by weight of the seaweed into 25 to 35 liters of purified water, boiling at 120 to 150 DEG C for 30 to 50 minutes Adding seaweed, anchovy, and radish to produce seaweed into purified water and boiling to produce broth; Preparing an onion, 3000 to 3500 parts by weight of a green onion, 4500 to 5500 parts by weight of a green onion, and 200-300 parts by weight of a jujube, and finely chopping 2 to 3 cm of jujube, mixing onions and onions; Soy sauce, brown sugar, rice flour and rice flour mixed in the broth are added to the soy sauce, and the soy sauce, the brown sugar, the rice flour, Mixing the potato starch into broth; Heating the broth at a temperature in the range of 70 to 90 DEG C for 60 to 90 minutes; And a low-temperature aging step of storing the heated source in the mid-temperature heating step at a temperature ranging from 10 to 20 ° C.

상기 공기층은, 상기 떡볶이용 소스 내에 150 내지 200℃의 과열 공기를 10 내지 20초 동안 분사하여 형성될 수 있다.The air layer may be formed by spraying superheated air at 150 to 200 DEG C for 10 to 20 seconds in the tteokbok sauce.

상기 외피는 8 내지 12mm의 두께로 형성되고, 상기 고추장은 당화된 찹쌀가루 50 내지 200 중량부, 엿기름 25 내지 50 중량부, 고추가루 25 내지 100 중량부, 육쪽마늘 50 내지 100 중량부, 천일염 10 내지 40 중량부 및 메주가루 50 내지 150 중량부를 포함하여 제조되되, 상기 고추장은, 찹쌀을 세척한 후 가루가 되도록 분쇄하고, 상기 찹쌀가루를 사용하여 죽을 만들며, 여기에 엿기름 내린 물을 부어 삭힌 다음 30 내지 50℃의 온도 범위에서 1차 당화시킨 후, 95 내지 100℃의 온도범위에서 3 내지 5 시간 동안 끓여서 당화시키는 찹쌀가루의 당화단계; 25 내지 100 중량부의 고추가루와 50 내지 150 중량부의 메주가루를 볶아서 준비하는 고추가루와 메주가루의 첨가 준비단계; 및 상기 당화된 찹쌀가루에 고춧가루, 메주가루, 분쇄된 육쪽마늘 및 천일염을 넣고 혼합하여 고추장을 제조하는 찹쌀고추장의 제조 단계를 포함하여 제조되고, 상기 간장은, 세척한 친환경 콩과 정제수의 비율을 1:1.5(친환경 콩:물)로 혼합하여 5 내지 7 시간 동안 삶는 증자단계; 상기 증자한 친환경 콩을 분쇄하여 메주모양으로 성형된 메주를 4 내지 5 시간 동안 경화하고, 상기 경화된 메주를 성형된 메주의 본래 무게의 80%가 되도록 1차 건조하고, 상기 1차 건조된 메주를 23 내지 27℃의 온도에서 성형된 메주의 본래 무게의 70%가 되도록 4 내지 5일 동안 건조 및 발효하는 2차 건조한 후, 상기 2차 건조된 메주를 메달아 성형된 메주의 본래 무게의 60%가 되도록 20 내지 25일 동안 발효 건조하는 3차 건조하는 메주발효단계; 상기 발효된 메주를 세척하여 건조하는 세척단계; 천일염을 물에 용해하여 염도가 19 내지 20도가 되도록 염수를 제조하는 염수제조단계; 내부가 소독된 항아리를 세척하여 건조한 메주를 담고, 염수를 붓고, 숯, 고추 및 짚을 넣은 후에 항아리의 뚜껑을 덮고 45 내지 55일 동안 숙성하는 1차 숙성단계; 상기 1차 숙성단계 이후 간장액 및 메주를 분리하는 분리단계; 및 상기 분리된 간장액을 항아리에 넣고 뚜껑을 덮어 12 내지 15 개월 동안 숙성하는 2차 숙성단계를 포함할 수 있다.Wherein the shell is formed to a thickness of 8 to 12 mm, wherein the saccharified soybean paste comprises 50 to 200 parts by weight of glycated glutinous rice, 25 to 50 parts by weight of maltose, 25 to 100 parts by weight of red pepper powder, 50 to 100 parts by weight of six- To 40 parts by weight and meju powder in an amount of 50 to 150 parts by weight. The kochujang is prepared by washing the glutinous rice, pulverizing the glutinous rice into powder, making the paste using the glutinous rice powder, pouring the malt-lowered water Saccharifying the glutinous rice flour which is subjected to primary saccharification in a temperature range of 30 to 50 占 폚, followed by boiling in a temperature range of 95 to 100 占 폚 for 3 to 5 hours to saccharify; Preparing 25 to 100 parts by weight of red pepper powder and 50 to 150 parts by weight of meju powder by roasting and preparing red pepper powder and meju powder; And a step of preparing a glutinous rice gourd paste by adding red pepper powder, meju powder, ground garlic, and sun-dried salt to the glycyrinized glutinous rice powder to prepare a red pepper paste, wherein the soy sauce is prepared by mixing the washed green soybean with purified water 1: 1.5 (environmentally friendly soybean: water) and boiled for 5 to 7 hours; The green beans thus ground are crushed to form meju-shaped meju for 4 to 5 hours, and the cured meju is first dried so as to be 80% of the original weight of the formed meju, Is dried at a temperature of 23 to 27 캜 for a period of 4 to 5 days to be 70% of the original weight of the molded meju, and after the second drying, the second dried meju is heated to 60 % For 20 to 25 days after the fermentation step; A washing step of washing and drying the fermented meju; A salt water producing step of dissolving the salt of mannitol in water to produce salt water having a salinity of from 19 to 20 degrees; A primary aging step in which the inner sterilized jar is washed, the dried meju is poured, the brine is poured, the charcoal, the pepper and the straw are put, the lid of the jar is covered and aged for 45 to 55 days; A separating step of separating the soy sauce solution and the meju from the first aging step; And a second aging step in which the separated soy juice is put into a jar and covered with a lid and matured for 12 to 15 months.

기타 실시 예들의 구체적인 사항들은 상세한 설명 및 도면들에 포함되어 있다.The details of other embodiments are included in the detailed description and drawings.

본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이는 떡볶이용 소스 및 소와 같은 내용물을 포함하고 있어 독특한 식감을 느낄 수 있고, 어린이부터 노인까지 다양한 연령층의 소비자도 부담 없이 즐길 수 있고, 웰빙 시대를 맞이하여 건강 지향적인 소비자의 수요에 부응하여 소비자의 취향과 기호에 맞게 간편하게 즐길 수 있다.The capsicum tteokbokki according to the present invention contains contents such as sauce for tteokbokki and cow so that a unique texture can be felt and consumers of various ages from children to the elderly can feel free to enjoy, In response to consumer demand, it can be easily enjoyed in accordance with consumer's taste and preference.

또한, 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이는 녀노소 누구나 맛있게 섭취할 수 있을 뿐만 아니라 인체의 생리활성을 증진시키고, 신선한 재료의 식감과 파괴되지 않은 영양소를 제공하여 바쁜 현대인들에게 깊은맛과 풍미를 제공할 수 있다.In addition, the capsule-shaped rice cakes of the present invention can not only provide delicious food for the young and old but also enhance the physiological activity of the human body, provide a fresh texture of ingredients and nutrients that are not destroyed, and provide deep taste and flavor to busy modern people can do.

또한, 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이는 떡볶이를 조리할 때 내용물이 밖으로 누출되거나 다른 떡볶이의 재료와 혼합되는 것을 방지하여 외피속에 충진되어 있는 내용물의 고유한 맛을 그대로 느낄 수 있고, 양념에 의해 주변이 오염되는 것을 방지할 수 있다.In addition, the capsule-shaped rice cakes of the present invention can prevent the contents from leaking out or being mixed with other tteokbokki ingredients when cooking the rice cakes, so that the unique taste of the contents filled in the shell can be felt as it is, Can be prevented from being contaminated.

또한, 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이는 내부에 공기층을 형성함으로써, 떡볶이 내외부를 균일하게 가열할 수 있고, 빠른 시간에 떡볶이를 조리할 수 있으며, 취식할 때의 질감이 부드럽다.In addition, the capsule type tteokbokki according to the present invention can uniformly heat the inner and outer portions of tteokbokki by forming an air layer inside, and can cook tteokbokki in a short time, and the texture at the time of eating is smooth.

본 발명의 기술적 사상의 실시예는, 구체적으로 언급되지 않은 다양한 효과를 제공할 수 있다는 것이 충분히 이해될 수 있을 것이다. It will be appreciated that embodiments of the technical idea of the present invention can provide various effects not specifically mentioned.

도 1은 본 발명에 따른 떡볶이용 소스의 제조방법을 설명하기 위한 순서도이다.
도 2는 본 발명에 따른 떡볶이용 소스를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이의 단면도이다.
도 3 및 도 4는 본 발명에 따라 제조된 캡슐형 떡볶이의 다양한 변형예를 보여주는 도면이다.
1 is a flow chart for explaining a method for manufacturing a tteokbok sauce according to the present invention.
2 is a cross-sectional view of a capsule-type tteokbokki made using a sauce for tteokbokki according to the present invention.
FIG. 3 and FIG. 4 are views showing various modified examples of the capsule type rice cakes made according to the present invention.

본 발명의 이점 및 특징, 그리고 그것들을 달성하는 방법은 첨부되는 도면과 함께 상세하게 후술되어 있는 실시예를 참조하면 명확해질 것이다. 그러나 본 발명은 여기서 설명되는 실시예들에 한정되지 않고 다른 형태로 구체화될 수도 있다. 오히려, 여기서 소개되는 실시예들은 개시된 내용이 철저하고 완전해질 수 있도록 그리고 당업자에게 본 발명의 사상이 충분히 전달될 수 있도록 하기 위해 제공되는 것이다.BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS The advantages and features of the present invention, and how to accomplish them, will become apparent by reference to the embodiments described in detail below with reference to the accompanying drawings. However, the present invention is not limited to the embodiments described herein but may be embodied in other forms. Rather, the embodiments disclosed herein are provided so that the disclosure can be thorough and complete, and will fully convey the scope of the invention to those skilled in the art.

본 출원에서 사용한 용어는 단지 특정한 실시예를 설명하기 위해 사용된 것으로, 본 발명을 한정하려는 의도가 아니다. 단수의 표현은 문맥상 명백하게 다르게 뜻하지 않는 한, 복수의 표현을 포함한다. 본 출원에서, "포함하다" 또는 "가지다" 등의 용어는 명세서상에 기재된 특징, 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부분품 또는 이들을 조합한 것이 존재함을 지정하려는 것이지, 하나 또는 그 이상의 다른 특징들이나 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부분품 또는 이들을 조합한 것들의 존재 또는 부가 가능성을 미리 배제하지 않는 것으로 이해되어야 한다.The terminology used in this application is used only to describe a specific embodiment and is not intended to limit the invention. The singular expressions include plural expressions unless the context clearly dictates otherwise. In this application, the terms "comprises", "having", and the like are used to specify that a feature, a number, a step, an operation, an element, a part or a combination thereof is described in the specification, But do not preclude the presence or addition of one or more other features, integers, steps, operations, components, parts, or combinations thereof.

다르게 정의되지 않는 한, 기술적이거나 과학적인 용어를 포함해서 여기서 사용되는 모든 용어들은 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자에 의해 일반적으로 이해되는 것과 동일한 의미가 있다. 일반적으로 사용되는 사전에 정의되어 있는 것과 같은 용어들은 관련 기술의 문맥상 가지는 의미와 일치하는 의미가 있는 것으로 해석되어야 하며, 본 출원에서 명백하게 정의하지 않는 한, 이상적이거나 과도하게 형식적인 의미로 해석되지 않는다.Unless otherwise defined, all terms used herein, including technical or scientific terms, have the same meaning as commonly understood by one of ordinary skill in the art to which this invention belongs. Terms such as those defined in commonly used dictionaries are to be interpreted as having a meaning consistent with the meaning in the context of the relevant art and are to be construed as ideal or overly formal in meaning unless explicitly defined in the present application Do not.

이하, 첨부된 도면을 참조하여 본 발명에 따른 떡볶이용 소스의 제조방법에 대한 바람직한 실시예를 상세하게 설명한다.Hereinafter, preferred embodiments of a method for manufacturing a tteokbok sauce according to the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

도 1은 본 발명에 따른 떡볶이용 소스의 제조방법을 설명하기 위한 순서도이다.1 is a flow chart for explaining a method for manufacturing a tteokbok sauce according to the present invention.

본 발명에 따른 떡볶이용 소스는 다시마, 멸치, 무, 정제수, 대추, 양파, 대파, 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 포함한 혼합 재료로 제조될 수 있다.The source for tteokbokki according to the present invention may be made of a mixed material including kelp, anchovy, radish, purified water, jujube, onion, green onion, kochujang, soy sauce, brown sugar, rice flour and potato starch.

종래의 떡볶이용 소스는 마늘과 양파 등을 포함하여 구성되는 것이 일반적이었는데, 상기 마늘과 양파는 그 향이나 맛이 매우 강하여 노약자나 외국인, 아이들뿐 아니라 성인까지도 생으로 섭취하는 것을 기피하고 있으며, 섭취 후에도 그 냄새로 인해 주변인들에게 불쾌감을 주고 있어 기피식품이 되고 있다.Conventional tteokbokki sauces generally consist of garlic and onion, but the garlic and onion are very strong in flavor and taste, so they are avoiding ingestion not only for the elderly, foreigners, and children but also for adults. Because of its smell, it gives offensive feelings to the surrounding people, and it is becoming a fugitive food.

또한, 이러한 종래의 떡볶이용 소스는 점성이 낮은 양념으로 인하여 소비자가 취식할 때 양념이 주변으로 흘러내려 입주변 또는 의복을 오염시키는 문제가 있었는데, 본 발명에 따른 떡볶이용 소스는 점성이 높아 소스의 흘러내림에 의한 주변의 오염을 방지할 수 있고, 소스가 떡볶이 내부에 충진되어 있으므로 취식 장소에 관계없이 용이하게 이용할 수 있다.In addition, since the conventional tinpokki sauce has a low viscosity, when the consumer tends to eat the sauce, the spice flows around the tinpokkis, and the tinpoky sauce according to the present invention has a high viscosity, It is possible to prevent contamination of the surroundings due to the descent, and since the sauce is filled in the tteokbok, it can be easily used regardless of the place where it is taken.

도 1을 참조하면, 본 발명에 따른 떡볶이용 소스의 제조방법은 다시마, 멸치 및 무를 정제수에 넣고 끓여 육수를 제조하는 단계(S100), 대추, 양파 및 대파를 세절하여 육수에 혼합하는 단계(S200), 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 육수에 혼합하는 단계(S300), 중온 가열 단계(S400) 및 저온숙성 단계(S500)를 포함한다.Referring to FIG. 1, the method for preparing a rice cucumber roast in accordance with the present invention comprises the step (S100) of preparing seaweeds by adding seaweed, anchovy and radish into purified water and boiling jujube, onion and green onion (Step S300), a middle temperature heating step (step S400), and a low temperature aging step (step S500).

1. 다시마, 멸치 및 무를 1. Remove kelp, anchovies and radish 정제수에In purified water 넣고 끓여 육수를 제조하는 단계( And boiling to produce broth S100S100 ))

상기 다시마, 멸치 및 무를 정제수에 넣고 끓여 육수를 제조하는 단계(S100)는 본 발명에 따른 떡볶이용 소스에 사용될 육수를 제조하는 단계로, 본 발명은 소스를 배합할 때 단순히 물을 사용하는 것이 아니라 다시마, 멸치 및 무가 진하게 우러난 육수를 이용하여 각종 재료가 고르게 혼합되도록 함으로써, 담백하고 시원하며 깔끔한 맛을 낼 수 있다.The step (S100) of adding the kelp, anchovy and radish into purified water and boiling to produce broth is a step for preparing broth for use in a tteokbok sauce according to the present invention. In the present invention, Using kelp, anchovy and unripe wheat, the various ingredients are evenly mixed, so that they can be tender, cool and clean.

또한, 본 발명은 화학 조미료를 사용하지 않고 다시마, 멸치 및 무 등 천연 재료를 이용하여 육수를 제조하므로, 일반적인 물을 첨가하여 제조하는 종래의 떡볶이용 소스에 비하여 깊은맛과 풍미를 느낄 수 있고 건강 지향적인 소비자의 수요에 부응할 수 있다.In addition, since the present invention produces soup water using natural materials such as kelp, anchovy, and radish without using chemical seasoning, it can feel a deep taste and flavor as compared with a conventional soup for tteokbokki It can meet the demand of the oriented consumer.

상기 다시마, 멸치 및 무를 정제수에 넣고 끓여 육수를 제조하는 단계(S100)에서 육수는 다시마 100 내지 150 중량부, 멸치 250 내지 350 중량부 및 무 3000 중량부 내지 4000 중량부를 정제수 25 내지 35 리터(L)에 넣고 120 내지 150℃의 온도에서 30 내지 50분간 끓여서 제조할 수 있다. 상기 다시마, 멸치 및 무의 첨가량이 상기 범위를 초과하는 경우에는 육수가 짜고 비린 맛이 날 수 있으며, 상기 다시마, 멸치 및 무의 첨가량이 상기 범위 미만일 경우에는 담백하고 시원하며 깔끔한 맛을 내는 육수를 제조할 수 없다.In step S100, kelp, anchovy and radish are boiled to prepare purified water. 100 to 150 parts by weight of seaweed, 250 to 350 parts by weight of anchovy and 3000 to 4000 parts by weight of anchovy are mixed with 25 to 35 liters of purified water ) And boiling at a temperature of 120 to 150 ° C for 30 to 50 minutes. When the addition amount of the kelp, anchovy and radish is more than the above range, the broth may be salty and salty, and when the addition amount of the kelp, anchovy and radish is less than the above range, the broth which is light, Can not be manufactured.

또한, 상기 육수를 120℃ 미만의 온도나 30분 미만으로 끓이는 경우에는 깊은맛과 풍미를 내는 육수를 제조할 수 없고, 150℃를 초과한 온도나 50분을 초과하여 끓이는 경우에는 육수가 짜고 비린맛이 날 수 있으므로, 본 발명에서는 120 내지 150℃의 온도에서 30 내지 50분간 끓이는 것이 바람직하다.When the broth is boiled at a temperature of less than 120 ° C or less than 30 minutes, it is impossible to produce broth having a deep taste and flavor. When the broth is boiled at a temperature exceeding 150 ° C or more than 50 minutes, It is preferable to boil at a temperature of 120 to 150 DEG C for 30 to 50 minutes in the present invention.

2. 대추, 양파 및 대파를 세절하여 육수에 혼합하는 단계(2. Jujube, onion and green onion are mixed and mixed with broth ( S200S200 ))

상기 대추, 양파 및 대파를 세절하여 육수에 혼합하는 단계(S200)는 상기 대추, 양파 및 대파의 이물질이나 비가식부분을 제거한 후, 식감이나 미관을 위하여 일정한 크기로 세절하여 육수에 혼합하는 단계이다.In step S200, the jujube, onion, and green onion are mixed with the broth (S200). The jujube, onion, and green onion are removed and the broth is cut into a certain size and mixed with broth .

상기 양파 및 대파는 향이나 맛이 매우 강하여 노약자나 외국인, 또는 아이들까지 섭취하는 것을 기피하고, 또한 섭취 후에도 냄새로 인해 주변인들에게 불쾌감을 줄 수 있는데, 본 발명은 상기 양파 및 대파의 단점을 제거하고 양파 및 대파가 갖는 영양소를 그대로 섭취하게 할 수 있다. The onion and lobster are highly fragrant and have a very strong flavor. Therefore, it is possible to avoid the ingestion of the elderly, foreigner, or children, and also to give offense to the surrounding people due to the smell after ingestion. And the nutrients of onion and broodstock can be taken intact.

즉, 본 발명은 상기 양파 3000 내지 3500 중량부, 대파 4500 내지 5500 중량부 및 대추 200 내지 300 중량부를 준비하고, 2 내지 3cm 정도로 세절하여 준비할 수 있다.That is, in the present invention, 3000 to 3500 parts by weight of the onion, 4500 to 5500 parts by weight of the onion, 200 to 300 parts by weight of the jujube can be prepared and finely divided into 2 to 3 cm.

상기 양파는 백합과로 그 주요성분을 보면 쿼세틴(quercetin) 관련 물질과 알릴프로필 디설파이드(allylpropyl disulfide), 알릴설파이드(allyl sulfide), 에스 메칠시스테인 설파옥사이드(S-methylcystein sulphoxide) 등의 화합물과 포도당, 과당, 설탕 등 당분을 함유하고 있는데, 이러한 당성분이 숙성, 발효하면서 유기산과 향(flavor)을 생성하게 된다.The onion is a mixture of quercetin-related substances and compounds such as allylpropyl disulfide, allyl sulfide, S-methylcysteine sulphoxide, Fructose, sugar, etc., which contain sugars, such as fermentation and fermentation of organic ingredients and flavor.

또한, 상기 양파는 알리신과 비타민A, Bl, B2, C, 이눌린 등이 농축되어 있으며, 알리신은 우리들의 몸안에서 비타민Bl과 결합하여 제대로 활동할 수 있도록 도와줌으로써 신진대사를 원활하게 하고 세포에 활력을 불어 넣어준다. 또한, 상기 양파는 진통, 항변비, 해독, 심근부활 등 다채로운 효능을 나타내며 모세혈관을 보호하고 혈행을 원만하게 하며 동맥경화증의 예방 및 치료효능을 돕고 콩팥의 기능을 증진시키며 위액 분비를 촉진, 위장의 소화력을 높여 주는 등의 효과가 있다.In addition, the above onions are enriched in allicins and vitamins A, B1, B2, C, and inulin, and allysine is able to bind to vitamin B1 in our body and function properly, Blow it. In addition, the onion exhibits various efficacies such as analgesia, anti-constipation, detoxification and revival of myocardium, protects capillaries, smoothes blood circulation, promotes the prevention and treatment of arteriosclerosis, improves renal function, promotes gastric secretion, The digestive power is increased.

상기 대추(Jujube)는 과당, 포도당 및 올리고당이 76.4∼83.4% 구성되고, 약리적으로 중요한 작용을 하는 배당체의 구성성분이면서 대추에만 함유되어 있는 대추당(zizyphoside)이 상당량 함유되어 있다. 아미노산은 라이신(lysine), 아스파트산(aspartic acid), 글라이신(glycine), 아스파라진(asparagine), 글루타민산(glutamic acid), 알라닌(alanine), 발린(valine), 루이신(leucine), 프롤린(proline)등이 함유되어 있다. 상기와 같은 성분들로 인하여 대추는 완화제, 이뇨제, 강장제, 근육급박증상, 견인통, 지각과민증, 신체동통, 종통 등의 완화제로 쓰인다. 또한 담즙증, 만성기관지염, 결핵, 출혈성 질환, 강정 및 체력회복, 거담제 등에 효능이 있다.Jujube consists of 76.4 ~ 83.4% of fructose, glucose and oligosaccharide, and contains a large amount of zizyphoside, which is a component of glycoside which functions pharmacologically and contained only in jujube. Amino acids include, but are not limited to, lysine, aspartic acid, glycine, asparagine, glutamic acid, alanine, valine, leucine, proline) and the like. Due to the above-mentioned ingredients, jujube is used as an emollient for emollients, diuretics, tonic agents, muscle tension symptoms, traction pain, hypersensitivity, bodily pain and chronic pain. It also has effects on cholestasis, chronic bronchitis, tuberculosis, hemorrhagic disease, gangjeong and recovery of physical strength, and expectorant.

3. 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 육수에 혼합하는 단계(3. Mixing red pepper paste, soy sauce, brown sugar, rice flour and potato starch into broth ( S300S300 ))

상기 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 육수에 혼합하는 단계(S300)는 상기 세절된 대추, 양파 및 대파가 혼합된 육수에 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 혼합하는 단계로, 상기 육수에 고추장, 간장 및 흑설탕을 혼합함으로써, 뒷맛이 깔끔하면서 단맛 및 감칠맛이 잘 조화된 소스를 제조할 수 있다.The step (S300) of mixing the red pepper paste, soy sauce, brown sugar, rice flour and potato starch into broth is a step of mixing the red pepper paste, soy sauce, brown sugar, rice flour and potato starch into the jujube mixed with the jujube, onion, By mixing koji paste, soy sauce and brown sugar in the broth, sauces having a clean aftertaste and well-balanced sweetness and richness can be produced.

또한, 본 발명은 쌀가루 및 감자전분을 추가함으로써, 소스의 점성을 높여 재료들이 좀더 견고하게 융화될 수 있도록 하며, 끈적임이 적으면서도 소스의 탄성적 성질을 증가시킬 수 있다.Further, by adding rice flour and potato starch, the present invention can increase the viscosity of the source so that the materials can be more firmly incorporated, and the elastic properties of the source can be increased while having less stickiness.

상기 고추장은 우리나라 고유의 장류식품 중 하나로 재료에서 기인한 특유의 맛이 잘 조화를 이루는 기호식품이며, 숙성과정을 거치면서 맛이 더욱 깊어지는 발효식품이다. 또한, 상기 고추장은 맛뿐만 아니라 여러가지 아미노산, 비타민 등과 같은 영양성분들도 함유되어 있어 영양학적으로도 가치가 높은 식품이다. 본 발명에서 상기 고추장은 1500 내지 2500 중량부 포함될 수 있다.The above-mentioned kochujang is one of the intrinsic soup foods of Korea, and it is a preference food which harmoniously tastes distinctive due to the material. It is a fermented food which deepens its taste through aging process. In addition, the above-mentioned kochujang is not only delicious but also nutritional ingredients such as various amino acids and vitamins. In the present invention, the kochujang may be contained in an amount of 1500 to 2500 parts by weight.

본 발명에서 상기 고추장은 당화된 찹쌀가루 50 내지 200 중량부, 엿기름 25 내지 50 중량부, 고추가루 25 내지 100 중량부, 육쪽마늘 50 내지 100 중량부, 천일염 10 내지 40 중량부 및 메주가루 50 내지 150 중량부를 포함하여 제조될 수 있고, 상기 고추장의 제조방법은 하기에 설명된 바와 같다.In the present invention, the kochujang contains 50-200 parts by weight of saccharified glutinous rice powder, 25-50 parts by weight of maltose, 25-100 parts by weight of red pepper powder, 50-100 parts by weight of sixty garlic, 10-40 parts by weight of salt of sunflower, 150 parts by weight, and the preparation method of the koji paste is as described below.

(1) 찹쌀가루의 당화단계(1) Saccharification stage of glutinous rice flour

먼저, 찹쌀을 깨끗이 세척한 다음, 가루가 되도록 분쇄시킨다. 이러한 찹쌀가루를 사용하여 죽을 만들고, 여기에 엿기름 내린 물을 부어 삭힌 다음 30 내지 50℃ 정도에서 1차 당화 시킨 후, 죽 상태가 될 때 까지 95 내지 100℃ 정도에서 3 내지 5 시간 동안 끓여 완전히 당화시킨다. 상기 찹쌀가루를 당화시킨 것을 사용하여 인위적인 고과당의 사용을 자제하여 영양적인 보완과 맛을 향상시킨다.First, the glutinous rice is washed thoroughly and then pulverized to powder. These glutinous rice flour is used to make porridge, the malted water is poured thereon, and then primary saccharification is carried out at about 30 to 50 ° C. After boiling for about 3 to 5 hours at 95 to 100 ° C until the porridge is formed, . The above glutinous rice powder is saccharified to refrain from using an artificial high fructose sugar to improve nutritional supplement and taste.

(2) 고추가루와 메주가루의 첨가 준비단계(2) Preparing the addition of red pepper powder and meju powder

본 발명에서는 25 내지 100 중량부의 고추가루와 50 내지 150 중량부의 메주가루를 볶아서 사용하는데, 이에 의해 이취감을 없애고 향미를 향상시키므로 숙성기간을 단축시킬 수 있다. 즉, 메주 특유의 냄새와 고춧가루 냄새를 제거하기 위해, 고춧가루와 메주가루를 볶아서 사용하므로 장기간 햇볕을 쬐이고 거풍시키는 번거로움을 생략하여 숙성기간을 단축시키며 저염의 고추장이 생성될 수 있다.In the present invention, 25 to 100 parts by weight of red pepper powder and 50 to 150 parts by weight of meju powder are roasted and used, thereby improving the flavor and smell, thereby shortening the ripening period. That is, in order to remove the unique smell of meju and red pepper powder, it is used to roast red pepper powder and meju powder, so that it is possible to shorten the ripening period and to produce low salt kochujang by omitting the long time period of sunshine and wind.

(3) 찹쌀고추장의 제조 단계(3) Production steps of glutinous rice kochujang

상기와 같이 당화된 찹쌀가루에 고춧가루, 메주가루, 분쇄된 육쪽마늘 및 천일염을 넣고 혼합하여 고추장을 제조한다.The saccharified glutinous rice powder is mixed with red pepper powder, meju powder, ground white garlic, and sun-dried salt to prepare a red pepper paste.

상기 간장은 일반적으로 콩을 삶아 덩어리 상태로 가공하여 띄운 메주를 염수에 발효시킨 후, 고형물질을 된장 제조용으로 분리하고 그 여액을 간장으로 사용하는 것으로, 항암 효과가 우수한 우리나라 전통의 발효식품이다. 본 발명에서 상기 간장은 800 내지 1200 밀리리터(ml)가 사용될 수 있다.The soy sauce is generally fermented in a traditional Korean fermented food, which is obtained by fermenting soybeans to boiling soybeans, fermenting the fermented meju into salt water, separating the solid material into soybean paste, and using the filtrate as soy sauce. In the present invention, 800 to 1,200 milliliters (ml) of the liver can be used.

본 발명에서 상기 간장은 세척한 친환경 콩과 정제수의 비율을 1:1.5(친환경 콩:물)로 혼합하여 5 내지 7 시간 동안 삶는 증자단계; 상기 증자한 친환경 콩을 분쇄하여 메주모양으로 성형된 메주를 청결한 곳에 4 내지 5 시간 동안 경화하고, 상기 경화된 메주를 성형된 메주의 본래 무게의 80%가 되도록 1차 건조하고, 상기 1차 건조된 메주를 23 내지 27℃의 온도에서 성형된 메주의 본래 무게의 70%가 되도록 4 내지 5일 동안 건조 및 발효하는 2차 건조한 후, 상기 2차 건조된 메주를 메달아 성형된 메주의 본래 무게의 60%가 되도록 20 내지 25일 동안 발효 건조하는 3차 건조하는 메주발효단계; 상기 발효된 메주를 세척하여 건조하는 세척단계; 천일염을 물에 용해하여 염도가 19 내지 20도가 되도록 염수를 제조하는 염수제조단계; 내부가 소독된 항아리를 세척하여 건조한 메주를 담고, 염수를 붓고, 숯, 고추 및 짚을 넣은 후에 항아리의 뚜껑을 덮고 45 내지 55일 동안 숙성하는 1차 숙성단계; 상기 1차 숙성단계 이후 간장액 및 메주를 분리하는 분리단계; 및 상기 분리된 간장액을 항아리에 넣고 뚜껑을 덮어 12 내지 15 개월 동안 숙성하는 2차 숙성단계를 포함하여 이루어질 수 있다.In the present invention, the soy sauce is prepared by mixing the washed green beans and purified water in a ratio of 1: 1.5 (eco-friendly soybean: water) and boiling for 5 to 7 hours; The green beans thus ground are crushed to form meju-shaped meju in a clean place for 4 to 5 hours, and the cured meju is first dried so as to be 80% of the original weight of meju formed, Dried meju at a temperature of 23 to 27 캜 for 4 to 5 days so as to be 70% of the original weight of the molded meju, followed by secondary drying to dry the secondary dried meju at a temperature of 23 to 27 캜, Fermentation step for fermentation for 20 to 25 days so as to be 60% of the fermentation step; A washing step of washing and drying the fermented meju; A salt water producing step of dissolving the salt of mannitol in water to produce salt water having a salinity of from 19 to 20 degrees; A primary aging step in which the inner sterilized jar is washed, the dried meju is poured, the brine is poured, the charcoal, the pepper and the straw are put, the lid of the jar is covered and aged for 45 to 55 days; A separating step of separating the soy sauce solution and the meju from the first aging step; And a second aging step in which the separated soy juice is put into a jar and covered with a lid and matured for 12 to 15 months.

상기 흑설탕은 설탕제조 공정 과정 중 열이 가해져 흑색을 띠는 설탕으로, 설탕 제조 공정에서 백설탕이 생산된 후 몇 번 더 정제 과정을 거치면서 열이 가해져 흑색을 띠게 된 설탕이다. 상기 흑설탕은 백설탕에 비해 특유의 풍미를 가지며, 제조과정에서 가해진 열로 인해 원당의 향이 살아나게 되는데, 과자나 빵을 만들 때 많이 사용되며 강한 단맛이나 감칠맛, 원료당의 향을 내는데 좋다. The brown sugar is a black sugar that is heated by the heat during the process of producing sugar, and the white sugar is produced in the process of producing sugar, and then the sugar is blackened by heat treatment while being refined a few more times. The brown sugar has a distinctive flavor compared to white sugar, and the flavor of the raw sugar is renewed due to the heat applied during the manufacturing process. It is often used to make sweets and breads, and it is good for producing strong sweetness,

본 발명에서 상기 흑설탕은 4000 내지 4500 중량부 포함될 수 있는데, 상기 흑설탕이 4000 중량부 미만인 경우에는 떡볶이의 단맛이 부족하게 되고, 4500 중량부를 초과하면 과량이 될 수 있다. 따라서, 본 발명에서 상기 흑설탕은 4000 내지 4500 중량부 포함되는 것이 바람직하고, 상기한 범위 내의 흑설탕은 물엿을 사용할 때에 비해 떡볶이의 맛이 깔끔하고 개운해지며, 단맛과 감칠맛이 강해져 떡볶이에 대한 선호도를 높일 수 있다.In the present invention, the brown sugar may be included in an amount of 4000 to 4500 parts by weight. If the brown sugar is less than 4000 parts by weight, sweetness of the tteokbokki becomes insufficient. Therefore, in the present invention, the brown sugar is preferably contained in an amount of 4000 to 4500 parts by weight, and the brown sugar in the above range is more clean and lucrative than that of using starch syrup, and the sweetness and richness are strengthened to increase the preference for tteokbokki .

상기 쌀가루 및 감자전분은 본 발명에 따른 떡볶이용 소스의 점성을 높여 재료들이 좀더 견고하게 융화될 수 있도록 하며, 끈적임이 적으면서도 소스의 탄성적 성질을 증가시키기 위하여 첨가될 수 있다. 본 발명에서 상기 쌀가루는 소스의 점탄성 및 점도를 고려하여 찹쌀가루를 사용하는 것이 바람직하다.The rice flour and potato starch may be added in order to increase the viscosity of the rice cakespoky source according to the present invention so that the materials can be more firmly melted and to increase the resilient properties of the sauce with little tackiness. In the present invention, it is preferable to use glutinous rice flour in consideration of viscoelasticity and viscosity of the rice flour.

본 발명에 따른 떡볶이용 소스에서 상기 쌀가루는 800 내지 1200 중량부 포함되는 것이 바람직하고, 상기 감자전분은 2000 내지 3000 중량부 포함되는 것이 바람직하다. 본 발명은 상기한 범위내의 쌀가루 및 감자전분이 혼합되어 사용됨으로써, 본 발명에 포함되는 각종 재료들이 좀더 견고하게 융화되어 식감을 증가시키고 점도 저하에 따른 소스의 흘러내림을 방지할 수 있다.Preferably, the rice flour is contained in 800 to 1200 parts by weight and the potato starch is 2000 to 3000 parts by weight in the source for tteokbokki according to the present invention. In the present invention, by mixing rice flour and potato starch in the above-described range, various materials included in the present invention can be more firmly incorporated to increase the texture and prevent the source from flowing down due to a decrease in viscosity.

4. 중온 가열 단계(4. Mid-temperature heating step ( S400S400 ))

상기 중온 가열 단계(S400)는 재료가 혼합된 육수를 숙성시켜 풍미가 우수하고 기호도가 증진된 발효 소스를 제조하는 것으로, 상기 중온 가열 단계(S400)는 70 내지 90℃의 온도 범위에서 60분 내지 90분간 수행될 수 있다.In the mid-temperature heating step (S400), the fermentation sauce having excellent flavor and palatability is aged by aging the raw water mixed with the material. The medium-temperature heating step (S400) is performed at a temperature range of 70 to 90 ° C for 60 minutes 90 minutes.

본 발명에서 상기 가열 온도가 70℃ 미만 및 60분 미만인 경우에는 충분한 재료의 숙성이 이루어지지 않아 깊은 소스이 맛이 우러나지 않는 문제점이 있고, 90℃ 초과 및 90분을 초과하여 가열되는 경우에는 과도한 가열에 의해 첨가되는 각종 재료가 물러질 수 있다. 따라서, 본 발명에서 상기 중온 가열 단계(S400)는 70 내지 90℃의 온도 범위에서 60분 내지 90분간 수행되는 것이 바람직하다.In the present invention, when the heating temperature is less than 70 ° C and less than 60 minutes, sufficient material aging can not be achieved and deep sauce tastes. In case of heating above 90 ° C and over 90 minutes, excessive heating Can be removed. Therefore, in the present invention, it is preferable that the mid-temperature heating step (S400) is performed at a temperature range of 70 to 90 ° C for 60 to 90 minutes.

5. 저온숙성 단계(5. Low temperature aging step ( S500S500 ))

상기 저온숙성 단계(S500)는 상기 중온 가열 단계(S400)에서 중온에서 가열된 소스를 10 내지 20℃의 온도범위에서 저장하는 단계이다.The low-temperature aging step (S500) is a step of storing the source heated at a middle temperature in the middle-temperature heating step (S400) at a temperature range of 10 to 20 ° C.

상기 저온숙성 단계(S500)에서 숙성된 소스는 수소이온농도(pH)가 4.5 내지 5.5가 될 수 있는데, 상기 소스의 pH가 4.5 내지 5.5의 범위를 벗어나는 경우에는 떡볶이용 소스의 풍미가 좋지 못하고, 유산균의 작용이 활발하게 일어나지 못할 수 있다. 따라서, 본 발명에서 상기 2차 저온숙성 단계(S500)에서 숙성된 소스는 pH가 4.5 내지 5.5 범위를 만족시키도록 하는 것이 바람직하다.In the low temperature aging step (S500), the pH of the aged sauce may be in the range of 4.5 to 5.5. If the pH of the sauce is out of the range of 4.5 to 5.5, the flavor of the sauce for tteokbokki is not good, The action of lactic acid bacteria may not actively. Therefore, in the present invention, it is preferable that the pH of the aged sauce in the second low temperature aging step (S500) satisfies the range of 4.5 to 5.5.

이하, 첨부된 도면을 참조하여 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이에 대하여 더욱 구체적으로 설명하기로 한다.BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION Hereinafter, a capsule-type rice croquet product according to the present invention will be described in more detail with reference to the accompanying drawings.

도 2는 본 발명에 따른 떡볶이용 소스를 이용하여 제조된 캡슐형 떡볶이의 단면도이다.2 is a cross-sectional view of a capsule-type tteokbokki made using a sauce for tteokbokki according to the present invention.

도 2를 참조하면, 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이(10)는 쌀, 밀 등의 곡물을 쪄서 만든 외피(100)와, 상기 외피(100) 속에 충전되어 속재료를 구성하는 충진층(200)을 포함한다.2, the capsule type tteokbokki 10 according to the present invention comprises a shell 100 made by steaming grains such as rice or wheat, and a filling layer 200 filled in the shell 100 to constitute a material .

상기 외피(100)는 내부에 충진되는 내용물을 밀봉하고, 내용물이 밖으로 누출되거나 다른 떡볶이의 재료와 혼합되는 것을 방지하여 외피(100)속에 충진되어 있는 내용물의 고유한 맛을 그대로 느낄 수 있고, 양념에 의해 주변이 오염되는 것을 방지할 수 있다. The outer shell 100 seals the contents to be filled therein and prevents the contents from leaking out or mixing with other tteokbokki materials so that the unique taste of the contents filled in the outer shell 100 can be felt as it is, It is possible to prevent the periphery from being contaminated.

본 발명에서 상기 외피(100)는 8 내지 12mm의 두께로 형성될 수 있는데, 상기 외피(100)의 두께가 8mm 미만인 경우에는 조리시 내부에 충진된 내용물이 외부로 누출될 수 있고, 12mm를 초과하는 경우에는 조리시 내부에 충진된 내용물이 고르게 익기 어려우며, 두껴운 외피에 의해 식감이 떨어질 수 있다. 따라서, 본 발명에서 상기 외피(100)는 8 내지 12mm의 두께로 형성되는 것이 바람직하다.In the present invention, the envelope 100 may be formed to a thickness of 8 to 12 mm. When the thickness of the envelope 100 is less than 8 mm, the contents of the envelope may leak to the outside during cooking, It is difficult for the contents filled in the inside to uniformly rise during the cooking, and the texture of the food may be lowered by the double covering. Therefore, in the present invention, it is preferable that the shell 100 is formed to have a thickness of 8 to 12 mm.

또한, 본 발명에서 상기 외피(100)는 식감뿐만 아니라 소비자의 미감을 고려하여 다양하게 변형되어 제조될 수 있다. 예를 들어, 도 3에 도시된 바와 같이 상기 외피(100)의 외주면 상에 줄무늬를 가지는 색상층(110)을 형성할 수도 있고, 도 4에 도시된 바와 같이 구형으로 외피를 형성하는 등 다양하게 변형되어 제조될 수 있다.In addition, in the present invention, the outer skin 100 can be manufactured by variously modifying it in consideration of not only the texture but also the beauty of the consumer. For example, as shown in FIG. 3, the color layer 110 having stripes may be formed on the outer circumferential surface of the envelope 100, or the envelope may be formed in various shapes And can be produced by modification.

또한, 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이(10)는 취식하는 대상이 어린이인 경우에는 외피(100) 상에 초콜릿이나 콩가루 또는 꿀 등을 가미함으로써, 영양뿐만 아니라 맛, 미감까지 고려하여 제조할 수도 있다.The capsule type tteokbokki (10) according to the present invention can be prepared by considering not only nutrition but also taste and taste by adding chocolate, soybean flour or honey on the outer skin (100) when the subject is a child .

상기 충진층(200)은 외피(100) 속에 충전되어 속재료인 내용물을 구성하는 것으로, 본 발명에서 상기 충진층(200)은 일정한 공간으로 구획되고, 각 구획된 공간상에 위치하는 제1 내용물(210) 및 제2 내용물(230)을 포함한다.The filling layer 200 is filled in the envelope 100 to constitute the content of the inner material. In the present invention, the filling layer 200 is partitioned into a predetermined space, and the first contents 210 and a second contents (230).

상기 제1 내용물(210)은 상기 충진층(200)의 일측에 구비되고, 본 발명에 따라 제조된 떡볶이용 소스(212)가 충진될 수 있다. 상기 제1 내용물(210)을 구성하는 떡볶이용 소스(212)는 상술한 바와 같은 제조방법에 의해 제조되는 것으로, 설명의 편의 및 명확성을 위하여 상기 떡볶이용 소스(212)에 대한 동일한 반복 설명은 생략하기로 한다.The first contents 210 may be provided at one side of the filling layer 200 and may be filled with a tinpokki source 212 manufactured according to the present invention. The tinpokki source 212 constituting the first contents 210 is manufactured by the above-described manufacturing method. For convenience and clarity of description, the same repetitive description of the tinpoky's source 212 is omitted .

상기 제1 내용물(210)은 공기층(214)을 포함할 수 있다. 상기 공기층(214)은 내측에 공기를 포함한 빈 공간으로, 상기 공기층(214)에 의해 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이(10)의 내부가 균일하게 가열될 수 있으며, 또한 소비자가 취식하는 경우에 아삭거리는 소리를 제공함으로써, 소비자가 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이(10)를 더욱 맛있게 취식할 수 있게 한다.The first contents 210 may include an air layer 214. The air layer 214 is an empty space including air inside and the inside of the capsule type tteokpokki 10 according to the present invention can be uniformly heated by the air layer 214. In addition, By providing a distance sound, the consumer can enjoy the capsule type tteokpokki 10 according to the present invention more delicious.

상기 공기층(214)은 다양한 방법으로 제조될 수 있는데, 예를 들어, 상기 공기층(214)은 제조된 떡볶이용 소스(212) 내에 150 내지 200℃의 과열 공기를 10 내지 20초 동안 분사하여 제조될 수 있다.The air layer 214 may be manufactured by various methods. For example, the air layer 214 may be manufactured by spraying superheated air at 150 to 200 ° C for 10 to 20 seconds in the manufactured tinpokki source 212 .

본 발명에서 상기 공기층(214)의 형성은 적정한 온도와 시간이 설정되지 않으면 떡볶이용 소스(212)에 기포가 생성되지 않거나 기포가 균일하게 형성되지 않을 수 있으며, 온도가 너무 높으면 떡볶이용 소스(212)의 가장자리가 타거나 탄화취가 발생할 수 있는데, 본 발명에서는 떡볶이용 소스(212) 내에 150 내지 200℃의 과열 공기를 10 내지 20초 동안 분사함으로써, 균일하게 형성된 기포를 가지는 공기층(214)을 형성할 수 있다.In the present invention, if the temperature and time are not set properly, air bubbles may not be generated in the tru pie roots sauce 212 or air bubbles may not be uniformly formed. If the temperature is too high, The air layer 214 having uniformly formed bubbles may be formed by spraying superheated air at 150 to 200 ° C for 10 to 20 seconds in the tinfoil source 212. In this case, .

상기 제2 내용물(230)은 상기 제1 내용물(210)과 인접된 타측에 구비되고, 상기 제2 내용물(230)은 취식자의 기호에 따라 소(232)가 충진될 수 있다. 상기 소(232)는 친환경 채소 및 부재료들을 이용하여 제조한 것으로, 예를 들어 고기나 무말랭이, 당면 또는 각종 야채 등을 잘게 썰어서 혼합하여 이루어질 수 있다.The second contents 230 may be provided on the other side adjacent to the first contents 210 and the second contents 230 may be filled with cows 232 according to the preferences of the caterer. The cow 232 is manufactured using eco-friendly vegetables and materials, and may be formed by finely chopping meat, non-salted, vermicelli, various vegetables, and the like.

이하, 첨부된 도면을 참조하여 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이의 일 실시예에 대하여 더욱 구체적으로 설명하기로 한다. 하기의 실시예는 본 발명을 예시하는 것일 뿐, 본 발명의 내용이 하기의 실시예에 한정되는 것은 아니다.DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS Hereinafter, a capsule-type rice crockery according to an embodiment of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings. The following examples are illustrative of the present invention and the present invention is not limited to the following examples.

<실시예><Examples>

먼저, 다시마 120 중량부, 멸치 300 중량부 및 무 3500 중량부를 정제수 30리터(L)에 넣고 140℃의 온도에서 40 분간 끓여 육수를 제조하였다.First, 120 parts by weight of seaweed, 300 parts by weight of anchovy and 3500 parts by weight of salty water were added to 30 liters (L) of purified water and boiled at 140 DEG C for 40 minutes to prepare broth.

다음으로, 양파 3300 중량부, 대파 5000 중량부 및 대추 250 중량부를 준비하고, 2 내지 3cm의 범위로 세절한 후 상기 육수에 혼합하였다.Next, 3,300 parts by weight of onion, 5,000 parts by weight of green onion, and 250 parts by weight of jujube were prepared, cut into a range of 2 to 3 cm, and mixed in the broth.

그 다음으로, 상술한 방법으로 제조된 고추장 2000 중량부, 간장 1000 밀리리터(ml), 흑설탕 4300 중량부, 쌀가루 1000 중량부 및 감자전분 2500 중량부를 상기 육수에 혼합하였다.Next, 2000 parts by weight of the red pepper paste prepared by the above-mentioned method, 1000 milliliters (ml) of soy sauce, 4300 parts by weight of brown sugar, 1000 parts by weight of rice flour and 2500 parts by weight of potato starch were mixed in the broth.

이어서, 상기 혼합 육수를 80℃의 온도에서 70분 동안 중온가열하였고, 15℃의 온도에서 저온 숙성함으로써, 본 발명에 따른 떡볶이용 소스를 제조하였다.Then, the mixed broth was heated at a temperature of 80 ° C for 70 minutes and then cooled at a temperature of 15 ° C to obtain a tinpokki sauce according to the present invention.

다음으로, 친환경 쌀을 이용하여 10mm 두께의 외피를 형성하고, 상기 외피의 내부에 본 발명에 따른 떡볶이용 소스를 일측에 충진하였고, 상기 떡볶이용 소스와 인접된 타측에는 고기나 무말랭이, 당면 또는 각종 야채를 잘게 썰어서 제조된 소를 충진하였다.Next, a shell having a thickness of 10 mm was formed using environmentally friendly rice, and a sauce for tteokbokki according to the present invention was filled into the inside of the shell, and on the other side adjacent to the sauce for tteokbokki was poultry, The vegetables were finely chopped and filled with cows.

이때, 상기 떡볶이용 소스는 180℃의 과열 공기를 15초 동안 분사하여 내부에 공기층이 균일하게 형성되도록 하였다.At this time, superheated air at 180 캜 was sprayed for 15 seconds so that an air layer was uniformly formed inside.

이어서, 상기 외피를 밀봉함으로써, 내용물이 내부에 충진된 본 발명에 따른 캡슐형 떡볶이를 제조하였다.Then, the envelope was sealed to prepare a capsule-type tteokbokki according to the present invention in which the contents were filled therein.

<비교예><Comparative Example>

종래 방법과 동일하게 양념이 외부로 노출되도록 제조된 종래 방법에 의한 떡볶이를 준비하였다.The tteokbokki was prepared by the conventional method so that the sauce was exposed to the outside as in the conventional method.

상기와 같이 본 발명에 따른 실시예와 전술한 종래 방법에 따른 비교예를 통해 제조된 떡볶이용 소스의 맛, 향 및 외관 등에 대하여 관능 평가를 실시하였으며, 그 결과를 아래 [표 2]에 나타내었다. 관능시험은 식품관련 전문가 및 일반 소비자 50명을 대상으로 실시하고, 점수 및 평가기준은 9점 채점법을 이용하였으며, 아래 [표 1]에 나타내었다.As described above, the taste, flavor, appearance and the like of the tteokbokki sauce prepared through the example according to the present invention and the comparative example according to the conventional method described above were subjected to sensory evaluation, and the results are shown in Table 2 below . The sensory test was conducted on 50 food specialists and general consumers. The scores and evaluation criteria were based on the 9-point scoring method, and are shown in Table 1 below.

점수score 평가 기준Evaluation standard 99 매우 좋음Very good 77 좋음good 55 보통usually 33 나쁨Poor 1One 매우 나쁨Very bad

구분division flavor incense 외관Exterior 종합적 선호도Comprehensive preference 실시예Example 8.58.5 8.58.5 8.78.7 8.68.6 비교예Comparative Example 5.35.3 5.25.2 5.15.1 5.25.2

전술한 [표 2]에서 보는 바와 같이, 실시예를 통해 제조된 캡슐형 떡볶이와 비교예를 통해 제조된 종래의 떡볶이의 맛, 향, 외관 및 종합적 선호도를 비교한 결과, 실시예를 통해 제조된 캡슐형 떡볶이가 종래의 방법으로 제조된 떡볶이에 비해 전체적인 맛, 향, 외관 및 종합적 선호도가 우수한 것을 알 수 있었다.As shown in Table 2, the flavor, fragrance, appearance, and overall preference of the capsule-shaped tteokbokki prepared through the examples and the conventional tteokbokki prepared by the comparative example were compared, and as a result, It was found that the capsicum tteokbokki was superior in taste, flavor, appearance and overall preference to the tteokbokki prepared by the conventional method.

이는, 본 발명의 실시예에 따라 제조된 캡슐형 떡볶이가 내부의 충진층에 떡볶이용 소스 및 소와 같은 내용물을 포함하고 있어 독특한 식감을 느낄 수 있게 하고, 떡볶이를 조리할 때 내용물이 밖으로 누출되거나 다른 떡볶이의 재료와 혼합되는 것을 방지하여 외피속에 충진되어 있는 내용물의 고유한 맛을 그대로 느낄 수 있으며, 양념에 의해 주변이 오염되는 것을 방지하여 종래의 떡볶이에 비해 전체적인 맛, 향, 외관 및 종합적 선호도가 향상된 것으로 판단된다.This is because the capsule-type tteokbokki manufactured according to the embodiment of the present invention contains the contents such as sauce for tteokbokki and the cow in the filling layer inside, so that a unique texture can be felt, and when the tteokbok is cooked, It is possible to feel the unique taste of the contents filled in the outer skin by preventing it from being mixed with the other tteokbokki materials and to prevent contamination of the surroundings by the seasoning and thereby to improve the overall taste, .

이상, 첨부된 도면을 참조하여 본 발명의 바람직한 일 실시예를 설명하였지만, 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 본 발명이 그 기술적 사상이나 필수적인 특징을 변경하지 않고서 다른 구체적인 형태로 실시될 수 있다는 것을 이해할 수 있을 것이다. 그러므로 이상에서 기술한 일 실시예는 모든 면에서 예시적인 것이며 한정적이 아닌 것으로 이해해야만 한다.While the present invention has been described in connection with what is presently considered to be practical exemplary embodiments, it is to be understood that the invention is not limited to the disclosed embodiments, but, on the contrary, It will be understood that the invention may be practiced. It is therefore to be understood that one embodiment described above is illustrative in all aspects and not restrictive.

10; 캡슐형 떡볶이 100; 외피
110; 색상층 200; 충진층
210; 제1 내용물 212; 떡볶이용 소스
214; 공기층 230; 제2 내용물
232; 소
10; Capsule type rice cakes 100; coat
110; Color layer 200; Filling layer
210; A first contents 212; Sauce for tteokbokki
214; An air layer 230; Second Contents
232; small

Claims (5)

다시마 100 내지 150 중량부, 멸치 250 내지 350 중량부 및 무 3000 중량부 내지 4000 중량부를 정제수 25 내지 35 리터(L)에 넣고 120 내지 150℃의 온도에서 30 내지 50분간 끓여서 육수를 제조하고,
양파 3000 내지 3500 중량부, 대파 4500 내지 5500 중량부 및 대추 200 내지 300 중량부를 준비하고, 2 내지 3cm 정도로 세절하여 상기 육수에 혼합하며,
고추장 1500 내지 2500 중량부, 간장 800 내지 1200 밀리리터(ml), 흑설탕 4000 내지 4500 중량부, 쌀가루 800 내지 1200 중량부 및 감자전분 2000 내지 3000 중량부를 혼합하여 상기 육수에 혼합한 후, 70 내지 90℃의 온도 범위에서 60분 내지 90분간 중온 가열하고, 중온에서 가열된 소스를 10 내지 20℃의 온도범위에서 냉각시켜 저온 숙성하여 제조된 것을 특징으로 하는 떡볶이용 소스.
100 to 150 parts by weight of seaweed, 250 to 350 parts by weight of anchovy and 3000 to 4000 parts by weight of water are added to 25 to 35 liters of purified water and boiled at 120 to 150 DEG C for 30 to 50 minutes to prepare broth.
3000 to 3500 parts by weight of onion, 4500 to 5500 parts by weight of green onion, and 200 to 300 parts by weight of jujube are prepared, and they are cut into 2 to 3 cm, mixed into the broth,
800 to 1200 milliliters of soy sauce, 4000 to 4500 parts of brown sugar, 800 to 1200 parts of rice flour and 2000 to 3000 parts of potato starch are mixed and mixed in the broth, Wherein the sauce is heated at a moderate temperature for 60 to 90 minutes and cooled at a temperature range of 10 to 20 占 폚 and heated at a medium temperature to be aged at a low temperature.
다시마 100 내지 150 중량부, 멸치 250 내지 350 중량부 및 무 3000 중량부 내지 4000 중량부를 정제수 25 내지 35 리터(L)에 넣고 120 내지 150℃의 온도에서 30 내지 50분간 끓여서 육수를 제조하는 다시마, 멸치 및 무를 정제수에 넣고 끓여 육수를 제조하는 단계;
양파 3000 내지 3500 중량부, 대파 4500 내지 5500 중량부 및 대추 200 내지 300 중량부를 준비하고, 2 내지 3cm로 세절하여 상기 육수에 혼합하는 대추, 양파 및 대파를 세절하여 육수에 혼합하는 단계;
고추장 1500 내지 2500 중량부, 간장 800 내지 1200 밀리리터(ml), 흑설탕 4000 내지 4500 중량부, 쌀가루 800 내지 1200 중량부 및 감자전분 2000 내지 3000 중량부를 상기 육수에 혼합하는 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 육수에 혼합하는 단계;
상기 육수를 70 내지 90℃의 온도 범위에서 60분 내지 90분간 가열하는 중온 가열 단계; 및
상기 중온 가열 단계에서 가열된 소스를 10 내지 20℃의 온도범위에서 저장하는 저온숙성 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 떡볶이용 소스의 제조방법.
100 to 150 parts by weight of seaweed, 250 to 350 parts by weight of anchovy and 3000 to 4000 parts by weight of seaweed are added to 25 to 35 liters of purified water and boiled for 30 to 50 minutes at a temperature of 120 to 150 DEG C to prepare seaweed, Anchovy and radish in purified water and boiling to prepare broth;
Preparing an onion, 3000 to 3500 parts by weight of a green onion, 4500 to 5500 parts by weight of a green onion, and 200-300 parts by weight of a jujube, and finely chopping 2 to 3 cm of jujube, mixing onions and onions;
Soy sauce, brown sugar, rice flour and rice flour mixed in the broth are added to the soy sauce, and the soy sauce, the brown sugar, the rice flour, Mixing the potato starch into broth;
Heating the broth at a temperature in the range of 70 to 90 DEG C for 60 to 90 minutes; And
And a low-temperature aging step of storing the sauce heated in the mid-temperature heating step in a temperature range of 10 to 20 占 폚.
외피; 및
상기 외피 내부에 충전되어 속재료인 내용물을 구성하는 충진층을 포함하되,
상기 충진층은 각 구획된 공간상에 위치하는 제1 내용물 및 제2 내용물을 포함하고,
상기 제1 내용물은 떡볶이용 소스 및 공기층이 충진되고, 상기 제2 내용물은 소가 충진된 것을 특징으로 하는 캡슐형 떡볶이.
coat; And
And a filling layer filled in the outer shell to constitute a content as a in-phase material,
Wherein the filling layer comprises a first contents and a second contents located on each partitioned space,
Wherein the first contents are filled with a source for tteokbokki and air layer, and the second contents are filled with cowpox.
제 3항에 있어서,
상기 떡볶이용 소스는,
다시마 100 내지 150 중량부, 멸치 250 내지 350 중량부 및 무 3000 중량부 내지 4000 중량부를 정제수 25 내지 35 리터(L)에 넣고 120 내지 150℃의 온도에서 30 내지 50분간 끓여서 육수를 제조하는 다시마, 멸치 및 무를 정제수에 넣고 끓여 육수를 제조하는 단계;
양파 3000 내지 3500 중량부, 대파 4500 내지 5500 중량부 및 대추 200 내지 300 중량부를 준비하고, 2 내지 3cm로 세절하여 상기 육수에 혼합하는 대추, 양파 및 대파를 세절하여 육수에 혼합하는 단계;
고추장 1500 내지 2500 중량부, 간장 800 내지 1200 밀리리터(ml), 흑설탕 4000 내지 4500 중량부, 쌀가루 800 내지 1200 중량부 및 감자전분 2000 내지 3000 중량부를 상기 육수에 혼합하는 고추장, 간장, 흑설탕, 쌀가루 및 감자전분을 육수에 혼합하는 단계;
상기 육수를 70 내지 90℃의 온도 범위에서 60분 내지 90분간 가열하는 중온 가열 단계; 및
상기 중온 가열 단계에서 가열된 소스를 10 내지 20℃의 온도범위에서 저장하는 저온숙성 단계를 포함하여 제조된 떡볶이용 소스이고,
상기 공기층은,
상기 떡볶이용 소스 내에 150 내지 200℃의 과열 공기를 10 내지 20초 동안 분사하여 형성되는 것을 특징으로 하는 캡슐형 떡볶이.
The method of claim 3,
The sauce for tteokbokk
100 to 150 parts by weight of seaweed, 250 to 350 parts by weight of anchovy and 3000 to 4000 parts by weight of seaweed are added to 25 to 35 liters of purified water and boiled for 30 to 50 minutes at a temperature of 120 to 150 DEG C to prepare seaweed, Anchovy and radish in purified water and boiling to prepare broth;
Preparing an onion, 3000 to 3500 parts by weight of a green onion, 4500 to 5500 parts by weight of a green onion, and 200-300 parts by weight of a jujube, and finely chopping 2 to 3 cm of jujube, mixing onions and onions;
Soy sauce, brown sugar, rice flour and rice flour mixed in the broth are added to the soy sauce, and the soy sauce, the brown sugar, the rice flour, Mixing the potato starch into broth;
Heating the broth at a temperature in the range of 70 to 90 DEG C for 60 to 90 minutes; And
And a low-temperature aging step of storing the sauce heated in the mid-temperature heating step in a temperature range of 10 to 20 占 폚,
The air-
Wherein the capsules are formed by spraying superheated air at 150 to 200 DEG C for 10 to 20 seconds in the source for the tteokbokki.
제 4항에 있어서,
상기 외피는 8 내지 12mm의 두께로 형성되고,
상기 고추장은 당화된 찹쌀가루 50 내지 200 중량부, 엿기름 25 내지 50 중량부, 고추가루 25 내지 100 중량부, 육쪽마늘 50 내지 100 중량부, 천일염 10 내지 40 중량부 및 메주가루 50 내지 150 중량부를 포함하여 제조되되,
상기 고추장은,
찹쌀을 세척한 후 가루가 되도록 분쇄하고, 상기 찹쌀가루를 사용하여 죽을 만들며, 여기에 엿기름 내린 물을 부어 삭힌 다음 30 내지 50℃의 온도 범위에서 1차 당화시킨 후, 95 내지 100℃의 온도범위에서 3 내지 5 시간 동안 끓여서 당화시키는 찹쌀가루의 당화단계;
25 내지 100 중량부의 고추가루와 50 내지 150 중량부의 메주가루를 볶아서 준비하는 고추가루와 메주가루의 첨가 준비단계; 및
상기 당화된 찹쌀가루에 고춧가루, 메주가루, 분쇄된 육쪽마늘 및 천일염을 넣고 혼합하여 고추장을 제조하는 찹쌀고추장의 제조 단계를 포함하여 제조되고,
상기 간장은,
세척한 친환경 콩과 정제수의 비율을 1:1.5(친환경 콩:물)로 혼합하여 5 내지 7 시간 동안 삶는 증자단계;
상기 증자한 친환경 콩을 분쇄하여 메주모양으로 성형된 메주를 4 내지 5 시간 동안 경화하고, 상기 경화된 메주를 성형된 메주의 본래 무게의 80%가 되도록 1차 건조하고, 상기 1차 건조된 메주를 23 내지 27℃의 온도에서 성형된 메주의 본래 무게의 70%가 되도록 4 내지 5일 동안 건조 및 발효하는 2차 건조한 후, 상기 2차 건조된 메주를 메달아 성형된 메주의 본래 무게의 60%가 되도록 20 내지 25일 동안 발효 건조하는 3차 건조하는 메주발효단계;
상기 발효된 메주를 세척하여 건조하는 세척단계;
천일염을 물에 용해하여 염도가 19 내지 20도가 되도록 염수를 제조하는 염수제조단계;
내부가 소독된 항아리를 세척하여 건조한 메주를 담고, 염수를 붓고, 숯, 고추 및 짚을 넣은 후에 항아리의 뚜껑을 덮고 45 내지 55일 동안 숙성하는 1차 숙성단계;
상기 1차 숙성단계 이후 간장액 및 메주를 분리하는 분리단계; 및
상기 분리된 간장액을 항아리에 넣고 뚜껑을 덮어 12 내지 15 개월 동안 숙성하는 2차 숙성단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 캡슐형 떡볶이.
5. The method of claim 4,
The shell is formed to a thickness of 8 to 12 mm,
The kochujang contains 50 to 200 parts by weight of saccharified glutinous rice powder, 25 to 50 parts by weight of maltose, 25 to 100 parts by weight of red pepper powder, 50 to 100 parts by weight of garlic, 10 to 40 parts by weight of sun salt and 50 to 150 parts by weight of meju powder , &Lt; / RTI &gt;
The above-
After washing the glutinous rice, the glutinous rice is milled to be powdered, and the glutinous rice powder is used to make a porridge. The malted water is poured thereon and then primary saccharified at a temperature range of 30 to 50 ° C. For 3 to 5 hours to saccharify the glutinous rice powder;
Preparing 25 to 100 parts by weight of red pepper powder and 50 to 150 parts by weight of meju powder by roasting and preparing red pepper powder and meju powder; And
Preparing a glutinous rice kochujang prepared by adding red pepper powder, meju powder, ground white garlic, and sun-dried salt to the glycated glutinous rice flour,
The soy sauce,
Mixing the washed eco-friendly soybean with purified water in a ratio of 1: 1.5 (eco-friendly soybean: water) and boiling for 5 to 7 hours;
The green beans thus ground are crushed to form meju-shaped meju for 4 to 5 hours, and the cured meju is first dried so as to be 80% of the original weight of the formed meju, Is dried at a temperature of 23 to 27 캜 for a period of 4 to 5 days to be 70% of the original weight of the molded meju, and after the second drying, the second dried meju is heated to 60 % For 20 to 25 days after the fermentation step;
A washing step of washing and drying the fermented meju;
A salt water producing step of dissolving the salt of mannitol in water to produce salt water having a salinity of from 19 to 20 degrees;
A primary aging step in which the inner sterilized jar is washed, the dried meju is poured, the brine is poured, the charcoal, the pepper and the straw are put, the lid of the jar is covered and aged for 45 to 55 days;
A separating step of separating the soy sauce solution and the meju from the first aging step; And
Wherein the separated soy sauce solution is put into a jar and covered with a lid for aging for 12 to 15 months.
KR1020150127208A 2015-09-08 2015-09-08 Tteokbokki souce, method for manufacturing tteokbokki souce and capsule-type tteokbokki manufactured by using the same Expired - Fee Related KR101795684B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020150127208A KR101795684B1 (en) 2015-09-08 2015-09-08 Tteokbokki souce, method for manufacturing tteokbokki souce and capsule-type tteokbokki manufactured by using the same

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020150127208A KR101795684B1 (en) 2015-09-08 2015-09-08 Tteokbokki souce, method for manufacturing tteokbokki souce and capsule-type tteokbokki manufactured by using the same

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20170029969A true KR20170029969A (en) 2017-03-16
KR101795684B1 KR101795684B1 (en) 2017-11-09

Family

ID=58497719

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020150127208A Expired - Fee Related KR101795684B1 (en) 2015-09-08 2015-09-08 Tteokbokki souce, method for manufacturing tteokbokki souce and capsule-type tteokbokki manufactured by using the same

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101795684B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20190142000A (en) * 2018-06-15 2019-12-26 육경희 Topokki sundae manufacturing method
KR102712800B1 (en) * 2023-10-05 2024-10-02 주식회사 엠버케이 Manufacturing method of apple tteokbokki sauce and apple tteokbokki sauce manufactured by the same

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20030039810A (en) 2001-11-12 2003-05-22 손성가 Manufacturing method of broiled dish of sliced rice cake
KR20030051095A (en) 2001-12-12 2003-06-25 손성가 Manufacturing method of broiled dish of sliced rice cake
KR20050107276A (en) 2004-05-06 2005-11-11 김영삼 Rice cake for brolied dish of sliced lice cake and method manufacturing the same

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101119675B1 (en) * 2011-06-16 2012-02-22 최창석 Method for Making Tteokbokki with Sauce and Flavor Using Fruit Juice

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20030039810A (en) 2001-11-12 2003-05-22 손성가 Manufacturing method of broiled dish of sliced rice cake
KR20030051095A (en) 2001-12-12 2003-06-25 손성가 Manufacturing method of broiled dish of sliced rice cake
KR20050107276A (en) 2004-05-06 2005-11-11 김영삼 Rice cake for brolied dish of sliced lice cake and method manufacturing the same

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20190142000A (en) * 2018-06-15 2019-12-26 육경희 Topokki sundae manufacturing method
KR102712800B1 (en) * 2023-10-05 2024-10-02 주식회사 엠버케이 Manufacturing method of apple tteokbokki sauce and apple tteokbokki sauce manufactured by the same

Also Published As

Publication number Publication date
KR101795684B1 (en) 2017-11-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101950903B1 (en) Soup having foie gras and chicken breasts, composition thereof and manufacturing method thereof
CN101411430A (en) A kind of method for salting of bean food
KR20170094623A (en) Gulpang and manufacturing method thereof
KR20210057614A (en) How to Make Garlic Chicken Sauce
JP2010017164A5 (en)
KR101795683B1 (en) Method for manufacturing tteokbokki souce and tteokbokki souce manufactured by the same
KR100671771B1 (en) Seasoning sauce and preparation method of seasoning sauce
KR101795684B1 (en) Tteokbokki souce, method for manufacturing tteokbokki souce and capsule-type tteokbokki manufactured by using the same
KR102561208B1 (en) Chicken breast processed food that can be used as meat paper or patty
KR20140013708A (en) Method for preparation of functional walnut steamed bread having blueberry
CN105410779A (en) Chenopodium quinoa willd potato chips and preparation method thereof
KR101791325B1 (en) Method for Producing Grain Syrup With Oat And Grain Syrup Produced By Thereof
KR101295682B1 (en) Manufacturing method of chicken soup with ginseng using mixed grains
KR101320377B1 (en) Containing sugars injeolmi and Its manufacturing method
KR20180117001A (en) Manufacture method of boiled gondre herb rice mixed marinade
KR101848805B1 (en) Pheasant sauce with herb medicine extract and manufacturing method of the same
KR101972396B1 (en) Seaweed porridge, and its manufacturing method
KR101894985B1 (en) Rice noodle made mainly of red rice, and its manufacturing method thereof
KR101711334B1 (en) Method of preparing for onion fermented
KR101795682B1 (en) Method for manufacturing bracken fermantation kimchi and bracken fermantation kimchi manufactured by the same
KR101663459B1 (en) A radish kimchi for children and the manufacturing method
KR20230114612A (en) Tteokbokki sauce and its manufacturing method
KR20140049253A (en) Preparation method for sauce of chicken stew rice
KR100741041B1 (en) Green tea dumplings and manufacturing method
KR102785545B1 (en) Shiitake mushroom noodle manufacturing method

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
PA0109 Patent application

Patent event code: PA01091R01D

Comment text: Patent Application

Patent event date: 20150908

PA0201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
PE0902 Notice of grounds for rejection

Comment text: Notification of reason for refusal

Patent event date: 20161220

Patent event code: PE09021S01D

PG1501 Laying open of application
E902 Notification of reason for refusal
PE0902 Notice of grounds for rejection

Comment text: Notification of reason for refusal

Patent event date: 20170412

Patent event code: PE09021S01D

E701 Decision to grant or registration of patent right
PE0701 Decision of registration

Patent event code: PE07011S01D

Comment text: Decision to Grant Registration

Patent event date: 20170417

GRNT Written decision to grant
PR0701 Registration of establishment

Comment text: Registration of Establishment

Patent event date: 20171102

Patent event code: PR07011E01D

PR1002 Payment of registration fee

Payment date: 20171103

End annual number: 3

Start annual number: 1

PG1601 Publication of registration
PR1001 Payment of annual fee

Payment date: 20211201

Start annual number: 5

End annual number: 5

PC1903 Unpaid annual fee

Termination category: Default of registration fee

Termination date: 20230813