「好」の版間の差分

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動
削除された内容 追加された内容
Tmtm (トーク | 投稿記録)
Nazratt (トーク | 投稿記録)
訓読み整理など
タグ: 手動差し戻し モバイル編集 モバイルウェブ編集
 
(21人の利用者による、間の31版が非表示)
1行目: 1行目:
== 漢字 ==
==漢字==
<span lang="ja" xml:lang="ja" style="font-size:350%">{{PAGENAME}}</span>
<span lang="ja" xml:lang="ja" style="font-size:350%">{{PAGENAME}}</span>
*{{部首|女|3}}
*{{部首|女|3}}
6行目: 6行目:


=== 字源 ===
=== 字源 ===
*[[会意文字|会意]]。「[[女]]」+「[[子]]」、[[女性]]が子供を[[いつくしむ]]の意。
*[[会意文字]]。「[[女]]」「[[子]]」を合わせて、[[女性]]が子供を[[いつくしむ]]」「[[こむ]]」ことを味する
{{字源}}


=== 意義 ===
=== 意義 ===
#[[このむ]]。
#[[このむ]]。[[いつくしむ]]。
#:[[好]]、[[好]]
#*[[好]]、[[好悪]]、[[愛好]]、[[友好]]
#[[このましい]][[よい]]、[[よろしい]]
#*対義字:'''[[]][[]]、[[]]'''
#[[このましい]]。状況が[[よい]]。
#:[[好評]]、[[良好]]
#*[[好壞]]、[[好事]]、[[好転]]、[[好評]]
#*対義字:'''[[壊]]([[壞]])、[[歹]]'''

[[Category:漢字|こう]]
[[Category:漢字|こう]]
[[Category:常用漢字|こう]]
[[Category:常用漢字|こう]]
[[Category:教育漢字 第4学年|こう]]
[[Category:教育漢字 第4学年|こう]]


----
=={{jpn}}==
[[Category:{{jpn}}|こう]]
===={{pron|jpn}}====
* 音読み
** [[呉音]] [[漢音]] : [[コウ]]
* 訓読み : [[このむ|この-む]]
* 人名 : よしみ、よし


===={{prov}}====
=={{L|ja}}==
[[Category:{{ja}}|こう]]
==={{pron}}===
* 音読み
** [[呉音]] : [[コウ]](カウ)
** [[漢音]] : [[コウ]](カウ)
* 訓読み :
** 常用漢字表内
**:[[このむ|この-む]]、[[すく|す-く]]
** 常用漢字表外
**:[[よい|よ-い]]、[[よしみ]]


==={{prov}}===
*(このむ)[[好意]]、[[好悪]]、[[好物]]、[[愛好]]、[[友好]]
*(このましい)[[好転]]、[[好事]]、[[好評]]、[[良好]]


----
----


=={{zho}}==
=={{L|zh}}==
[[Category:{{zho}}|hao]]
[[Category:{{zh}}|hao3]]
[[Category:常用字|hao]]


{{trans_link|zh|{{PAGENAME}}}}
{{trans_link|zh|{{PAGENAME}}}}
39行目: 51行目:
*** '''[[ピンイン]]''': [[hǎo]] (hao3), [[hào]] (hao4)
*** '''[[ピンイン]]''': [[hǎo]] (hao3), [[hào]] (hao4)
*** '''[[ウェード式]]''': hao<sup>3</sup>, hao<sup>4</sup>
*** '''[[ウェード式]]''': hao<sup>3</sup>, hao<sup>4</sup>
*** '''[[注音符号]]''': ㄏㄠˇ, ㄏㄠˋ
** '''[[広東語]]'''
** '''[[広東語]]'''
*** '''[[イェール式]]''': hou2, hou3
*** '''[[イェール式]]''': hou2, hou3
** '''[[閩南語]]'''
*** '''[[POJ]]''': háu, hó, hò·ⁿ
** '''[[客家語]]'''
*** '''[[白話字]]''': hó
** '''[[閩東語]]'''
*** '''[[平話字]]''': hō̤
** '''[[呉語]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': hau2, hau3
** '''[[上海語]]'''
** '''[[上海語]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': hau2, hau3
*** {{IPA|hɔ˧˧˧˦}}
*** {{IPA|hɔ˧˧˧˦}}
** '''[[中古音]]''': xawX, xawH
** '''[[上古音]]''': *qʰˁuʔ, *qʰˁuʔ-s
==={{adjective}}===
==={{adjective}}===
[[Category:{{zho}}_{{adjective}}|hao3]]
[[Category:{{zh}}_{{adjective}}|hao3]]
hǎo
hǎo

#{{おくりがな2|良|よ|い|よい}}
#[[このましい]]。状況が[[よい|良い]]。
#[[健康]]な
#*他是'''好'''説地「平常」、壞説地「平庸」。
#~し{{おくりがな2|終|お|わる|おわる}}
#*:彼は'''良く'''言えば「平常」、悪く言えば「凡庸」だ。
#~し[[やすい]]
#**対義語:[[壞]]、[[歹]]
#[[健康]]な。
#~し{{おくりがな2|終|お|える|おえる}}。
#~し[[やすい]]。

==={{adverb}}===
==={{adverb}}===
[[Category:{{zho}}_{{adverb}}|hao3]]
[[Category:{{zh}}_{{adverb}}|hao3]]
[[category:中国語 補語 結果補語|hao3]]
hǎo
'''hǎo'''
#[[非常]]に
#[[非常]]に。
#([[結果補語]]、動詞+好+了などの形で:~し終え、その結果が良好であること)よく、~した。
#([[結果補語]]、動詞+好+了などの形で:~し終え、その結果が良好であること)よく、~した。
#:{{zhsent|我|吃|好|了}}
#*{{zhsent|我|吃|好|了}}
#::[[ごちそうさま]]
#*:[[ごちそうさま]]
#:{{zhsent|你|休息|好|了|吗}}
#*{{zhsent|你|休息|好|了|吗}}([[嗎]])?
#::よく休めましたか。
#*:よく休めましたか。
#([[結果補語]])動詞+好の形で:しっかり、~する。
#*[[出门]]时请锁'''好'''门。/[[出門]]時請鎖'''好'''門。
#*:外出する時は、鍵をかけてください。

==={{verb}}===
==={{verb}}===
[[Category:{{zho}}_{{verb}}|hao4]]
[[Category:{{zh}}_{{verb}}|hao4]]
hào
hào
#{{おくりがな2|好|この|む|このむ}}
#{{おくりがな2|好|この|む|このむ}}
#**対義語:[[厭]]
#[[よく]]~する
#[[よく]]~する。

==={{interj}}===
==={{interj}}===
[[Category:{{zho}}_{{interj}}|hao3]]
[[Category:{{zh}}_{{interj}}|hao3]]
hǎo
hǎo
#[[同意]]・[[不満]]などの語気
#[[同意]]・[[不満]]などの語気
[[Category:HSKレベル1級|hao]]
[[Category:HSKレベル甲|hao3]]
[[Category:HSKレベル甲|hao3]]

==={{prov}}===
==={{prov}}===
'''hǎo'''
'''hǎo'''
{{top4}}
{{top}}
* {{ZHfont|[[好比]]}}
* {{ZHfont|[[好比]]}}
* {{ZHfont|[[好不]]}}
* {{ZHfont|[[好不]]}}
91行目: 129行目:
* {{ZHfont|[[好喝]]}}
* {{ZHfont|[[好喝]]}}
* {{ZHfont|[[好话]]}}
* {{ZHfont|[[好话]]}}
* {{ZHfont|[[好坏]]}}
* {{ZHfont|[[好坏]]}}, {{ZHfont|[[好壞]]}}
{{mid4}}
* {{ZHfont|[[好货]]}}
* {{ZHfont|[[好货]]}}
* {{ZHfont|[[好几]]}}
* {{ZHfont|[[好几]]}}
113行目: 150行目:
* {{ZHfont|[[好人好事]]}}
* {{ZHfont|[[好人好事]]}}
* {{ZHfont|[[好人家]], [[好人家儿]]}}
* {{ZHfont|[[好人家]], [[好人家儿]]}}
{{mid4}}
* {{ZHfont|[[好日子]]}}
* {{ZHfont|[[好日子]]}}
* {{ZHfont|[[好容易]]}}
* {{ZHfont|[[好容易]]}}
134行目: 170行目:
* {{ZHfont|[[好听]]}}
* {{ZHfont|[[好听]]}}
* {{ZHfont|[[好玩儿]]}}
* {{ZHfont|[[好玩儿]]}}
{{mid4}}
* {{ZHfont|[[好闻]]}}
* {{ZHfont|[[好闻]]}}
* {{ZHfont|[[好戏]]}}
* {{ZHfont|[[好戏]]}}
156行目: 191行目:
* {{ZHfont|[[好走]]}}
* {{ZHfont|[[好走]]}}
{{bottom}}
{{bottom}}



'''hào'''
'''hào'''
{{top4}}
{{top}}
* {{ZHfont|[[好吃]]}}
* {{ZHfont|[[好吃]]}}
* {{ZHfont|[[好大喜功]]}}
* {{ZHfont|[[好大喜功]]}}
165行目: 199行目:
* {{ZHfont|[[好高鹜远]], [[好高务远]]}}
* {{ZHfont|[[好高鹜远]], [[好高务远]]}}
* {{ZHfont|[[好客]]}}
* {{ZHfont|[[好客]]}}
{{mid4}}
* {{ZHfont|[[好奇]]}}
* {{ZHfont|[[好奇]]}}
* {{ZHfont|[[好强]]}}
* {{ZHfont|[[好强]]}}
171行目: 204行目:
* {{ZHfont|[[好尚]]}}
* {{ZHfont|[[好尚]]}}
* {{ZHfont|[[好胜]]}}
* {{ZHfont|[[好胜]]}}
{{mid4}}
* {{ZHfont|[[好事]]}}
* {{ZHfont|[[好事]]}}
* {{ZHfont|[[好为人师]]}}
* {{ZHfont|[[好为人师]]}}
177行目: 209行目:
* {{ZHfont|[[好行小惠]]}}
* {{ZHfont|[[好行小惠]]}}
* {{ZHfont|[[好学]]}}
* {{ZHfont|[[好学]]}}
{{mid4}}
* {{ZHfont|[[好逸恶劳]]}}
* {{ZHfont|[[好逸恶劳]]}}
* {{ZHfont|[[好战]]}}
* {{ZHfont|[[好战]]}}
185行目: 216行目:
----
----


=={{kor}}==
=={{L|ko}}==
[[Category:{{kor}}|호]]
[[Category:{{ko}}|호]]
{{ko-hanja|hangeul=[[호]]|eumhun=[[좋다|좋을]] 호|rv=ho|mr=ho}}
===={{prov}}====


----
{{kor-hanja|hangeul=[[호]]|rv=ho|mr=ho}}


===={{prov}}====
=={{L|vi}}==
[[Category:{{vi}}|hao3 hảo]]
{{trans_link|vi|{{PAGENAME}}}}
* '''ローマ字表記'''
** [[Quốc ngữ]]: [[hiếu]], [[háo]], [[hảo]]
==={{verb}}===
[[Category:{{vi}}_{{verb}}|hieu3 hiêu]]
#{{おくりがな2|好|この|む|このむ}}。

----


==コード等==
==コード等==
{{codepoint}}
* [[Unicode]]
** 16進:597D
** 10進:22909
* JIS X 0208(-1978,1983,1990)
* JIS X 0208(-1978,1983,1990)
** [[JIS]]
** [[JIS]]
222行目: 262行目:
* [[六点漢字]] : [[Image: Braille_DecimalPoint.svg|40px]][[Image: Braille_%C3%96.svg|40px]][[Image: Braille_%C3%96.svg|40px]]
* [[六点漢字]] : [[Image: Braille_DecimalPoint.svg|40px]][[Image: Braille_%C3%96.svg|40px]][[Image: Braille_%C3%96.svg|40px]]


{{追加カテゴリ}}
[[da:好]]
[[el:好]]
[[en:好]]
[[fr:好]]
[[hu:好]]
[[it:好]]
[[ko:好]]
[[li:好]]
[[lt:好]]
[[mg:好]]
[[ms:好]]
[[pl:好]]
[[ru:好]]
[[uk:好]]
[[vi:好]]
[[zh:好]]

2024年8月25日 (日) 10:39時点における最新版

漢字

[編集]

字源

[編集]

甲骨文字 金文

小篆

流伝の古文字
西周

説文
(漢)
《六書通》
(明)

意義

[編集]
  1. このむいつくしむ
  2. このましい。状況がよい

日本語

[編集]

発音

[編集]

熟語

[編集]

中国語

[編集]

*

形容詞

[編集]

hǎo

  1. このましい。状況が良い
    • 他是説地「平常」、壞説地「平庸」。
      彼は良く言えば「平常」、悪く言えば「凡庸」だ。
  2. 健康な。
  3. ~しえる。
  4. ~しやすい

副詞

[編集]

hǎo

  1. 非常に。
  2. 結果補語、動詞+好+了などの形で:~し終え、その結果が良好であること)よく、~した。
  3. 結果補語)動詞+好の形で:しっかり、~する。
    • 出门时请锁门。/出門時請鎖門。
      外出する時は、鍵をかけてください。

動詞

[編集]

hào

  1. このむ。
      • 対義語:
  2. よく~する。

間投詞

[編集]

hǎo

  1. 同意不満などの語気。

熟語

[編集]

hǎo

hào


朝鮮語

[編集]

*

熟語

[編集]

ベトナム語

[編集]

*

動詞

[編集]
  1. このむ。

コード等

[編集]

点字

[編集]