IAST
A IAST (International Alphabet of Sanskrit Transliteration) dévanágari, és egyéb bráhmi eredetű írásrendszerek latin írásrendszerre történő átírását segíti, speciálisan a szanszkrit nyelv, és a páli nyelv sajátosságainak és fonémarendszerének megfelelően. Bár az ISO 15919-es szabvány ezekre az átírásokra már rendelkezik, annak használata nem terjedt el annyira, mint a IAST, amelyet a nyomtatott és internetes kiadványokban széles körben alkalmaznak, utóbbinál elsősorban az unicode betűtípusok hordozhatósága miatt. Népszerűsége töretlen, annak ellenére, hogy némely szanszkrit és páli szavakban ugyanazt a jelet használja eltérő írásjegyek transzliterációjára (szanszkrit ḷ , páli ḷ ), ezért célszerűbb ezeknél a megfelelő unicode, illetve a ISO 15919 jelölésrendszert használni.
Az IAST rendszert az 1894-es genfi orientalista kongresszuson alkották meg.[1]
Összehasonlítás az IPA és ISO 15919 rendszerekkel
szerkesztésMagánhangzók
szerkesztésA hagyományos latin írásmódtól eltérő magánhangzók:
Dévanágari | Tamil | Telugu | Kannada | Malajálam | ISO | IPA | IAST | Magyaros ejtésközelítő |
आ/ा | ஆ/ா | ఆ/ా | ಆ/ಾ | ആ/ ാ | ā | /aː/ | ā | á |
ई/ी | ஈ/ீ | ఈ/ీ | ಈ/ೀ | ഈ/ ീ | ī | /iː/ | ī | í |
ऊ/ू | ஊ/ூ | ఊ/ూ | ಊ/ೂ | ഊ/ ൂ | ū | /uː/ | ū | ú |
ऋ/ृ | ఋ/ృ | ಋ/ೃ | ഋ ൃ | r̥̄ | /riː, ruː/ | ṛ | ri | |
ऌ/ॢ | ఌ | l̥̄ | /li/ | ḷ | li | |||
ஏ/ே | కే/ే | ಏ/ೇ | ഏ/ േ | ē | /eː/ | e | é | |
ஓ/ோ | ఓ/ో | ಓ/ೋ | ഓ/ ോ | ō | /o:/ | o | ó |
Mássalhangzók
szerkesztésDévanágari | Tamil | Telugu | Kannada | Malajálam | ISO | IPA | IAST | Magyaros ejtésközelítő |
क | க் | క | ಕ | ക | k | /k/ | k | k |
छ | ఛ | ಛ | ഛ | c | /tʃʰ/ | ch | csh | |
ट | ட் | ట | ಟ | ട | ṭ | /ʈ/ | ṭ | t |
त | த் | త | ತ | ത | t | /t/ | t | t |
प | ப் | ప | ಪ | പ | p | /p/ | p | p |
य | ய் | య | ಯ | യ | y | /j/ | y | j |
श | ஶ் | శ | ಶ | ശ | ś | /ʃ/ | ś | s |
ख | ఖ | ಖ | ഖ | kh | /kʰ/ | kh | kh | |
च | ச் | చ | ಚ | ച | ch | /tʃ/ | c | cs |
ठ | ఠ | ಠ | ഠ | ṭh | /ʈʰ/ | ṭh | th | |
थ | థ | ಥ | ഥ | th | /tʰ/ | th | th | |
फ | ఫ | ಫ | ഫ | ph | /pʰ/ | ph | ph | |
र | ர் | ర | ರ | ര | r | /r/ | r | r |
ष | ஷ் | ష | ಷ | ഷ | ṣ | /ʂ/ | ṣ | s |
ग | గ | ಗ | ഗ | g | /ɡ/ | g | g | |
ज | ஜ் | జ | ಜ | ജ | j | /d͡ʒ/ | j | dzs |
ड | డ | ಡ | ഡ | ḍ | /ɖ/ | ḍ | d | |
द | ద | ದ | ദ | d | /d̪/ | d | d | |
ब | బ | ಬ | ബ | b | /b/ | b | b | |
ल | ல் | ల | ಲ | ല | l | /l/ | l | l |
स | ஸ் | స | ಸ | സ | s | /s/ | s | sz |
घ | ఘ | ಘ | ഘ | gh | /ɡʱ/ | gh | gh | |
झ | ఝ | ಝ | ഝ | jh | /d͡ʒʱ/ | jh | dzsh | |
ढ | ధ | ಧ | ധ | ḍh | /ɖʱ/ | ḍh | dh | |
ध | ఢ | ಢ | ഢ | dh | /dʱ/ | dh | dh | |
भ | భ | ಭ | ഭ | bh | /bʱ/ | bh | bh | |
व | வ் | వ | ವ | വ | v | /ʋ/ | v | v |
ह | ஹ் | హ | ಹ | ഹ | h | /h/ | h | h |
ङ | ண் | ణ | ಣ | ണ | ṅ | /ŋ/ | ṅ | n |
ञ | ஞ் | ఞ | ಞ | ഞ | ñ | /ɲ/ | ñ | ny |
ण | ங் | ఙ | ಙ | ങ | ṇ | /ɳ/ | ṇ | n |
न | ந் | న | ನ | ന | n | /n/ | n | n |
म | ம் | మ | ಮ | മ | m | /m/ | m | m |
ழ் | ళ | ಳ | ള | ḷ | /ɭ/ | l | l |
Források
szerkesztés- Richard Ishida.: An Introduction to Indic Scripts. http://people.w3.org.+(Hozzáférés: 2012. április 6.)
- Baraha - Latin transliteration. Baraha - Latin transliteration. (Hozzáférés: 2012. április 6.)