[go: up one dir, main page]

Saltar ao contido

Sjón

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Modelo:BiografíaSjón

Editar o valor en Wikidata
Biografía
Nacemento27 de agosto de 1962 Editar o valor en Wikidata (62 anos)
Reiquiavik, Islandia Editar o valor en Wikidata
Actividade
Campo de traballoLiteratura, surrealism (en) Traducir, poesía, música, letra, guión cinematográfico e actuación cinematográfica Editar o valor en Wikidata
Ocupaciónescritor, letrista, músico, escritor de literatura infantil, guionista de cinema, compositor, guionista, dramaturgo, poeta, actor de cinema Editar o valor en Wikidata
Período de actividade1978 Editar o valor en Wikidata -
Membro de
Obra
Obras destacables
Premios

Descrito pola fonteObálky knih, Editar o valor en Wikidata
Páxina websjon.siberia.is Editar o valor en Wikidata
IMDB: nm0797604 Twitter: Sjonorama BNE: XX1610775 Bitraga: 4451 Musicbrainz: 2c00cd43-2ec7-49d3-8668-4000c000cdb6 Songkick: 3898116 Discogs: 149879 Allmusic: mn0001594413 Editar o valor en Wikidata

Sigurjón Birgir Sigurðsson, máis coñecido como Sjón, nado en Reiquiavik o 27 de agosto de 1962, é un escritor e artista islandés.

Traxectoria

[editar | editar a fonte]

É un dos autores máis coñecidos da literatura islandesa contemporánea. Comezou a súa carreira literaria co libro de poesía Sýnir (Visións). Até 2011 levaba publicados 11 libros de poemas e 7 novelas. As súas novelas Augu þín sáu mig e Með titrandi tár recibiron o premio cultural do diario islandés DV, e Argóarflísin, á súa vez, o premio á novela do ano da Asociación de Libreiros. Skugga-Baldur obtivo o premio de Literatura do Consello Nórdico en 2005 e está traducida ao galego por Elías Portela e publicada por Rinoceronte Editora.

Tamén traballou nos ámbitos da música, o cinema ou a ópera.

É ben coñecido por ser o compositor dalgunhas letras para a cantante Björk, entre elas o tema "Oceania", así como por ser coautor da banda sonora do filme Dancer in the Dark, do dinamarqués Lars von Trier.

O 10 de abril de 2017 deu un recital poético en idioma islandés na Coruña xunto a Elías Portela (que leu pomas seus en islandés e en galego), encadrado no ciclo Poetas Di(n)versos e presentado como é habitual pola poetisa Yolanda Castaño.[1]

Narrativa traducida

[editar | editar a fonte]

Véxase tamén

[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas

[editar | editar a fonte]