You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
minor #51978 [Translation][Validator] Add missing translations for pt_BR (104-109) (pedrox-hs)
This PR was squashed before being merged into the 5.4 branch.
Discussion
----------
[Translation][Validator] Add missing translations for pt_BR (104-109)
| Q | A
| ------------- | ---
| Branch? | 5.4 <!-- see below -->
| Bug fix? | no
| New feature? | no <!-- please update src/**/CHANGELOG.md files -->
| Deprecations? |no <!-- please update UPGRADE-*.md and src/**/CHANGELOG.md files -->
| Tickets | Fix#51930 ... <!-- prefix each issue number with "Fix #", no need to create an issue if none exists, explain below instead -->
| License | MIT
This pull request add missing translations for Brazilian Portuguese language.
<!--
Replace this notice by a description of your feature/bugfix.
This will help reviewers and should be a good start for the documentation.
Additionally (see https://symfony.com/releases):
- Always add tests and ensure they pass.
- Bug fixes must be submitted against the lowest maintained branch where they apply
(lowest branches are regularly merged to upper ones so they get the fixes too).
- Features and deprecations must be submitted against the latest branch.
- For new features, provide some code snippets to help understand usage.
- Changelog entry should follow https://symfony.com/doc/current/contributing/code/conventions.html#writing-a-changelog-entry
- Never break backward compatibility (see https://symfony.com/bc).
-->
Commits
-------
b32735b [Translation][Validator] Add missing translations for pt_BR (104-109)
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/Symfony/Component/Validator/Resources/translations/validators.pt_BR.xlf
+25Lines changed: 25 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -402,6 +402,31 @@
402
402
<source>The value of the netmask should be between {{ min }} and {{ max }}.</source>
403
403
<target>O valor da máscara de rede deve estar entre {{ min }} e {{ max }}.</target>
404
404
</trans-unit>
405
+
<trans-unitid="104">
406
+
<source>The filename is too long. It should have {{ filename_max_length }} character or less.|The filename is too long. It should have {{ filename_max_length }} characters or less.</source>
407
+
<target>O nome do arquivo é muito longo. Deve ter {{ filename_max_length }} caractere ou menos.|O nome do arquivo é muito longo. Deve ter {{ filename_max_length }} caracteres ou menos.</target>
408
+
</trans-unit>
409
+
<trans-unitid="105">
410
+
<source>The password strength is too low. Please use a stronger password.</source>
411
+
<target>A força da senha é muito baixa. Por favor, use uma senha mais forte.</target>
412
+
</trans-unit>
413
+
<trans-unitid="106">
414
+
<source>This value contains characters that are not allowed by the current restriction-level.</source>
415
+
<target>Este valor contém caracteres que não são permitidos pelo nível de r
94CB
estrição atual.</target>
416
+
</trans-unit>
417
+
<trans-unitid="107">
418
+
<source>Using invisible characters is not allowed.</source>
419
+
<target>O uso de caracteres invisíveis não é permitido.</target>
420
+
</trans-unit>
421
+
<trans-unitid="108">
422
+
<source>Mixing numbers from different scripts is not allowed.</source>
423
+
<target>Misturar números de scripts diferentes não é permitido.</target>
424
+
</trans-unit>
425
+
<trans-unitid="109">
426
+
<source>Using hidden overlay characters is not allowed.</source>
427
+
<target>O uso de caracteres de sobreposição ocultos não é permitido.</target>
0 commit comments