8000 minor #24719 Fixed a few spelling mistakes in Luxembourgish translati… · symfony/symfony@711bdc9 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 711bdc9

Browse files
minor #24719 Fixed a few spelling mistakes in Luxembourgish translation (mweimerskirch)
This PR was submitted for the 3.3 branch but it was merged into the 2.7 branch instead (closes #24719). Discussion ---------- Fixed a few spelling mistakes in Luxembourgish translation Fixed a few spelling mistakes in Luxembourgish translation and also adjusted trans-unit "51" to commit #21335 | Q | A | ------------- | --- | Branch? | 3.3 | Bug fix? | no | New feature? | no | BC breaks? | no | Deprecations? |no | Tests pass? | yes | License | MIT Commits ------- 7a81576 Fixed a few spelling mistakes in Luxembourgish translation
2 parents 8555114 + 7a81576 commit 711bdc9

File tree

1 file changed

+4
-4
lines changed

1 file changed

+4
-4
lines changed

src/Symfony/Component/Validator/Resources/translations/validators.lb.xlf

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -140,7 +140,7 @@
140140
</trans-unit>
141141
<trans-unit id="38">
142142
<source>This value is not a valid language.</source>
143-
<target>Dëse Wäert aentsprécht kenger gëlteger Sprooch.</target>
143+
<target>Dëse Wäert entsprécht kenger gëlteger Sprooch.</target>
144144
</trans-unit>
145145
<trans-unit id="39">
146146
<source>This value is not a valid locale.</source>
@@ -180,7 +180,7 @@
180180
</trans-unit>
181181
<trans-unit id="48">
182182
<source>This value should have exactly {{ limit }} character.|This value should have exactly {{ limit }} characters.</source>
183-
<target>Dëse Wäert sollt exactly {{ limit }} Buschtaf hunn.|Dëse Wäert sollt exakt {{ limit }} Buschtawen hunn.</target>
183+
<target>Dëse Wäert sollt exakt {{ limit }} Buschtaf hunn.|Dëse Wäert sollt exakt {{ limit }} Buschtawen hunn.</target>
184184
</trans-unit>
185185
<trans-unit id="49">
186186
<source>The file was only partially uploaded.</source>
@@ -192,7 +192,7 @@
192192
</trans-unit>
193193
<trans-unit id="51">
194194
<source>No temporary folder was configured in php.ini.</source>
195-
<target>Et gouf keen temporären Dossier an der php.ini konfiguréiert.</target>
195+
<target>Et gouf keen temporären Dossier an der php.ini konfiguréiert oder den temporären Dossier existéiert net.</target>
196196
</trans-unit>
197197
<trans-unit id="52">
198198
<source>Cannot write temporary file to disk.</source>
@@ -304,7 +304,7 @@
304304
</trans-unit>
305305
<trans-unit id="79">
306306
<source>The host could not be resolved.</source>
307-
<target>Den Domain-Numm konnt net opgeléist ginn.</target>
307+
<target>Den Host-Numm konnt net opgeléist ginn.</target>
308308
</trans-unit>
309309
<trans-unit id="80">
310310
<source>This value does not match the expected {{ charset }} charset.</source>

0 commit comments

Comments
 (0)
0