8000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) · ricardoquesada/circuitpython@4074915 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 4074915

Browse files
wtuemuraweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (776 of 776 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/
1 parent da89c30 commit 4074915

File tree

1 file changed

+33
-33
lines changed

1 file changed

+33
-33
lines changed

locale/pt_BR.po

Lines changed: 33 additions & 33 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2020-08-14 09:36-0400\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 15:41+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 02:25+0000\n"
1010
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
1111
"Language-Team: \n"
1212
"Language: pt_BR\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "O índice %q está fora do intervalo"
8282

8383
#: py/obj.c
8484
msgid "%q indices must be integers, not %q"
85-
msgstr ""
85+
msgstr "Os indicadores %q devem ser inteiros, não %q"
8686

8787
#: shared-bindings/vectorio/Polygon.c
8888
msgid "%q list must be a list"
@@ -122,39 +122,39 @@ msgstr "'%q' argumento(s) requerido(s)"
122122

123123
#: py/runtime.c
124124
msgid "'%q' object cannot assign attribute '%q'"
125-
msgstr ""
125+
msgstr "O objeto '%q' não pode definir o atributo '%q'"
126126

127127
#: py/proto.c
128128
msgid "'%q' object does not support '%q'"
129-
msgstr ""
129+
msgstr "O objeto '%q' não suporta '%q'"
130130

131131
#: py/obj.c
132132
msgid "'%q' object does not support item assignment"
133-
msgstr ""
133+
msgstr "O objeto '%q' não suporta a atribuição do item"
134134

135135
#: py/obj.c
136136
msgid "'%q' object does not support item deletion"
137-
msgstr ""
137+
msgstr "O objeto '%q' não suporta a exclusão dos itens"
138138

139139
#: py/runtime.c
140140
msgid "'%q' object has no attribute '%q'"
141-
msgstr ""
141+
msgstr "O objeto '%q' não possui qualquer atributo '%q'"
142142

143143
#: py/runtime.c
144144
msgid "'%q' object is not an iterator"
145-
msgstr ""
145+
msgstr "O objeto '%q' não é um iterador"
146146

147147
#: py/objtype.c py/runtime.c
148148
msgid "'%q' object is not callable"
149-
msgstr ""
149+
msgstr "O objeto '%s' não é invocável"
150150

151151
#: py/runtime.c
152152
msgid "'%q' object is not iterable"
153-
msgstr ""
153+
msgstr "O objeto '%q' não é iterável"
154154

155155
#: py/obj.c
156156
msgid "'%q' object is not subscriptable"
157-
msgstr ""
157+
msgstr "O objeto '%q' não é subscritível"
158158

159159
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
160160
#, c-format
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "O comprimento do Buffer deve ser um múltiplo de 512"
465465

466466
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
467467
msgid "Buffer must be a multiple of 512 bytes"
468-
msgstr ""
468+
msgstr "O buffer deve ser um múltiplo de 512 bytes"
469469

470470
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/busio/I2C.c
471471
msgid "Buffer must be at least length 1"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Não foi possível reiniciar o PWM"
666666

667667
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
668668
msgid "Could not set address"
669-
msgstr ""
669+
msgstr "Não foi possível definir o endereço"
670670

671671
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
672672
msgid "Could not start PWM"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Arquivo já existe"
853853
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
854854
#, c-format
855855
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
856-
msgstr ""
856+
msgstr "O Framebuffer requer %d bytes"
857857

858858
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
859859
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Erro de inicialização do I2C"
899899

900900
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
901901
msgid "I2SOut not available"
902-
msgstr ""
902+
msgstr "O I2SOut não está disponível"
903903

904904
#: shared-bindings/aesio/aes.c
905905
#, c-format
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Pino do %q inválido"
951951
#: ports/stm/common-hal/busio/I2C.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
952952
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
953953
msgid "Invalid %q pin selection"
954-
msgstr ""
954+
msgstr "Seleção inválida dos pinos %q"
955955

956956
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogIn.c
957957
msgid "Invalid ADC Unit value"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Não está jogando"
12681268

12691269
#: main.c
12701270
msgid "Not running saved code.\n"
1271-
msgstr ""
1271+
msgstr "O código salvo não está em execução.\n"
12721272

12731273
#: shared-bindings/util.c
12741274
msgid ""
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "A entrada da linha deve ser digitalio.DigitalInOut"
14431443

14441444
#: main.c
14451445
msgid "Running in safe mode! "
1446-
msgstr ""
1446+
msgstr "Executando no modo de segurança! "
14471447

14481448
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
14491449
msgid "SD card CSD format not supported"
@@ -1457,12 +1457,12 @@ msgstr "SDA ou SCL precisa de um pull up"
14571457
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
14581458
#, c-format
14591459
msgid "SDIO GetCardInfo Error %d"
1460-
msgstr ""
1460+
msgstr "Erro SDIO GetCardInfo %d"
14611461

14621462
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
14631463
#, c-format
14641464
msgid "SDIO Init Error %d"
1465-
msgstr ""
1465+
msgstr "Erro SDIO Init %d"
14661466

14671467
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
14681468
msgid "SPI Init Error"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "O __init__() deve retornar Nenhum"
18401840

18411841
#: py/objtype.c
18421842
msgid "__init__() should return None, not '%q'"
1843-
msgstr ""
1843+
msgstr "O __init__() deve retornar Nenhum, não '%q'"
18441844

18451845
#: py/objobject.c
18461846
msgid "__new__ arg must be a user-type"
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "argumento tem tipo errado"
18851885

18861886
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
18871887
msgid "argument must be ndarray"
1888-
msgstr ""
1888+
msgstr "o argumento deve ser ndarray"
18891889

18901890
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
18911891
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c shared-bindings/gamepad/GamePad.c
@@ -2027,15 +2027,15 @@ msgstr "a expressão não pode ser atribuída"
20272027

20282028
#: py/obj.c py/objint.c shared-bindings/i2cperipheral/I2CPeripheral.c
20292029
msgid "can't convert %q to %q"
2030-
msgstr ""
2030+
msgstr "não é possível converter %q para %q"
20312031

20322032
#: py/objstr.c
20332033
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
20342034
msgstr "não é possível converter implicitamente o objeto '%q' para %q"
20352035

20362036
#: py/obj.c
20372037
msgid "can't convert to %q"
2038-
msgstr ""
2038+
msgstr "não é possível converter para %q"
20392039

20402040
#: py/objstr.c
20412041
msgid "can't convert to str implicitly"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "a quantidade dos pontos deve ser pelo menos 2"
28632863

28642864
#: py/obj.c
28652865
msgid "object '%q' is not a tuple or list"
2866-
msgstr ""
2866+
msgstr "o objeto '%q' não é uma tupla ou uma lista"
28672867

28682868
#: py/obj.c
28692869
msgid "object does not support item assignment"
@@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "objeto não iterável"
28992899

29002900
#: py/obj.c
29012901
msgid "object of type '%q' has no len()"
2902-
msgstr ""
2902+
msgstr "o objeto do tipo '%q' não tem len()"
29032903

29042904
#: py/obj.c
29052905
msgid "object with buffer protocol required"
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "o polígono só pode ser registrado em um pai"
29992999
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/objdict.c py/objlist.c py/objset.c
30003000
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
30013001
msgid "pop from empty %q"
3002-
msgstr ""
3002+
msgstr "pop a partir do %q vazio"
30033003

30043004
#: py/objint_mpz.c
30053005
msgid "pow() 3rd argument cannot be 0"
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "a operação do fluxo não é compatível"
31583158

31593159
#: py/objstrunicode.c
31603160
msgid "string indices must be integers, not %q"
3161-
msgstr ""
3161+
msgstr "a sequência dos índices devem ser inteiros, não %q"
31623162

31633163
#: py/stream.c
31643164
msgid "string not supported; use bytes or bytearray"
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr "valores demais para descompactar (esperado %d)"
32353235

32363236
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
32373237
msgid "trapz is defined for 1D arrays of equal length"
3238-
msgstr ""
3238+
msgstr "o trapz está definido para 1D arrays de igual tamanho"
32393239

32403240
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
32413241
msgid "tuple index out of range"
@@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "especificador de conversão desconhecido %c"
33053305

33063306
#: py/objstr.c
33073307
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%q'"
3308-
msgstr ""
3308+
msgstr "o formato do código '%c' é desconhecido para o objeto do tipo '%q'"
33093309

33103310
#: py/compile.c
33113311
msgid "unknown type"
@@ -3345,15 +3345,15 @@ msgstr "o caractere do formato não é compatível '%c' (0x%x) no índice %d"
33453345

33463346
#: py/runtime.c
33473347
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
3348-
msgstr ""
3348+
msgstr "tipo sem suporte para %q: '%q'"
33493349

33503350
#: py/runtime.c
33513351
msgid "unsupported type for operator"
33523352
msgstr "tipo não compatível para o operador"
33533353

33543354
#: py/runtime.c
33553355
msgid "unsupported types for %q: '%q', '%q'"
3356-
msgstr ""
3356+
msgstr "tipo sem suporte para %q: '%q', '%q'"
33573357

33583358
#: py/objint.c
33593359
#, c-format
@@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "o value_count deve ser > 0"
33663366

33673367
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
33683368
msgid "vectors must have same lengths"
3369-
msgstr ""
3369+
msgstr "os vetores devem ter os mesmos comprimentos"
33703370

33713371
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
33723372
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"

0 commit comments

Comments
 (0)
0