-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 214
Translate howto/perf_profiling.po
#563
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Merged
Merged
Changes from 2 commits
Commits
File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,33 +1,33 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation | ||
# This file is distributed under the same license as the Python package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
# Translators: | ||
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2023 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.12\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 00:03+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-09 17:39+0800\n" | ||
"Last-Translator: Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" | ||
"tw)\n" | ||
"Language: zh_TW\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:7 | ||
msgid "Python support for the Linux ``perf`` profiler" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Python 對 Linux ``perf`` 分析器的支援" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:0 | ||
msgid "author" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "作者" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:9 | ||
msgid "Pablo Galindo" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pablo Galindo" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:11 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -36,6 +36,9 @@ msgid "" | |
"of your application. ``perf`` also has a very vibrant ecosystem of tools " | ||
"that aid with the analysis of the data that it produces." | ||
msgstr "" | ||
"`Linux 性能分析器 (Linux perf profiler) <https://perf.wiki.kernel.org>`_ 是一" | ||
"個非常強大的工具,可讓你分析並獲取有關應用程式的性能資訊。``perf`` 還擁有一個" | ||
"非常活躍的工具生態系統,有助於分析其生成的資料。" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:17 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -45,6 +48,9 @@ msgid "" | |
"and file names of Python functions in your code will not appear in the " | ||
"output of ``perf``." | ||
msgstr "" | ||
"在 Python 應用程式中使用 ``perf`` 分析器的主要問題是 ``perf`` 僅獲取有關原生" | ||
"符號的資訊,即用 C 編寫的函式和程式的名稱。這表示程式碼中的 Python 函式名" | ||
"稱和檔案名稱不會出現在 ``perf`` 的輸出中。" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:22 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -55,6 +61,10 @@ msgid "" | |
"will teach ``perf`` the relationship between this piece of code and the " | ||
"associated Python function using :doc:`perf map files <../c-api/perfmaps>`." | ||
msgstr "" | ||
"從 Python 3.12 開始,直譯器可以在特殊模式下運行,該模式允許 Python 函式出現" | ||
mattwang44 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
"在 ``perf`` 分析器的輸出中。啟用此模式後,直譯器將在執行每個 Python 函式之前" | ||
"插入 (interpose) 一小段動態編譯的程式碼,並使用 :doc:`perf map 檔案 <../c-" | ||
"api/perfmaps>`\\ 來告訴 ``perf`` 這段程式碼與相關聯的 Python 函式間的關係。" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:31 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -63,18 +73,21 @@ msgid "" | |
"check the output of ``python -m sysconfig | grep HAVE_PERF_TRAMPOLINE`` to " | ||
"see if your system is supported." | ||
msgstr "" | ||
"目前對 ``perf`` 分析器的支援僅適用於 Linux 的特定架構上。檢查 " | ||
"``configure`` 建構步驟的輸出或檢查 ``python -m sysconfig | grep " | ||
"HAVE_PERF_TRAMPOLINE`` 的輸出來查看你的系統是否支援。" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:36 | ||
msgid "For example, consider the following script:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "例如,參考以下腳本:" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:55 | ||
msgid "We can run ``perf`` to sample CPU stack traces at 9999 hertz::" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "我們可以執行 ``perf`` 以 9999 赫茲採樣 CPU 堆疊追蹤 (stack trace): ::" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:59 | ||
msgid "Then we can use ``perf report`` to analyze the data:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "然後我們可以使用 ``perf report`` 來分析資料:" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:100 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -84,15 +97,20 @@ msgid "" | |
"functions use the same C function to evaluate bytecode so we cannot know " | ||
"which Python function corresponds to which bytecode-evaluating function." | ||
msgstr "" | ||
"如你所見,Python 函式未顯示在輸出中,僅顯示 ``_Py_Eval_EvalFrameDefault`` " | ||
"(計算 Python 位元組碼 (bytecode) 的函式)。不幸的是,這不是很有用,因為所有 " | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. 這裡的 evaluate 會不會比較接近於執行的意思? There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. evaluate 一詞真的是每次看到都會痛苦一下XDD |
||
"Python 函式都使用相同的 C 函式來計算位元組碼,因此我們無法知道哪個 Python 函" | ||
mattwang44 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
"式是對應於哪個位元組碼計算函式。" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:105 | ||
msgid "" | ||
"Instead, if we run the same experiment with ``perf`` support enabled we get:" | ||
msgstr "" | ||
"作為替代,如果我們在啟用 ``perf`` 支援的情況下執行相同的實驗,我們會得到:" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:152 | ||
msgid "How to enable ``perf`` profiling support" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "如何啟用 ``perf`` 分析支援" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:154 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -101,32 +119,37 @@ msgid "" | |
"X>` option, or dynamically using :func:`sys.activate_stack_trampoline` and :" | ||
"func:`sys.deactivate_stack_trampoline`." | ||
msgstr "" | ||
"要啟用 ``perf`` 分析支援,可以在一開始就使用環境變數 :envvar:" | ||
"`PYTHONPERFSUPPORT` 或使用 :option:`-X perf <-X>` 選項,也可以使用 :func:" | ||
"`sys.activate_stack_trampoline` 和 :func:`sys.deactivate_stack_trampoline` 來" | ||
"動態啟用。" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:160 | ||
msgid "" | ||
"The :mod:`!sys` functions take precedence over the :option:`!-X` option, " | ||
"the :option:`!-X` option takes precedence over the environment variable." | ||
msgstr "" | ||
":mod:`!sys` 函式優先於 :option:`!-X` 選項、:option:`!-X` 選項優先於環境變數。" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:163 | ||
msgid "Example, using the environment variable::" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "例如,使用環境變數: ::" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:168 | ||
msgid "Example, using the :option:`!-X` option::" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "例如,使用 :option:`!-X` 選項: ::" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:173 | ||
msgid "Example, using the :mod:`sys` APIs in file :file:`example.py`:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "例如,在 :file:`example.py` 檔案中使用 :mod:`sys` API:" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:185 | ||
msgid "...then::" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "...然後: ::" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:192 | ||
msgid "How to obtain the best results" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "如何獲得最佳結果" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:194 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -137,15 +160,21 @@ msgid "" | |
"dynamically generated it doesn't have any DWARF debugging information " | ||
"available." | ||
msgstr "" | ||
"為了獲得最佳結果,應使用 ``CFLAGS=\"-fno-omit-frame-pointer -mno-omit-leaf-" | ||
"frame-pointer\"`` 來進行 Python 編譯,因為這能允許分析器僅使用 frame 指標而不" | ||
"是 DWARF 除錯資訊來解析 (unwind)。這是因為,由於插入以允許 ``perf`` 支援的程式碼是動" | ||
"態生成的,因此它沒有任何可用的 DWARF 除錯資訊。" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:201 | ||
msgid "" | ||
"You can check if your system has been compiled with this flag by running::" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "你可以透過執行以下指令來檢查你的系統是否已使用此旗標進行編譯: ::" | ||
|
||
#: ../../howto/perf_profiling.rst:205 | ||
msgid "" | ||
"If you don't see any output it means that your interpreter has not been " | ||
"compiled with frame pointers and therefore it may not be able to show Python " | ||
"functions in the output of ``perf``." | ||
msgstr "" | ||
"如果你沒有看到任何輸出,則意味著你的直譯器尚未使用 frame 指標進行編譯,因此它" | ||
mattwang44 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
"可能無法在 ``perf`` 的輸出中顯示 Python 函式。" |
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.