10000 Better transl. for index.po · python/python-docs-zh-tw@b8a4e6f · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit b8a4e6f

Browse files
committed
Better transl. for index.po
1 parent 493697d commit b8a4e6f

File tree

1 file changed

+5
-5
lines changed

1 file changed

+5
-5
lines changed

tutorial/index.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.6 TW\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 22:00+0800\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 09:54+0000\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2018-06-15 04:14+0000\n"
1515
"Last-Translator: Ching-Hao Liu <chinghao.liu@gmail.com>\n"
1616
"Language-Team: Chinese Traditional (http://www.transifex.com/python-tw-doc/python-36-tw/language/zh-Hant/)\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,22 +40,22 @@ msgid ""
4040
"Web site, https://www.python.org/, and may be freely distributed. The same "
4141
"site also contains distributions of and pointers to many free third party "
4242
"Python modules, programs and tools, and additional documentation."
43-
msgstr "使用者可以自由且免費地從 Python 官網上 (https://www.python.org/) 取得各大平台上用的 Python 直譯器和標準函式庫,下載其源碼或二進位形式執行檔 (binary form)。同時,(也許)也可以自由地散佈之。另外,Python 官網也提供了許多自由且免費的第三方 Python 模組、程式與工具、以及額外說明文件,有興趣的使用者,可在官網上找到相關的發行版本與連結網址。"
43+
msgstr "使用者可以自由且免費地從 Python 官網上 (https://www.python.org/) 取得各大平台上用的 Python 直譯器和標準函式庫,下載其源碼或二進位形式執行檔同時,也可以自由地將其散佈之。另外,Python 官網也提供了許多自由且免費的第三方 Python 模組、程式與工具、以及額外說明文件,有興趣的使用者,可在官網上找到相關的發行版本與連結網址。"
4444

4545
#: ../../tutorial/index.rst:19
4646
msgid ""
4747
"The Python interpreter is easily extended with new functions and data types "
4848
"implemented in C or C++ (or other languages callable from C). Python is also"
4949
" suitable as an extension language for customizable applications."
50-
msgstr " C 或 C++(或其他可由 C 呼叫的語言)在 Python 直譯器中延伸實作出新的函式和資料型別是件容易的事。Python 也適合作為客製化應用程式的延伸語言。"
50+
msgstr "使用 C 或 C++(或其他可被 C 呼叫的程式語言),可以很容易在 Python 直譯器內新增功能函式及資料型別。同時,對可讓使用者自製功能的應用程式來說,Python 也適合作為其擴充用界面語言 (extension language)。"
5151

5252
#: ../../tutorial/index.rst:23
5353
msgid ""
5454
"This tutorial introduces the reader informally to the basic concepts and "
5555
"features of the Python language and system. It helps to have a Python "
5656
"interpreter handy for hands-on experience, but all examples are self-"
5757
"contained, so the tutorial can be read off-line as well."
58-
msgstr "這份教學將簡介 Python 語言與系統的基本概念及功能。因為動手實作的經驗很重要,我們將協助您去設定好 Python 直譯器,讓您可以方便地使用它。另外,因為教學中所有範例都已包含自身所需的一切內容 (self-contained),因此離線閱讀跟線上閱讀是一樣的。"
58+
msgstr "這份教學將簡介 Python 語言與系統的基本概念及功能。除了閱讀之外、實際用 Python 直譯器寫程式跑範例,將有助於學習。但如果只用讀的,也是可行的學習方式,因為所有範例的內容皆獨立且完整。"
5959

6060
#: ../../tutorial/index.rst:28
6161
msgid ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
7373
"language's flavor and style. After reading it, you will be able to read and "
7474
"write Python modules and programs, and you will be ready to learn more about"
7575
" the various Python library modules described in :ref:`library-index`."
76-
msgstr "這份教學中,我們不會介紹每一個功能,甚至,也不打算介紹完每一個常用功能。取而代之,我們的重心將放在介紹 Python 中最值得一提的那些功能,幫助您了解 Python 語言的特色與風格。讀完教程後,您將有能力閱讀和撰寫 Python 模組與程式,也做好進一步學習 :ref:`library-index` 中各類型的 Python 函式庫模組的準備。"
76+
msgstr "這份教學中,我們不會介紹每一個功能,甚至,也不打算介紹完每一個常用功能。取而代之,我們的重心將放在介紹 Python 中最值得一提的那些功能,幫助您了解 Python 語言的特色與風格。讀完教學後,您將有能力閱讀和撰寫 Python 模組與程式,也做好進一步學習 :ref:`library-index` 中各類型的 Python 函式庫模組的準備。"
7777

7878
#: ../../tutorial/index.rst:40
7979
msgid "The :ref:`glossary` is also worth going through."

0 commit comments

Comments
 (0)
0