@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
9
"POT-Creation-Date : 2024-03-06 00:03+0000\n "
10
- "PO-Revision-Date : 2024-02-26 10:39 +0800\n "
10
+ "PO-Revision-Date : 2024-04-13 13:07 +0800\n "
11
11
"Last-Translator : Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n "
12
12
"Language-Team : Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
13
13
"tw)\n "
@@ -1028,11 +1028,12 @@ msgstr "此選項僅適用於 OpenSSL 1.1.1 及更新版本。"
1028
1028
msgid ""
1029
1029
"Disable compression on the SSL channel. This is useful if the application "
1030
1030
"protocol supports its own compression scheme."
1031
- msgstr "在 SSL 通道上禁用壓縮。如果應用程序協定支援自己的壓縮方案,這會很有用。"
1031
+ msgstr ""
1032
+ "在 SSL 通道上禁用壓縮。如果應用程序協定支援自己的壓縮方案,這會很有用。"
1032
1033
1033
1034
#: ../../library/ssl.rst:794
1034
1035
msgid ":class:`enum.IntFlag` collection of OP_* constants."
1035
- msgstr ""
1036
+ msgstr ":class:`enum.IntFlag` 為 OP_* 常數中的一個集合。 "
1036
1037
1037
1038
#: ../../library/ssl.rst:798
1038
1039
msgid "Prevent client side from requesting a session ticket."
@@ -1053,6 +1054,9 @@ msgid ""
1053
1054
"extensions must be supported by it (a list of supported ones may vary by "
1054
1055
"platform and kernel version)."
1055
1056
msgstr ""
1057
+ "允許使用 TLS 核心。要想受益於該功能,OpenSSL 必須編譯為支援該功能,並且密碼協"
1058
+ "商套件及擴展也必須被該功能支援 (該功能所支援的列表可能會因平台及核心而有所差"
1059
+ "異)。"
1056
1060
1057
1061
#: ../../library/ssl.rst:817
1058
1062
msgid ""
@@ -1061,37 +1065,47 @@ msgid ""
1061
1065
"Providers. This might be undesirable if, for example, the application "
1062
1066
"requires all cryptographic operations to be performed by the FIPS provider."
1063
1067
msgstr ""
1068
+ "請注意當允許使用 TLS 核心時,一些加密操作將直接由核心執行而不是經由任何由可用"
1069
+ "的 OpenSSL所 提供的程序,而這可能並非你所想使用的,例如:當應用程式要求所有的"
1070
+ "加密操作由 FIPS 提供執行。"
1064
1071
1065
1072
#: ../../library/ssl.rst:828
1066
1073
msgid ""
1067
1074
"Allow legacy insecure renegotiation between OpenSSL and unpatched servers "
1068
1075
"only."
1069
- msgstr ""
1076
+ msgstr "只允許 OpenSSL 與 未修補的伺服器進行遺留 (legacy) 不安全協商。 "
1070
1077
1071
1078
#: ../../library/ssl.rst:835
1072
1079
msgid ""
1073
1080
"Whether the OpenSSL library has built-in support for the *Application-Layer "
1074
1081
"Protocol Negotiation* TLS extension as described in :rfc:`7301`."
1075
1082
msgstr ""
1083
+ "OpenSSL 函式庫是否內建支持 *應用層協議協商* TLS 擴展,該擴展描述在 :rfc:"
1084
+ "`7301` 中。"
1076
1085
1077
1086
#: ../../library/ssl.rst:842
1078
1087
msgid ""
1079
1088
"Whether the OpenSSL library has built-in support not checking subject common "
1080
1089
"name and :attr:`SSLContext.hostname_checks_common_name` is writeable."
1081
1090
msgstr ""
1091
+ "OpenSSL 函式庫是否內建支持不檢查主題通用名稱及 :attr:`SSLContext."
1092
+ "hostname_checks_common_name` 是否可寫。"
1082
1093
1083
1094
#: ../../library/ssl.rst:850
1084
1095
msgid ""
1085
1096
"Whether the OpenSSL library has built-in support for the Elliptic Curve-"
1086
1097
"based Diffie-Hellman key exchange. This should be true unless the feature "
1087
1098
"was explicitly disabled by the distributor."
1088
1099
msgstr ""
1100
+ "OpenSSL 函式庫是否內建支持基於橢圓曲線的(Elliptic Curve-based) Diffie-"
1101
+ "Hellman 金鑰交換。此回傳值應該要為 true 除非發布者明確禁用此功能。"
1089
1102
1090
1103
#: ../../library/ssl.rst:858
1091
1104
msgid ""
1092
1105
"Whether the OpenSSL library has built-in support for the *Server Name "
1093
1106
"Indication* extension (as defined in :rfc:`6066`)."
1094
1107
msgstr ""
1108
+ "OpenSSL 函式庫是否內建支持 *伺服器名稱提示* 擴展 (在 :rfc:`6066` 中定義)。"
1095
1109
1096
1110
#: ../../library/ssl.rst:865
1097
1111
msgid ""
@@ -1101,6 +1115,10 @@ msgid ""
1101
1115
"When true, you can use the :meth:`SSLContext.set_npn_protocols` method to "
1102
1116
"advertise which protocols you want to support."
1103
1117
msgstr ""
1118
+ "OpenSSL 函式庫是否內建支持 *下一代協議協商* 該功能在 `應用層協議協商 "
1119
+ "<https://en.wikipedia.org/wiki/Application-Layer_Protocol_Negotiation>` 中有"
1120
+ "描述。當此值為 true 時,你可以使用 :meth:`SSLContext.set_npn_protocols` 方法"
1121
+ "來公告你想支持的協議。"
1104
1122
1105
1123
#: ../../library/ssl.rst:875
1106
1124
msgid ""
0 commit comments