@@ -367,7 +367,6 @@ msgid "binary file"
367
367
msgstr "binary file(二進位檔案)"
368
368
369
369
#: ../../glossary.rst:160
370
- #, fuzzy
371
370
msgid ""
372
371
"A :term:`file object` able to read and write :term:`bytes-like objects "
373
372
"<bytes-like object>`. Examples of binary files are files opened in binary "
@@ -377,9 +376,9 @@ msgid ""
377
376
msgstr ""
378
377
"一個能夠讀取和寫入 :term:`bytes-like objects <bytes-like object>`\\ (類位元"
379
378
"組串物件)的 :term:`file object`\\ (檔案物件)。二進位檔案的例子有:以二進位"
380
- "模式(``'rb'``、``'wb'`` 或 ``'rb+'``)開啟的檔案、:data:`sys.stdin."
381
- "buffer `、:data:`sys.stdout.buffer`,以及 :class:`io.BytesIO` 和 :class:`gzip ."
382
- "GzipFile` 實例。"
379
+ "模式(``'rb'``、``'wb'`` 或 ``'rb+'``)開啟的檔案、:data:`sys.stdin.buffer "
380
+ "<sys.stdin> `、:data:`sys.stdout.buffer <sys.stdout> `,以及 :class:`io."
381
+ "BytesIO` 和 :class:`gzip. GzipFile` 實例。"
383
382
384
383
#: ../../glossary.rst:167
385
384
msgid ""
@@ -694,7 +693,6 @@ msgid "descriptor"
694
693
msgstr "descriptor(描述器)"
695
694
696
695
#: ../../glossary.rst:316
697
- #, fuzzy
698
696
msgid ""
699
697
"Any object which defines the methods :meth:`~object.__get__`, :meth:`~object."
700
698
"__set__`, or :meth:`~object.__delete__`. When a class attribute is a "
@@ -706,13 +704,13 @@ msgid ""
706
704
"basis for many features including functions, methods, properties, class "
707
705
"methods, static methods, and reference to super classes."
708
706
msgstr ""
709
- "任何定義了 :meth:`__get__`、:meth:`__set__` 或 :meth:`__delete__` method 的物 "
710
- "件 。當一個 class 屬性是一個描述器時,它的特殊連結行為會在屬性查找時被觸發。通 "
711
- "常 ,使用 *a.b* 來取得、設定或刪除某個屬性時,會在 *a* 的 class 字典中查找名稱 "
712
- "為 * b* 的物件,但如果 *b* 是一個描述器,則相對應的描述器 method 會被呼叫。對 "
713
- "描述器的理解是深入理解 Python 的關鍵,因為它們是許多功能的基礎,這些功能包括 "
714
- "函式 、method、屬性 (property)、class method、靜態 method,以及對 super class "
715
- "(父類別)的參照。"
707
+ "任何定義了 :meth:`~object. __get__`、:meth:`~object. __set__` 或 :meth:"
708
+ "`~object.__delete__` method 的物件 。當一個 class 屬性是一個描述器時,它的特殊 "
709
+ "連結行為會在屬性查找時被觸發。通常 ,使用 *a.b* 來取得、設定或刪除某個屬性時,"
710
+ "會在 *a* 的 class 字典中查找名稱為 * b* 的物件,但如果 *b* 是一個描述器,則相 "
711
+ "對應的描述器 method 會被呼叫。對描述器的理解是深入理解 Python 的關鍵,因為它 "
712
+ "們是許多功能的基礎,這些功能包括函式 、method、屬性 (property)、class method、"
713
+ "靜態 method,以及對 super class (父類別)的參照。"
716
714
717
715
#: ../../glossary.rst:327
718
716
msgid ""
@@ -727,15 +725,14 @@ msgid "dictionary"
727
725
msgstr "dictionary(字典)"
728
726
729
727
#: ../../glossary.rst:331
730
- #, fuzzy
731
728
msgid ""
732
729
"An associative array, where arbitrary keys are mapped to values. The keys "
733
730
"can be any object with :meth:`~object.__hash__` and :meth:`~object.__eq__` "
734
731
"methods. Called a hash in Perl."
735
732
msgstr ""
736
733
"一個關聯陣列 (associative array),其中任意的鍵會被映射到值。鍵可以是任何帶"
737
- "有 :meth:`__hash__` 和 :meth:`__eq__` method 的物件。在 Perl 中被稱為雜湊 "
738
- "(hash)。"
734
+ "有 :meth:`~object. __hash__` 和 :meth:`~object. __eq__` method 的物件。在 Perl "
735
+ "中被稱為雜湊 (hash)。"
739
736
740
737
#: ../../glossary.rst:335
741
738
msgid "dictionary comprehension"
@@ -880,7 +877,6 @@ msgid "file object"
880
877
msgstr "file object(檔案物件)"
881
878
882
879
#: ../../glossary.rst:396
883
- #, fuzzy
884
880
msgid ""
885
881
"An object exposing a file-oriented API (with methods such as :meth:`!read` "
886
882
"or :meth:`!write`) to an underlying resource. Depending on the way it was "
@@ -889,11 +885,11 @@ msgid ""
889
885
"output, in-memory buffers, sockets, pipes, etc.). File objects are also "
890
886
"called :dfn:`file-like objects` or :dfn:`streams`."
891
887
msgstr ""
892
- "一個讓使用者透過檔案導向 (file-oriented) API(如 :meth:`read() ` 或 :meth:"
893
- "` write() ` 等 method)來操作底層資源的物件。根據檔案物件被建立的方式,它能夠協 "
894
- "調對真實磁碟檔案或是其他類型的儲存器或通訊裝置 (例如標準輸入/輸出、記憶體內 "
895
- "緩衝區 、socket(插座)、管線 (pipe) 等)的存取。檔案物件也被稱為\\ :dfn:`類檔 "
896
- "案物件 (file-like object)` 或\\ :dfn:`串流 (stream)`。"
888
+ "一個讓使用者透過檔案導向 (file-oriented) API(如 :meth:`! read` 或 :meth:`! "
889
+ "write` 等 method)來操作底層資源的物件。根據檔案物件被建立的方式,它能夠協調 "
890
+ "對真實磁碟檔案或是其他類型的儲存器或通訊裝置 (例如標準輸入/輸出、記憶體內緩 "
891
+ "衝區 、socket(插座)、管線 (pipe) 等)的存取。檔案物件也被稱為\\ :dfn:`類檔案 "
892
+ "物件 (file-like object)` 或\\ :dfn:`串流 (stream)`。"
897
893
898
894
#: ../../glossary.rst:404
899
895
msgid ""
@@ -1257,17 +1253,16 @@ msgid "hashable"
1257
1253
msgstr "hashable(可雜湊的)"
1258
1254
1259
1255
#: ../../glossary.rst:572
1260
- #, fuzzy
1261
1256
msgid ""
1262
1257
"An object is *hashable* if it has a hash value which never changes during "
1263
1258
"its lifetime (it needs a :meth:`~object.__hash__` method), and can be "
1264
1259
"compared to other objects (it needs an :meth:`~object.__eq__` method). "
1265
1260
"Hashable objects which compare equal must have the same hash value."
1266
1261
msgstr ""
1267
1262
"如果一個物件有一個雜湊值,該值在其生命週期中永不改變(它需要一個 :meth:"
1268
- "`__hash__` method),且可與其他物件互相比較(它需要一個 :meth:`__eq__` "
1269
- "method),那麼它就是一個\\ *可雜湊*\\ 物件。比較結果為相等的多個可雜湊物件, "
1270
- "它們必須擁有相同的雜湊值。"
1263
+ "`~object. __hash__` method),且可與其他物件互相比較(它需要一個 :meth:"
1264
+ "`~object.__eq__` method),那麼它就是一個\\ *可雜湊*\\ 物件。比較結果為相等的 "
1265
+ "多個可雜湊物件, 它們必須擁有相同的雜湊值。"
1271
1266
1272
1267
#: ../../glossary.rst:578
1273
1268
msgid ""
@@ -1431,7 +1426,6 @@ msgid "iterable"
1431
1426
msgstr "iterable(可疊代物件)"
1432
1427
1433
1428
#: ../../glossary.rst:647
1434
- #, fuzzy
1435
1429
msgid ""
1436
1430
"An object capable of returning its members one at a time. Examples of "
1437
1431
"iterables include all sequence types (such as :class:`list`, :class:`str`, "
@@ -1443,11 +1437,11 @@ msgstr ""
1443
1437
"一種能夠一次回傳一個其中成員的物件。可疊代物件的例子包括所有的序列型別(像"
1444
1438
"是 :class:`list`、:class:`str` 和 :class:`tuple`\\ )和某些非序列型別,像是 :"
1445
1439
"class:`dict`、:term:`檔案物件 <file object>`,以及你所定義的任何 class 物件,"
1446
- "只要那些 class 有 :meth:`__iter__` method 或是實作 :term:`sequence`\\ (序"
1447
- "列)語意的 :meth:`~object.__getitem__` method,該物件就是可疊代物件。"
1440
+ "只要那些 class 有 :meth:`~iterator.__iter__` method 或是實作 :term:"
1441
+ "`sequence`\\ (序列)語意的 :meth:`~object.__getitem__` method,該物件就是可"
1442
+ "疊代物件。"
1448
1443
1449
1444
#: ../../glossary.rst:655
1450
- #, fuzzy
1451
1445
msgid ""
1452
1446
"Iterables can be used in a :keyword:`for` loop and in many other places "
1453
1447
"where a sequence is needed (:func:`zip`, :func:`map`, ...). When an "
@@ -1463,16 +1457,15 @@ msgstr ""
1463
1457
"`zip`、:func:`map`\\ ...)。當一個可疊代物件作為引數被傳遞給內建函式 :func:"
1464
1458
"`iter` 時,它會為該物件回傳一個疊代器。此疊代器適用於針對一組值進行一遍 (one "
1465
1459
"pass) 運算。使用疊代器時,通常不一定要呼叫 :func:`iter` 或自行處理疊代器物"
1466
- "件。`` for`` 陳述式會自動地為你處理這些事,它會建立一個暫時性的未命名變數,用 "
1467
- "於在迴圈期間保有該疊代器 。另請參閱 :term:`iterator`\\ (疊代器)、:term :"
1468
- "`sequence`\\ (序列)和 :term:`generator`\\ (產生器)。"
1460
+ "件。:keyword:` for` 陳述式會自動地為你處理這些事,它會建立一個暫時性的未命名變 "
1461
+ "數,用於在迴圈期間保有該疊代器 。另請參閱 :term:`iterator`\\ (疊代器)、:"
1462
+ "term: `sequence`\\ (序列)和 :term:`generator`\\ (產生器)。"
1469
1463
1470
1464
#: ../../glossary.rst:665
1471
1465
msgid "iterator"
1472
1466
msgstr "iterator(疊代器)"
1473
1467
1474
1468
#: ../../glossary.rst:667
1475
- #, fuzzy
1476
1469
msgid ""
1477
1470
"An object representing a stream of data. Repeated calls to the iterator's :"
1478
1471
"meth:`~iterator.__next__` method (or passing it to the built-in function :"
@@ -1492,27 +1485,26 @@ msgstr ""
1492
1485
"一個表示資料流的物件。重複地呼叫疊代器的 :meth:`~iterator.__next__` method"
1493
1486
"(或是將它傳遞給內建函式 :func:`next`\\ )會依序回傳資料流中的各項目。當不再"
1494
1487
"有資料時,則會引發 :exc:`StopIteration` 例外。此時,該疊代器物件已被用盡,而"
1495
- "任何對其 :meth:`__next__` method 的進一步呼叫,都只會再次引發 :exc:"
1496
- "`StopIteration`。疊代器必須有一個 :meth:`__iter__` method,它會回傳疊代器物件 "
1497
- "本身 ,所以每個疊代器也都是可疊代物件,且可以用於大多數適用其他可疊代物件的場 "
1498
- "合 。一個明顯的例外,是嘗試多遍疊代 (multiple iteration passes) 的程式碼。一個 "
1499
- "容器物件 (像是 :class:`list`)在每次你將它傳遞給 :func:`iter` 函式或在 : "
1500
- "keyword:`for` 迴圈中使用它時,都會產生一個全新的疊代器。使用疊代器嘗試此事 "
1501
- "(多遍疊代)時,只會回傳在前一遍疊代中被用過的、同一個已被用盡的疊代器物件, "
1502
- "使其看起來就像一個空的容器。"
1488
+ "任何對其 :meth:`! __next__` method 的進一步呼叫,都只會再次引發 :exc:"
1489
+ "`StopIteration`。疊代器必須有一個 :meth:`~iterator. __iter__` method,它會回
F438
傳 "
1490
+ "疊代器物件本身 ,所以每個疊代器也都是可疊代物件,且可以用於大多數適用其他可疊 "
1491
+ "代物件的場合 。一個明顯的例外,是嘗試多遍疊代 (multiple iteration passes) 的程 "
1492
+ "式碼。一個容器物件 (像是 :class:`list`)在每次你將它傳遞給 :func:`iter` 函式 "
1493
+ "或在 : keyword:`for` 迴圈中使用它時,都會產生一個全新的疊代器。使用疊代器嘗試 "
1494
+ "此事 (多遍疊代)時,只會回傳在前一遍疊代中被用過的、同一個已被用盡的疊代器物 "
1495
+ "件, 使其看起來就像一個空的容器。"
1503
1496
1504
1497
#: ../../glossary.rst:682
1505
1498
msgid "More information can be found in :ref:`typeiter`."
1506
1499
msgstr "在\\ :ref:`typeiter`\\ 文中可以找到更多資訊。"
1507
1500
1508
1501
#: ../../glossary.rst:686
1509
- #, fuzzy
1510
1502
msgid ""
1511
1503
"CPython does not consistently apply the requirement that an iterator define :"
1512
1504
"meth:`~iterator.__iter__`."
1513
1505
msgstr ""
1514
- "CPython 並不是始終如一地都會檢查「疊代器有定義 :meth:`__iter__` \\ 」這個規 "
1515
- "定 。"
1506
+ "CPython 並不是始終如一地都會檢查「疊代器有定義 :meth:`~iterator. "
1507
+ "__iter__` \\ 」這個規定 。"
1516
1508
1517
1509
#: ../../glossary.rst:688
1518
1510
msgid "key function"
@@ -1948,7 +1940,6 @@ msgid "new-style class"
1948
1940
msgstr "new-style class(新式類別)"
1949
1941
1950
1942
#: ../../glossary.rst:878
1951
- #, fuzzy
1952
1943
msgid ""
1953
1944
"Old name for the flavor of classes now used for all class objects. In "
1954
1945
"earlier Python versions, only new-style classes could use Python's newer, "
@@ -1957,8 +1948,8 @@ msgid ""
1957
1948
msgstr ""
1958
1949
"一個舊名,它是指現在所有的 class 物件所使用的 class 風格。在早期的 Python 版"
1959
1950
"本中,只有新式 class 才能使用 Python 較新的、多樣的功能,像是 :attr:`~object."
1960
- "__slots__`、描述器 (descriptor)、屬性 (property)、:meth:`__getattribute__`、 "
1961
- "class method(類別方法)和 static method(靜態方法)。"
1951
+ "__slots__`、描述器 (descriptor)、屬性 (property)、:meth:`~object. "
1952
+ "__getattribute__`、 class method(類別方法)和 static method(靜態方法)。"
1962
1953
1963
1954
#: ../../glossary.rst:883
1964
1955
msgid "object"
@@ -2121,13 +2112,12 @@ msgid "path entry hook"
2121
2112
msgstr "path entry hook(路徑項目鉤)"
2122
2113
2123
2114
#: ../../glossary.rst:962
2124
- #, fuzzy
2125
2115
msgid ""
2126
2116
"A callable on the :data:`sys.path_hooks` list which returns a :term:`path "
2127
2117
"entry finder` if it knows how to find modules on a specific :term:`path "
2128
2118
"entry`."
2129
2119
msgstr ""
2130
- "在 :data:`sys.path_hook ` 列表中的一個可呼叫物件 (callable),若它知道如何在一"
2120
+ "在 :data:`sys.path_hooks ` 列表中的一個可呼叫物件 (callable),若它知道如何在一"
2131
2121
"個特定的 :term:`path entry` 中尋找模組,則會回傳一個 :term:`path entry "
2132
2122
"finder`\\ (路徑項目尋檢器)。"
2133
2123
@@ -2375,7 +2365,6 @@ msgid "sequence"
2375
2365
msgstr "sequence(序列)"
2376
2366
2377
2367
#: ../../glossary.rst:1094
2378
- #, fuzzy
2379
2368
msgid ""
2380
2369
"An :term:`iterable` which supports efficient element access using integer "
2381
2370
"indices via the :meth:`~object.__getitem__` special method and defines a :"
@@ -2388,14 +2377,13 @@ msgid ""
2388
2377
msgstr ""
2389
2378
"一個 :term:`iterable`\\ (可疊代物件),它透過 :meth:`~object.__getitem__` "
2390
2379
"special method(特殊方法),使用整數索引來支援高效率的元素存取,並定義了一"
2391
- "個 :meth:`__len__` method 來回傳該序列的長度。一些內建序列型別包括 :class :"
2392
- "`list`、:class:`str`、:class:`tuple` 和 :class:`bytes`。請注意,雖然 :class :"
2393
- "`dict` 也支援 :meth:`~object.__getitem__` 和 :meth:`__len__`,但它被視為對映 "
2394
- "(mapping) 而不是序列,因為其查找方式是使用任意的 :term:`immutable` 鍵,而不是 "
2395
- "整數 。"
2380
+ "個 :meth:`~object. __len__` method 來回傳該序列的長度。一些內建序列型別包括 :"
2381
+ "class: `list`、:class:`str`、:class:`tuple` 和 :class:`bytes`。請注意,雖然 :"
2382
+ "class: `dict` 也支援 :meth:`~object.__getitem__` 和 :meth:`! __len__`,但它被視 "
2383
+ "為對映 (mapping) 而不是序列,因為其查找方式是使用任意的 :term:`immutable` "
2384
+ "鍵,而不是整數 。"
2396
2385
2397
2386
#: ../../glossary.rst:1103
2398
- #, fuzzy
2399
2387
msgid ""
2400
2388
"The :class:`collections.abc.Sequence` abstract base class defines a much "
2401
2389
"richer interface that goes beyond just :meth:`~object.__getitem__` and :meth:"
@@ -2405,10 +2393,10 @@ msgid ""
2405
2393
"register`."
2406
2394
msgstr ""
2407
2395
"抽象基底類別 (abstract base class) :class:`collections.abc.Sequence` 定義了一"
2408
- "個更加豐富的介面,並不僅止於 :meth:`~object.__getitem__` 和 :meth:`__len__`, "
2409
- "還增加了 :meth:`count`、:meth:`index`、:meth:`__contains__` 和 :meth: "
2410
- "`__reversed__`。實作此擴充介面的型別,可以使用 :func :`~abc.ABCMeta.register` "
2411
- "被明確地註冊。"
2396
+ "個更加豐富的介面,並不僅止於 :meth:`~object.__getitem__` 和 :meth:`~object. "
2397
+ "__len__`, 還增加了 :meth:`count`、:meth:`index`、:meth:`~object. "
2398
+ "__contains__` 和 :meth :`~object.__reversed__`。實作此擴充介面的型別,可以使 "
2399
+ "用 :func:`~abc.ABCMeta.register` 被明確地註冊。"
2412
2400
2413
2401
#: ../../glossary.rst:1110
2414
2402
msgid "set comprehension"
0 commit comments