@@ -860,24 +860,29 @@ msgid ""
860
860
" :func:`importlib.util.cache_from_source` has an updated API to help with "
861
861
"this change."
862
862
msgstr ""
863
+ ":pep:`488` 取消了 ``.pyo`` 文件的概念。 这意味着 ``.pyc`` 文件将同时代表未优化和已优化的字节码。 "
864
+ "为了防止经常需要重新生成字节码文件,现在 ``.pyc`` 文件可以在其名称中设置可选的 ``opt-`` 标签来表示已优化字节码。 "
865
+ "该设置的附带效果是当以 :option:`-O` 和 :option:`-OO` 运行时将不会有字节码文件名冲突。 其结果是,使用 "
866
+ ":option:`-O` 和 :option:`-OO` 生成的字节码现在可以同时存在。 "
867
+ ":func:`importlib.util.cache_from_source` 专门针对此项变化更新了 API。"
863
868
864
869
#: ../../whatsnew/3.5.rst:676
865
870
msgid ":pep:`488` -- Elimination of PYO files"
866
- msgstr ""
871
+ msgstr ":pep:`488` -- 去除 PYO 文件 "
867
872
868
873
#: ../../whatsnew/3.5.rst:677
869
874
msgid "PEP written and implemented by Brett Cannon."
870
875
msgstr "PEP 由 Brett Cannon 撰写并实现。"
871
876
872
877
#: ../../whatsnew/3.5.rst:683
873
878
msgid "PEP 489: Multi-phase extension module initialization"
874
- msgstr ""
879
+ msgstr "PEP 489:多阶段扩展模块初始化 "
875
880
876
881
#: ../../whatsnew/3.5.rst:685
877
882
msgid ""
878
883
":pep:`489` updates extension module initialization to take advantage of the "
879
884
"two step module loading mechanism introduced by :pep:`451` in Python 3.4."
880
- msgstr ""
885
+ msgstr ":pep:`489` 更新了扩展模块初始化操作以便利用 Python 3.4 中通过 :pep:`451` 引入的两步模块加载机制的优势。 "
881
886
882
887
#: ../../whatsnew/3.5.rst:688
883
888
msgid ""
@@ -886,10 +891,12 @@ msgid ""
886
891
"modules, including the ability to use any valid identifier as a module name,"
887
892
" rather than being restricted to ASCII."
888
893
msgstr ""
894
+ "这一变化让选择使用新机制的扩展模块的导入语义与 Python 源代码和字节码模块的更为接近,包括可以使用任何有效标识符作为模块名称,而不是仅限于 "
895
+ "ASCII。"
889
896
890
897
#: ../../whatsnew/3.5.rst:696
891
898
msgid ":pep:`489` -- Multi-phase extension module initialization"
892
- msgstr ""
899
+ msgstr ":pep:`489` -- 多阶段扩展模块初始化 "
893
900
894
901
#: ../../whatsnew/3.5.rst:696
895
902
msgid ""
@@ -912,26 +919,34 @@ msgid ""
912
919
"error handlers now work with decoding and translating. (Contributed by "
913
920
"Serhiy Storchaka in :issue:`19676` and :issue:`22286`.)"
914
921
msgstr ""
922
+ "增加了 ``\" namereplace\" `` 错误处理句柄。 ``\" backslashreplace\" `` 错误处理句柄现在可用于解码和转译。 "
923
+ "(由 Serhiy Storchaka 在 :issue:`19676` 和 :issue:`22286` 中贡献。)"
915
924
916
925
#: ../../whatsnew/3.5.rst:709
917
926
msgid ""
918
927
"The :option:`-b` option now affects comparisons of :class:`bytes` with "
919
928
":class:`int`. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`23681`.)"
920
929
msgstr ""
930
+ "现在 :option:`-b` 选项会影响 :class:`bytes` 与 :class:`int` 的比较。 (由 Serhiy Storchaka"
931
+ " 在 :issue:`23681` 中贡献。)"
921
932
922
933
#: ../../whatsnew/3.5.rst:712
923
934
msgid ""
924
935
"New Kazakh ``kz1048`` and Tajik ``koi8_t`` :ref:`codecs <standard-"
925
936
"encodings>`. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`22682` and "
926
937
":issue:`22681`.)"
927
938
msgstr ""
939
+ "新增 Kazakh ``kz1048`` 和 Tajik ``koi8_t`` :ref:`编解码器 <standard-encodings>`。 (由"
940
+ " Serhiy Storchaka 在 :issue:`22682` 和 :issue:`22681` 中贡献。)"
928
941
929
942
#: ../../whatsnew/3.5.rst:715
930
943
msgid ""
931
944
"Property docstrings are now writable. This is especially useful for "
932
945
":func:`collections.namedtuple` docstrings. (Contributed by Berker Peksag in "
933
946
":issue:`24064`.)"
934
947
msgstr ""
948
+ "特征属性文档字符串现在将是可写的。 这对于 :func:`collections.namedtuple` 文档字符串特别适用。 (由 Berker "
949
+ "Peksag 在 :issue:`24064` 中贡献。)"
935
950
936
951
#: ../../whatsnew/3.5.rst:719
937
952
msgid ""
0 commit comments