@@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "dbm"
30823082msgid ""
30833083"All database modules now support the :meth:`!get` and :m
8000
eth:`!setdefault` "
30843084"methods."
3085- msgstr ""
3085+ msgstr "所有数据库模块现在均支持 :meth:`!get` 和 :meth:`!setdefault` 方法。 "
30863086
30873087#: ../../whatsnew/3.2.rst:2002
30883088msgid "(Suggested by Ray Allen in :issue:`9523`.)"
@@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "site"
31063106msgid ""
31073107"The :mod:`site` module has three new functions useful for reporting on the "
31083108"details of a given Python installation."
3109- msgstr ""
3109+ msgstr ":mod:`site` 模块新增了三个用于报告给定 Python 安装版详细信息的函数。 "
31103110
31113111#: ../../whatsnew/3.2.rst:2015
31123112msgid ""
@@ -3123,7 +3123,7 @@ msgstr ":func:`~site.getuserbase` 报告可用来存储数据的用户基准目
31233123msgid ""
31243124":func:`~site.getusersitepackages` reveals the user-specific site-packages "
31253125"directory path."
3126- msgstr ""
3126+ msgstr ":func:`~site.getusersitepackages` 将揭示用户专属的 site-packages 目录路径。 "
31273127
31283128#: ../../whatsnew/3.2.rst:2025
31293129msgid ""
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr ""
31513151msgid ""
31523152"Conveniently, some of site's functionality is accessible directly from the "
31533153"command-line:"
3154- msgstr ""
3154+ msgstr "部分 site 功能可方便地直接通过命令行访问: "
31553155
31563156#: ../../whatsnew/3.2.rst:2038
31573157msgid ""
@@ -3160,6 +3160,10 @@ msgid ""
31603160"$ python -m site --user-site\n"
31613161"/Users/raymondhettinger/.local/lib/python3.2/site-packages"
31623162msgstr ""
3163+ "$ python -m site --user-base\n"
3164+ "/Users/raymondhettinger/.local\n"
3165+ "$ python -m site --user-site\n"
3166+ "/Users/raymondhettinger/.local/lib/python3.2/site-packages"
31633167
31643168#: ../../whatsnew/3.2.rst:2045
31653169msgid "(Contributed by Tarek Ziadé in :issue:`6693`.)"
@@ -3174,32 +3178,35 @@ msgid ""
31743178"The new :mod:`sysconfig` module makes it straightforward to discover "
31753179"installation paths and configuration variables that vary across platforms "
31763180"and installations."
3177- msgstr ""
3181+ msgstr "新增的 :mod:`sysconfig` 模块使得发现依赖于不同系统平台和安装版的安装路径和配置变量更为简单直观。 "
31783182
31793183#: ../../whatsnew/3.2.rst:2054
31803184msgid ""
31813185"The module offers access simple access functions for platform and version "
31823186"information:"
3183- msgstr ""
3187+ msgstr "该模块提供了对平台和版本信息获取函数的访问: "
31843188
31853189#: ../../whatsnew/3.2.rst:2057
31863190msgid ""
31873191":func:`~sysconfig.get_platform` returning values like *linux-i586* or "
31883192"*macosx-10.6-ppc*."
31893193msgstr ""
3194+ ":func:`~sysconfig.get_platform` 将返回 *linux-i586* 或 *macosx-10.6-ppc* 形式的值。"
31903195
31913196#: ../../whatsnew/3.2.rst:2059
31923197msgid ""
31933198":func:`~sysconfig.get_python_version` returns a Python version string such "
31943199"as \" 3.2\" ."
3195- msgstr ""
3200+ msgstr ":func:`~sysconfig.get_python_version` 将返回 Python 版本字符串如 \" 3.2 \" 。 "
31963201
31973202#: ../../whatsnew/3.2.rst:2062
31983203msgid ""
31993204"It also provides access to the paths and variables corresponding to one of "
32003205"seven named schemes used by ``distutils``. Those include *posix_prefix*, "
32013206"*posix_home*, *posix_user*, *nt*, *nt_user*, *os2*, *os2_home*:"
32023207msgstr ""
3208+ "它还提供了与 ``distutils`` 所使用的七个规范名称所对应的路径和变量的访问。 这包括 *posix_prefix*, "
3209+ "*posix_home*, *posix_user*, *nt*, *nt_user*, *os2*, *os2_home*:"
32033210
32043211#: ../../whatsnew/3.2.rst:2066
32053212msgid ""
0 commit comments