1111# Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2021
1212# Italo Penaforte <italo.penaforte@gmail.com>, 2021
1313# Victor Matheus Castro <victormatheuscastro@gmail.com>, 2021
14- # Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2022
1514# Claudio Rogerio Carvalho Filho <excriptbrasil@gmail.com>, 2024
1615# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
E293
, 2024
16+ # Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2024
1717#
1818#, fuzzy
1919msgid ""
2020msgstr ""
2121"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
2222"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
23- "POT-Creation-Date : 2024-03-01 14:13+0000\n "
23+ "POT-Creation-Date : 2024-03-15 14:13+0000\n "
2424"PO-Revision-Date : 2021-06-29 13:04+0000\n "
25- "Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle @gmail.com>, 2024\n "
25+ "Last-Translator : Adorilson Bezerra <adorilson @gmail.com>, 2024\n "
2626"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
2727"teams/5390/pt_BR/)\n "
2828"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -1839,6 +1839,9 @@ msgid ""
18391839"external module, ``mailman``. (Contributed by Samuel Colvin in :issue:"
18401840"`35800`.)"
18411841msgstr ""
1842+ ":func:`!smtpd.MailmanProxy` está agora descontinuado, pois está inutilizável "
1843+ "sem um módulo externo, ``mailman``. (Contribuição de Samuel Colvin em :"
1844+ "issue:`35800`.)"
18421845
18431846#: ../../whatsnew/3.9.rst:937
18441847msgid ""
@@ -2277,6 +2280,11 @@ msgid ""
22772280"allows creating compatible classes that don't inherit from those mentioned "
22782281"types. (Contributed by Roger Aiudi in :issue:`34775`)."
22792282msgstr ""
2283+ "O tratamento de divisão de :class:`~pathlib.PurePath` agora retorna :data:"
2284+ "`NotImplemented` ao invés de levantar um :exc:`TypeError` quando passado "
2285+ "algo diferente de uma instância de ``str`` ou :class:`~pathlib.PurePath`. "
2286+ "Isso permite a criação de classes compatíveis que não herdam desses tipos "
2287+ "mencionados. (Contribuição de Roger Aiudi em :issue:`34775`)."
22802288
22812289#: ../../whatsnew/3.9.rst:1135
22822290msgid ""
@@ -3198,6 +3206,12 @@ msgid ""
31983206"old behavior, set a ``trust_server_pasv_ipv4_address`` attribute on your FTP "
31993207"instance to ``True``. (See :gh:`87451`)"
32003208msgstr ""
3209+ "Uma correção de segurança altera o comportamento :class:`ftplib.FTP` para "
3210+ "não confiar no endereço IPv4 enviado do servidor remoto ao configurar um "
3211+ "canal de dados passivo. Em vez disso, reutilizamos o endereço IP do servidor "
3212+ "ftp. Para códigos incomuns que requerem o comportamento antigo, defina um "
3213+ "atributo ``trust_server_pasv_ipv4_address`` em sua instância de FTP para "
3214+ "``True``. (Veja :gh:`87451`)"
32013215
32023216#: ../../whatsnew/3.9.rst:1576
32033217msgid "Notable changes in Python 3.9.5"
@@ -3212,10 +3226,17 @@ msgid ""
32123226"attacks. The removal characters are controlled by a new module level "
32133227"variable ``urllib.parse._UNSAFE_URL_BYTES_TO_REMOVE``. (See :gh:`88048`)"
32143228msgstr ""
3229+ "A presença de caracteres de nova linha ou tab em partes de um URL permite "
3230+ "algumas formas de ataques. Seguindo a especificação WHATWG que atualiza :rfc:"
3231+ "`3986`, nova linha ASCII ``\\ n``, ``\\ r`` e os caracteres de tabulação "
3232+ "``\\ t`` são retirados da URL pelo analisador sintático em :mod:`urllib."
3233+ "parse` impedindo tais ataques. Os caracteres de remoção são controlados por "
3234+ "uma nova variável de nível de módulo ``urllib.parse."
3235+ "_UNSAFE_URL_BYTES_TO_REMOVE``. (Veja :gh:`88048`)"
32153236
32163237#: ../../whatsnew/3.9.rst:1589
32173238msgid "Notable security feature in 3.9.14"
3218- msgstr ""
3239+ msgstr "Recursos de segurança notáveis no 3.9.14 "
32193240
32203241#: ../../whatsnew/3.9.rst:1591
32213242msgid ""
@@ -3244,7 +3265,7 @@ msgstr ""
32443265
32453266#: ../../whatsnew/3.9.rst:1603
32463267msgid "Notable changes in 3.9.17"
3247- msgstr ""
3268+ msgstr "Alterações notáveis no 3.9.17 "
32483269
32493270#: ../../whatsnew/3.9.rst:1606
32503271msgid "tarfile"
0 commit comments