@@ -413,7 +413,7 @@ msgid ""
413
413
"successful results, and aggregated in the result list."
414
414
msgstr ""
415
415
"Se *return_exceptions* for ``True``, exceções são tratadas da mesma forma "
416
- "que que resultados com sucesso, e agregadas na lista de resultados."
416
+ "que resultados com sucesso, e agregadas na lista de resultados."
417
417
418
418
#: ../../library/asyncio-task.rst:340
419
419
msgid ""
@@ -430,11 +430,11 @@ msgid ""
430
430
"cancelled in this case. This is to prevent the cancellation of one "
431
431
"submitted Task/Future to cause other Tasks/Futures to be cancelled."
432
432
msgstr ""
433
- "Se qualquer Task ou Future da sequência *aws* for *cancelado*, ele é tratado "
434
- "como se tivesse levantado :exc:`CancelledError` -- a chamada para "
433
+ "Se qualquer Tarefa ou Futuro da sequência *aws* for *cancelado*, ele é "
434
+ "tratado como se tivesse levantado :exc:`CancelledError` -- a chamada para "
435
435
"``gather()`` **não** é cancelada neste caso. Isso existe para prevenir que o "
436
- "cancelamento de uma Task/Future submetida ocasione outras Tasks/Futures a "
437
- "serem cancelados."
436
+ "cancelamento de uma Tarefa/Futuro submetida ocasione outras Tarefas/Futuros "
437
+ "a serem cancelados."
438
438
439
439
#: ../../library/asyncio-task.rst:388
440
440
msgid ""
@@ -458,7 +458,8 @@ msgstr ""
458
458
459
459
#: ../../library/asyncio-task.rst:401 ../../library/asyncio-task.rst:441
460
460
msgid "If *aw* is a coroutine it is automatically scheduled as a Task."
461
- msgstr "Se *aw* é uma corrotina, ela é automaticamente agendada como uma Task."
461
+ msgstr ""
462
+ "Se *aw* é uma corrotina, ela é automaticamente agendada como uma Tarefa."
462
463
463
464
#: ../../library/asyncio-task.rst:403
464
465
msgid "The statement::"
@@ -476,7 +477,7 @@ msgid ""
476
477
"still cancelled, so the \" await\" expression still raises a :exc:"
477
478
"`CancelledError`."
478
479
msgstr ""
479
- "*exceto* que se a corrotina contendo-a for cancelada, a Task executando em "
480
+ "*exceto* que se a corrotina contendo-a for cancelada, a Tarefa executando em "
480
481
"``something()`` não é cancelada. Do ponto de vista de ``something()``, o "
481
482
"cancelamento não aconteceu. Apesar do autor da chamada ainda estar "
482
483
"cancelado, então a expressão \" await\" ainda levanta um :exc:"
@@ -669,7 +670,7 @@ msgid ""
669
670
"Therefore the following code won't work as expected::"
670
671
msgstr ""
671
672
"``wait()`` agenda corrotinas como Tarefas automaticamente e posteriormente "
672
- "retorna esses objetos Tasks criados implicitamente em conjuntos ``(done, "
673
+ "retorna esses objetos Tarefas criados implicitamente em conjuntos ``(done, "
673
674
"pending)``. Portanto o seguinte código não irá funcionar como esperado::"
674
675
675
676
#: ../../library/asyncio-task.rst:563
@@ -731,7 +732,7 @@ msgid ""
731
732
"If an exception is raised in the coroutine, the returned Future will be "
732
733
"notified. It can also be used to cancel the task in the event loop::"
733
734
msgstr ""
734
- "Se uma exceção for levantada na corrotina, o Future retornado será "
735
+ "Se uma exceção for levantada na corrotina, o Futuro retornado será "
735
736
"notificado. Isso também pode ser usado para cancelar a tarefa no laço de "
736
737
"eventos::"
737
738
@@ -816,9 +817,9 @@ msgid ""
816
817
"runs other Tasks, callbacks, or performs IO operations."
817
818
msgstr ""
818
819
"Laço de eventos usam agendamento cooperativo: um ciclo de evento executa uma "
819
- "Tarefa de cada vez. Enquanto uma Tarefa aguarda de um Futuro, o laço de "
820
- "eventos executa outras Tarefas, funções de retorno, ou executa operações de "
821
- "IO."
820
+ "Tarefa de cada vez. Enquanto uma Tarefa aguarda a conclusão de um Futuro, o "
821
+ "laço de eventos executa outras Tarefas, funções de retorno, ou executa "
822
+ "operações de IO."
822
823
823
824
#: ../../library/asyncio-task.rst:690
824
825
msgid ""
0 commit comments