8000 Update translations from Transifex · python/python-docs-pt-br@bfa6729 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit bfa6729

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent 856111e commit bfa6729

File tree

1 file changed

+58
-7
lines changed

1 file changed

+58
-7
lines changed

‎library/re.po

Lines changed: 58 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1421,10 +1421,14 @@ msgid ""
14211421
"is only meaningful for Unicode (str) patterns, and is ignored for bytes "
14221422
"patterns."
14231423
msgstr ""
1424+
"Faz com que ``\\w``, ``\\W``, ``\\b``, ``\\B``, ``\\d``, ``\\D``, ``\\s`` e "
1425+
"``\\S`` executem a correspondência somente ASCII em vez da correspondência "
1426+
"Unicode completa. Isso é significativo apenas para padrões Unicode (str) e é "
1427+
"ignorado para padrões de bytes."
14241428

14251429
#: ../../library/re.rst:736
14261430
msgid "Corresponds to the inline flag ``(?a)``."
1427-
msgstr ""
1431+
msgstr "Corresponde ao sinalizador em linha ``(?a)``."
14281432

14291433
#: ../../library/re.rst:740
14301434
msgid ""
@@ -1433,14 +1437,19 @@ msgid ""
14331437
"patterns, and Unicode matching isn't allowed for bytes patterns. :py:const:"
14341438
"`~re.UNICODE` and the inline flag ``(?u)`` are similarly redundant."
14351439
msgstr ""
1440+
"O sinalizador :py:const:`~re.U` ainda existe para compatibilidade com "
1441+
"versões anteriores, mas é redundante no Python 3, pois as correspondências "
1442+
"são feitas em Unicode por padrão para padrões de ``str`` e correspondência "
1443+
"Unicode não é permitida para padrões de \"bytes\". :py:const:`~re.UNICODE` e "
1444+
"o sinalizador em linha ``(?u)`` são igualmente redundantes."
14361445

14371446
#: ../../library/re.rst:749
14381447
msgid "Display debug information about compiled expression."
1439-
msgstr ""
1448+
msgstr "Exibe informações de depuração sobre a expressão compilada."
14401449

14411450
#: ../../library/re.rst:751
14421451
msgid "No corresponding inline flag."
1443-
msgstr ""
1452+
msgstr "Nenhum sinalizador em linha correspondente."
14441453

14451454
#: ../../library/re.rst:757
14461455
msgid ""
@@ -1450,10 +1459,17 @@ msgid ""
14501459
"non-ASCII matches. The current locale does not change the effect of this "
14511460
"flag unless the :py:const:`~re.LOCALE` flag is also used."
14521461
msgstr ""
1462+
"Executa uma correspondência que não diferencia maiúsculas de minúsculas; "
1463+
"expressões como ``[A-Z]`` também corresponderão a letras minúsculas. A "
1464+
"correspondência Unicode completa (como ``Ü`` correspondendo a ``ü``) também "
1465+
"funciona, a menos que o sinalizador :py:const:`~re.ASCII` seja usado para "
1466+
"desabilitar correspondências não ASCII. A localidade atual não muda o efeito "
1467+
"deste sinalizador a menos que o sinalizador :py:const:`~re.LOCALE` também "
1468+
"seja usado."
14531469

14541470
#: ../../library/re.rst:765
14551471
msgid "Corresponds to the inline flag ``(?i)``."
1456-
msgstr ""
1472+
msgstr "Corresponde ao sinalizador em linha ``(?i)``."
14571473

14581474
#: ../../library/re.rst:767
14591475
msgid ""
@@ -1465,17 +1481,27 @@ msgid ""
14651481
"the :py:const:`~re.ASCII` flag is used, only letters 'a' to 'z' and 'A' to "
14661482
"'Z' are matched."
14671483
msgstr ""
1484+
"Observe que quando os padrões Unicode ``[a-z]`` ou ``[A-Z]`` são usados em "
1485+
"combinação com o sinalizador :const:`IGNORECASE`, eles corresponderão às 52 "
1486+
"letras ASCII e 4 letras não-ASCII adicionais: 'İ' (U+0130, letra latina I "
1487+
"maiúscula com ponto em cima), 'ı' (U+0131, letra latina i minúscula sem "
1488+
"ponto), 'ſ' (U+017F, letra latina s minúscula longa) e 'K' (U+212A, sinal de "
1489+
"Kelvin). Se o sinalizador :const:`ASCII` for usado, apenas as letras 'a' a "
1490+
"'z' e 'A' a 'Z' serão correspondidas."
14681491

14691492
#: ../../library/re.rst:778
14701493
msgid ""
14711494
"Make ``\\w``, ``\\W``, ``\\b``, ``\\B`` and case-insensitive matching "
14721495
"dependent on the current locale. This flag can be used only with bytes "
14731496
"patterns."
14741497
msgstr ""
1498+
"Faz com que ``\\w``, ``\\W``, ``\\b``, ``\\B`` e a correspondência sem "
1499+
"diferenciação de maiúsculas e minúsculas dependam da localidade atual. Esse "
1500+
"sinalizador só pode ser usado com padrões de bytes."
14751501

14761502
#: ../../library/re.rst:782
14771503
msgid "Corresponds to the inline flag ``(?L)``."
1478-
msgstr ""
1504+
msgstr "Corresponde ao sinalizador em linha ``(?L)``."
14791505

14801506
#: ../../library/re.rst:786
14811507
msgid ""
@@ -1485,19 +1511,30 @@ msgid ""
14851511
"for Unicode (str) patterns and it is able to handle different locales and "
14861512
"languages."
14871513
msgstr ""
1514+
"Este sinalizador é desencorajado; considere usar correspondência Unicode em "
1515+
"vez disso. O mecanismo de localidade é muito pouco confiável, pois só "
1516+
"manipula uma \"cultura\" por vez e só funciona com localidades de 8 bits. A "
1517+
"correspondência Unicode é habilitada por padrão para padrões Unicode (str) e "
1518+
"é capaz de manipular diferentes localidades e idiomas."
14881519

14891520
#: ../../library/re.rst:793
14901521
msgid ""
14911522
":py:const:`~re.LOCALE` can be used only with bytes patterns and is not "
14921523
"compatible with :py:const:`~re.ASCII`."
14931524
msgstr ""
1525+
":py:const:`~re.LOCALE` pode ser usado apenas com padrões de bytes e não é "
1526+
"compatível com :const:`~re.ASCII`."
14941527

14951528
#: ../../library/re.rst:797
14961529
msgid ""
14971530
"Compiled regular expression objects with the :py:const:`~re.LOCALE` flag no "
14981531
"longer depend on the locale at compile time. Only the locale at matching "
14991532
"time affects the result of matching."
15001533
msgstr ""
1534+
"Objetos de expressão regular compilados com o sinalizador :py:const:`~re."
1535+
"LOCALE` não dependem mais da localidade em tempo de compilação. Apenas a "
1536+
"localidade no momento da correspondência afeta o resultado da "
1537+
"correspondência."
15011538

15021539
#: ../../library/re.rst:806
15031540
msgid ""
@@ -1509,10 +1546,16 @@ msgid ""
15091546
"only at the end of the string and immediately before the newline (if any) at "
15101547
"the end of the string."
15111548
msgstr ""
1549+
"Quando especificado, o caractere padrão ``'^'`` corresponde ao início da "
1550+
"string e ao início de cada linha (imediatamente após cada nova linha); e o "
1551+
"caractere padrão ``'$'`` corresponde ao final da string e ao final de cada "
1552+
"linha (imediatamente antes de cada nova linha). Por padrão, ``'^'`` "
1553+
"corresponde apenas no início da string, e ``'$'`` apenas no final da string "
1554+
"e imediatamente antes da nova linha (se houver) no final da string."
15121555

15131556
#: ../../library/re.rst:813
15141557
msgid "Corresponds to the inline flag ``(?m)``."
1515-
msgstr ""
1558+
msgstr "Corresponde ao sinalizador em linha ``(?m)``."
15161559

15171560
#: ../../library/re.rst:817
15181561
msgid ""
@@ -1531,22 +1574,30 @@ msgid ""
15311574
"Make the ``'.'`` special character match any character at all, including a "
15321575
"newline; without this flag, ``'.'`` will match anything *except* a newline."
15331576
msgstr ""
1577+
"Faz o caractere especial ``'.'`` corresponder com qualquer caractere que "
1578+
"seja, incluindo uma nova linha; sem este sinalizador, ``'.'`` irá "
1579+
"corresponder a qualquer coisa, *exceto* uma nova linha."
15341580

15351581
#: ../../library/re.rst:833
15361582
msgid "Corresponds to the inline flag ``(?s)``."
1537-
msgstr ""
1583+
msgstr "Corresponde ao sinalizador em linha ``(?s)``."
15381584

15391585
#: ../../library/re.rst:839
15401586
msgid ""
15411587
"In Python 3, Unicode characters are matched by default for ``str`` patterns. "
15421588
"This flag is therefore redundant with **no effect** and is only kept for "
15431589
"backward compatibility."
15441590
msgstr ""
1591+
"Em Python 3, os caracteres Unicode são correspondidos por padrão para "
1592+
"padrões ``str``. Esse sinalizador é, portanto, redundante e **sem efeito**, "
1593+
"sendo mantido apenas para compatibilidade com versões anteriores."
15451594

15461595
#: ../../library/re.rst:844
15471596
msgid ""
15481597
"See :py:const:`~re.ASCII` to restrict matching to ASCII characters instead."
15491598
msgstr ""
1599+
"Veja :py:const:`~re.ASCII` para restringir a correspondência apenas a "
1600+
"caracteres ASCII."
15501601

15511602
#: ../../library/re.rst:851
15521603
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
0