8000 pomerge from 3.9 branch into 3.8 · python/python-docs-pt-br@b4fcd7a · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit b4fcd7a

Browse files
pomerge from 3.9 branch into 3.8
1 parent f2da9f4 commit b4fcd7a

File tree

3 files changed

+22
-17
lines changed

3 files changed

+22
-17
lines changed

library/asyncio-subprocess.po

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -528,6 +528,8 @@ msgid ""
528528
"Note that alternative event loop implementations might have own limitations; "
529529
"please refer to their documentation."
530530
msgstr ""
531+
"Perceba que implementações alternativas do laço de eventos podem ter "
532+
"limitações próprias; por favor verifique a sua documentação."
531533

532534
#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:332
533535
msgid ""

library/socket.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
11471147

11481148
#: ../../library/socket.rst:939 ../../library/socket.rst:959
11491149
msgid "Windows support added"
1150-
msgstr ""
1150+
msgstr "Suporte para Windows adicionado."
11511151

11521152
#: ../../library/socket.rst:945
11531153
msgid ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ":ref:`Disponibilidade<availability>`: Unix, Windows."
12461246
#: ../../library/socket.rst:1046 ../../library/socket.rst:1060
12471247
#: ../../library/socket.rst:1074
12481248
msgid "Windows support was added."
1249-
msgstr ""
1249+
msgstr "Suporte ao Windows foi adicionado."
12501250

12511251
#: ../../library/socket.rst:1052
12521252
msgid ""

library/subprocess.po

Lines changed: 18 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
321321

322322
#: ../../library/subprocess.rst:249
323323
msgid "Frequently Used Arguments"
324-
msgstr "Argumentos Usados Freqüentemente"
324+
msgstr "Argumentos usados frequentemente"
325325

326326
#: ../../library/subprocess.rst:251
327327
msgid ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
12461246

12471247
#: ../../library/subprocess.rst:918
12481248
msgid "Windows Constants"
1249-
msgstr ""
1249+
msgstr "Constantes do Windows"
12501250

12511251
#: ../../library/subprocess.rst:920
12521252
msgid "The :mod:`subprocess` module exposes the following constants."
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
12721272

12731273
#: ../../library/subprocess.rst:939
12741274
msgid "Hides the window. Another window will be activated."
1275-
msgstr ""
1275+
msgstr "Oculta a janela. Outra janela será ativada."
12761276

12771277
#: ../../library/subprocess.rst:943
12781278
msgid ""
@@ -1373,14 +1373,17 @@ msgstr ""
13731373

13741374
#: ../../library/subprocess.rst:1046
13751375
msgid "Older high-level API"
1376-
msgstr ""
1376+
msgstr "API de alto nível mais antiga"
13771377

13781378
#: ../../library/subprocess.rst:1048
13791379
msgid ""
13801380
"Prior to Python 3.5, these three functions comprised the high level API to "
13811381
"subprocess. You can now use :func:`run` in many cases, but lots of existing "
13821382
"code calls these functions."
13831383
msgstr ""
1384+
"Antes do Python 3.5, essas três funções constituíam a API de alto nível para "
1385+
"subprocesso. Agora você pode usar :func:`run` em muitos casos, mas muitos "
1386+
"códigos existentes chamam essas funções."
13841387

13851388
#: ../../library/subprocess.rst:1055
13861389
msgid ""
@@ -1422,7 +1425,7 @@ msgstr ""
14221425

14231426
#: ../../library/subprocess.rst:1115
14241427
msgid "Run command with arguments and return its output."
1425-
msgstr ""
1428+
msgstr "Executa o comando com argumentos e retorna sua saída."
14261429

14271430
#: ../../library/subprocess.rst:1117
14281431
msgid ""
@@ -1511,7 +1514,7 @@ msgstr ""
15111514
#: ../../library/subprocess.rst:1193 ../../library/subprocess.rst:1204
15121515
#: ../../library/subprocess.rst:1221
15131516
msgid "becomes::"
1514-
msgstr ""
1517+
msgstr "torna-se::"
15151518

15161519
#: ../../library/subprocess.rst:1198
15171520
msgid "Replacing shell pipeline"
@@ -1531,7 +1534,7 @@ msgstr ""
15311534

15321535
#: ../../library/subprocess.rst:1227
15331536
msgid "Replacing :func:`os.system`"
1534-
msgstr ""
1537+
msgstr "Substituindo :func:`os.system`"
15351538

15361539
#: ../../library/subprocess.rst:1235
15371540
msgid "Notes:"
@@ -1543,27 +1546,27 @@ msgstr ""
15431546

15441547
#: ../../library/subprocess.rst:1239
15451548
msgid "A more realistic example would look like this::"
1546-
msgstr ""
1549+
msgstr "Um exemplo mais realista ficaria assim::"
15471550

15481551
#: ../../library/subprocess.rst:1252
15491552
msgid "Replacing the :func:`os.spawn <os.spawnl>` family"
15501553
msgstr ""
15511554

15521555
#: ../../library/subprocess.rst:1254
15531556
msgid "P_NOWAIT example::"
1554-
msgstr ""
1557+
msgstr "Exemplo P_NOWAIT::"
15551558

15561559
#: ../../library/subprocess.rst:1260
15571560
msgid "P_WAIT example::"
1558-
msgstr ""
1561+
msgstr "Exemplo P_WAIT::"
15591562

15601563
#: ../../library/subprocess.rst:1266
15611564
msgid "Vector example::"
1562-
msgstr ""
1565+
msgstr "Exemplo de vetor::"
15631566

15641567
#: ../../library/subprocess.rst:1272
15651568
msgid "Environment example::"
1566-
msgstr ""
1569+
msgstr "Exemplo de ambiente::"
15671570

15681571
#: ../../library/subprocess.rst:1281
15691572
msgid "Replacing :func:`os.popen`, :func:`os.popen2`, :func:`os.popen3`"
@@ -1643,7 +1646,7 @@ msgstr ":ref:`Disponibilidade <availability>`: POSIX e Windows."
16431646

16441647
#: ../../library/subprocess.rst:1395
16451648
msgid "Windows support was added."
1646-
msgstr ""
1649+
msgstr "Suporte ao Windows foi adicionado."
16471650

16481651
#: ../../library/subprocess.rst:1398
16491652
msgid ""
@@ -1664,15 +1667,15 @@ msgstr ""
16641667

16651668
#: ../../library/subprocess.rst:1415
16661669
msgid "Windows support added"
1667-
msgstr ""
1670+
msgstr "Suporte para Windows adicionado."
16681671

16691672
#: ../../library/subprocess.rst:1420
16701673
msgid "Notes"
16711674
msgstr "Notas"
16721675

16731676
#: ../../library/subprocess.rst:1425
16741677
msgid "Converting an argument sequence to a string on Windows"
1675-
msgstr ""
1678+
msgstr "Converter uma sequência de argumentos em uma string no Windows"
16761679

16771680
#: ../../library/subprocess.rst:1427
16781681
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
0