@@ -1098,6 +1098,8 @@ msgid ""
1098
1098
"....and don't be surprised if you'll find that it's known by many names, or "
1099
1099
"no name at all!"
1100
1100
msgstr ""
1101
+ "....e não fique surpreso se você encontrar que é conhecido por muitos nomes,"
1102
+ " ou até mesmo nenhum nome."
1101
1103
1102
1104
#: ../../faq/programming.rst:700
1103
1105
msgid "What's up with the comma operator's precedence?"
@@ -1125,6 +1127,9 @@ msgid ""
1125
1127
"They are not truly operators but syntactic delimiters in assignment "
1126
1128
"statements."
1127
1129
msgstr ""
1130
+ "O mesmo é verdade para as várias operações de atribuição (``=``,``+=`` etc)."
1131
+ " Eles não são operadores de verdade mas delimitadores sintáticos em "
1132
+ "instruções de atribuição."
1128
1133
1129
1134
#: ../../faq/programming.rst:721
1130
1135
msgid "Is there an equivalent of C's \" ?:\" ternary operator?"
@@ -1168,7 +1173,7 @@ msgstr "Não tente isso em casa, crianças!"
1168
1173
1169
1174
#: ../../faq/programming.rst:776
1170
1175
msgid "What does the slash(/) in the parameter list of a function mean?"
1171
- msgstr ""
1176
+ msgstr "O que a barra(/) na lista de parâmetros de uma função significa? "
1172
1177
1173
1178
#: ../../faq/programming.rst:778
1174
1179
msgid ""
@@ -1470,6 +1475,8 @@ msgid ""
1470
1475
"Performance characteristics vary across Python implementations. This FAQ "
1471
1476
"focuses on :term:`CPython`."
1472
1477
msgstr ""
1478
+ "As características da desempenho podem varias de acordo com a implementação "
1479
+ "Python. Esse FAQ foca em :term:`CPython`."
1473
1480
1474
1481
#: ../../faq/programming.rst:1023
1475
1482
msgid ""
@@ -1521,6 +1528,9 @@ msgid ""
1521
1528
"larger benefits than trying to sprinkle micro-optimization tricks all over "
1522
1529
"your code."
1523
1530
msgstr ""
1531
+ "Fazer seus algoritmos rápidos (ou mudando para mais rápidos) podem produzir "
1532
+ "benefícios maiores que tentar encaixar várias micro-otimizações no seu "
1533
+ "código."
1524
1534
1525
1535
#: ../../faq/programming.rst:1041
1526
1536
msgid ""
@@ -1693,7 +1703,7 @@ msgstr ""
1693
1703
1694
1704
#: ../../faq/programming.rst:1133
1695
1705
msgid "How do I iterate over a sequence in reverse order?"
1696
- msgstr ""
1706
+ msgstr "Como que eu itero uma sequência na ordem inversa? "
1697
1707
1698
1708
#: ../../faq/programming.rst:1135
1699
1709
msgid ""
@@ -1705,14 +1715,16 @@ msgid ""
1705
1715
"This won't touch your original sequence, but build a new copy with reversed "
1706
1716
"order to iterate over."
1707
1717
msgstr ""
1718
+ "Isso não vai alterar sua sequência original, mas construir uma nova cópia "
1719
+ "com a ordem inversa para iteração."
1708
1720
1709
1721
#: ../../faq/programming.rst:1143
1710
1722
msgid "With Python 2.3, you can use an extended slice syntax::"
1711
1723
msgstr ""
1712
1724
1713
1725
#: ../../faq/programming.rst:1150
1714
1726
msgid "How do you remove duplicates from a list?"
1715
- msgstr ""
1727
+ msgstr "Como que remove itens duplicados de uma lista? "
1716
1728
1717
1729
#: ../../faq/programming.rst:1152
1718
1730
msgid "See the Python Cookbook for a long discussion of many ways to do this:"
@@ -1733,16 +1745,20 @@ msgid ""
1733
1745
"If all elements of the list may be used as set keys (i.e. they are all "
1734
1746
":term:`hashable`) this is often faster ::"
1735
1747
msgstr ""
1748
+ "Se todos os elementos da lista podem ser usados como chaves de conjunto (ex:"
1749
+ " eles são todos :term:`hasheáveis`) isso é muitas vezes mais rápido ::"
1736
1750
1737
1751
#: ../../faq/programming.rst:1173
1738
1752
msgid ""
1739
1753
"This converts the list into a set, thereby removing duplicates, and then "
1740
1754
"back into a list."
1741
1755
msgstr ""
1756
+ "Isso converte a lista em um conjunto, deste modo removendo itens duplicados,"
1757
+ " e depois de volta em uma lista."
1742
1758
1743
1759
#: ../../faq/programming.rst:1178
1744
1760
msgid "How do you make an array in Python?"
1745
- msgstr ""
1761
+ msgstr "Como fazer um vetor em Python? "
1746
1762
1747
1763
#: ../../faq/programming.rst:1180
1748
1764
msgid "Use a list::"
@@ -1831,7 +1847,7 @@ msgstr ""
1831
1847
1832
1848
#: ../../faq/programming.rst:1257
1833
1849
msgid "How do I apply a method to a sequence of objects?"
1834
- msgstr ""
1850
+ msgstr "Como eu aplico um método para uma sequência de objetos? "
1835
1851
1836
1852
#: ../../faq/programming.rst:1259
1837
1853
msgid "Use a list comprehension::"
@@ -1875,16 +1891,20 @@ msgid ""
1875
1891
"Under the covers, what this augmented assignment statement is doing is "
1876
1892
"approximately this::"
1877
1893
msgstr ""
1894
+ "Por baixo, o que a instrução de atribuição aumentada está fazendo é "
1895
+ "aproximadamente isso::"
1878
1896
1879
1897
#: ../../faq/programming.rst:1299
1880
1898
msgid ""
1881
1899
"It is the assignment part of the operation that produces the error, since a "
1882
1900
"tuple is immutable."
1883
1901
msgstr ""
1902
+ "A parte da atribuição da operação que produz o erro, já que a tupla é "
1903
+ "imutável."
1884
1904
1885
1905
#: ../../faq/programming.rst:1302
1886
1906
msgid "When you write something like::"
1887
- msgstr ""
1907
+ msgstr "Quando você escreve algo como:: "
1888
1908
1889
1909
#: ../../faq/programming.rst:1310
1890
1910
msgid ""
@@ -1942,7 +1962,7 @@ msgstr ""
1942
1962
1943
1963
#: ../../faq/programming.rst:1363
1944
1964
msgid "How can I sort one list by values from another list?"
1945
- msgstr ""
1965
+ msgstr "Como eu posso ordenar uma lista pelos valores de outra lista? "
1946
1966
1947
1967
#: ../../faq/programming.rst:1365
1948
1968
msgid ""
@@ -2023,6 +2043,8 @@ msgid ""
2023
2043
"How do I check if an object is an instance of a given class or of a subclass"
2024
2044
" of it?"
2025
2045
msgstr ""
2046
+ "Como eu checo se um objeto é uma instância de uma dada classe ou de uma "
2047
+ "subclasse dela?"
2026
2048
2027
2049
#: ../../faq/programming.rst:1437
2028
2050
msgid ""
@@ -2102,7 +2124,7 @@ msgstr ""
2102
2124
2103
2125
#: ../../faq/programming.rst:1520
2104
2126
msgid "Use the built-in :func:`super` function::"
2105
- msgstr ""
2127
+ msgstr "Use a função embutida :func:`super`:: "
2106
2128
2107
2129
#: ../../faq/programming.rst:1526
2108
2130
msgid ""
@@ -2116,6 +2138,7 @@ msgstr ""
2116
2138
#: ../../faq/programming.rst:1534
2117
2139
msgid "How can I organize my code to make it easier to change the base class?"
2118
2140
msgstr ""
2141
+ "Como eu posso organizar meu código para facilitar a troca da classe base?"
2119
2142
2120
2143
#: ../../faq/programming.rst:1536
2121
2144
msgid ""
@@ -2176,13 +2199,15 @@ msgstr ""
2176
2199
2177
2200
#: ../../faq/programming.rst:1598
2178
2201
msgid "How can I overload constructors (or methods) in Python?"
2179
- msgstr ""
2202
+ msgstr "Como eu posso sobrecarregar construtores (ou métodos) em Python? "
2180
2203
2181
2204
#: ../../faq/programming.rst:1600
2182
2205
msgid ""
2183
2206
"This answer actually applies to all methods, but the question usually comes "
2184
2207
"up first in the context of constructors."
2185
2208
msgstr ""
2209
+ "Essa resposta na verdade se aplica para todos os métodos, mas a pergunta "
2210
+ "normalmente aparece primeiro no contexto de construtores."
2186
2211
2187
2212
#: ../../faq/programming.rst:1603
2188
2213
msgid "In C++ you'd write"
@@ -2193,6 +2218,8 @@ msgid ""
2193
2218
"In Python you have to write a single constructor that catches all cases "
2194
2219
"using default arguments. For example::"
2195
2220
msgstr ""
2221
+ "Em Python você tem que escrever um único construtor que pega todos os casos "
2222
+ "usando argumentos padrões. Por exemplo:: "
2196
2223
2197
2224
#: ../../faq/programming.rst:1622
2198
2225
msgid "This is not entirely equivalent, but close enough in practice."
@@ -2287,6 +2314,7 @@ msgstr ""
2287
2314
#: ../../faq/programming.rst:1692
2288
2315
msgid "How do I get a list of all instances of a given class?"
2289
2316
msgstr ""
2317
+ "Como eu consigo pegar uma lista de todas as instâncias de uma dada classe?"
2290
2318
2291
2319
#: ../../faq/programming.rst:1694
2292
2320
msgid ""
@@ -2297,7 +2325,7 @@ msgstr ""
2297
2325
2298
2326
#: ../../faq/programming.rst:1700
2299
2327
msgid "Why does the result of ``id()`` appear to be not unique?"
2300
- msgstr ""
2328
+ msgstr "Por que o resultado de ``id()``aparenta não ser único? "
2301
2329
2302
2330
#: ../../faq/programming.rst:1702
2303
2331
msgid ""
0 commit comments