|
20 | 20 | # Claudio Rogerio Carvalho Filho <excriptbrasil@gmail.com>, 2023
|
21 | 21 | # Ana Carolina Gomes, 2023
|
22 | 22 | # Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023
|
23 |
| -# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023 |
| 23 | +# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024 |
24 | 24 | #
|
25 | 25 | #, fuzzy
|
26 | 26 | msgid ""
|
27 | 27 | msgstr ""
|
28 | 28 | "Project-Id-Version: Python 3.12\n"
|
29 | 29 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
30 |
| -"POT-Creation-Date: 2024-01-26 14:13+0000\n" |
| 30 | +"POT-Creation-Date: 2024-02-25 01:09+0000\n" |
31 | 31 | "PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:10+0000\n"
|
32 |
| -"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n" |
| 32 | +"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n" |
33 | 33 | "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
|
34 | 34 | "teams/5390/pt_BR/)\n"
|
35 | 35 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr ""
|
2983 | 2983 |
|
2984 | 2984 | #: ../../library/os.rst:2023
|
2985 | 2985 | msgid "Added the *follow_symlinks* parameter."
|
2986 |
| -msgstr "" |
| 2986 | +msgstr "Adicionado o parâmetro *follow_symlinks*." |
2987 | 2987 |
|
2988 | 2988 | #: ../../library/os.rst:2032
|
2989 | 2989 | msgid ""
|
@@ -3235,6 +3235,7 @@ msgstr "Adicionado suporte ao Windows."
|
3235 | 3235 | #: ../../library/os.rst:2202
|
3236 | 3236 | msgid "Added the *src_dir_fd*, *dst_dir_fd*, and *follow_symlinks* parameters."
|
3237 | 3237 | msgstr ""
|
| 3238 | +"Adicionados os parâmetros *src_dir_fd*, *dst_dir_fd* e *follow_symlinks*." |
3238 | 3239 |
|
3239 | 3240 | #: ../../library/os.rst:2205 ../../library/os.rst:2623
|
3240 | 3241 | #: ../../library/os.rst:2660 ../../library/os.rst:3391
|
@@ -3562,7 +3563,7 @@ msgstr "Esta função trata os caminhos UNC corretamente."
|
3562 | 3563 |
|
3563 | 3564 | #: ../../library/os.rst:2401
|
3564 | 3565 | msgid "Added the *exist_ok* parameter."
|
3565 |
| -msgstr "" |
| 3566 | +msgstr "Adicionado o parâmetro *exist_ok*." |
3566 | 3567 |
|
3567 | 3568 | #: ../../library/os.rst:2406
|
3568 | 3569 | msgid ""
|
@@ -3869,7 +3870,7 @@ msgstr ""
|
3869 | 3870 |
|
3870 | 3871 | #: ../../library/os.rst:2620
|
3871 | 3872 | msgid "Added the *src_dir_fd* and *dst_dir_fd* parameters."
|
3872 |
| -msgstr "" |
| 3873 | +msgstr "Adicionados os parâmetros *src_dir_fd* e *dst_dir_fd*." |
3873 | 3874 |
|
3874 | 3875 | #: ../../library/os.rst:2629
|
3875 | 3876 | msgid ""
|
@@ -4462,6 +4463,8 @@ msgid ""
|
4462 | 4463 | "Added the *dir_fd* and *follow_symlinks* parameters, specifying a file "
|
4463 | 4464 | "descriptor instead of a path."
|
4464 | 4465 | msgstr ""
|
| 4466 | +"Adicionados os parâmetros *dir_fd* e *follow_symlinks*, especificando um " |
| 4467 | +"descritor de arquivo em vez de um caminho." |
4465 | 4468 |
|
4466 | 4469 | #: ../../library/os.rst:2972
|
4467 | 4470 | msgid ""
|
@@ -4924,7 +4927,7 @@ msgstr ""
|
4924 | 4927 |
|
4925 | 4928 | #: ../../library/os.rst:3262
|
4926 | 4929 | msgid "Added the :attr:`f_fsid` attribute."
|
4927 |
| -msgstr "" |
| 4930 | +msgstr "Adicionado o atributo :attr:`f_fsid`." |
4928 | 4931 |
|
4929 | 4932 | #: ../../library/os.rst:3268
|
4930 | 4933 | msgid ""
|
@@ -5117,6 +5120,8 @@ msgid ""
|
5117 | 5120 | "Added the *dir_fd* parameter, and now allow *target_is_directory* on non-"
|
5118 | 5121 | "Windows platforms."
|
5119 | 5122 | msgstr ""
|
| 5123 | +"Adicionado o parâmetro *dir_fd*, e agora permite *target_is_directory* em " |
| 5124 | +"plataformas não Windows." |
5120 | 5125 |
|
5121 | 5126 | #: ../../library/os.rst:3394
|
5122 | 5127 | msgid "Added support for unelevated symlinks on Windows with Developer Mode."
|
@@ -7213,7 +7218,7 @@ msgstr ""
|
7213 | 7218 |
|
7214 | 7219 | #: ../../library/os.rst:4754
|
7215 | 7220 | msgid "This function is not available on macOS."
|
7216 |
| -msgstr "" |
| 7221 | +msgstr "Esta função não está disponível no MacOS." |
7217 | 7222 |
|
7218 | 7223 | #: ../../library/os.rst:4761
|
7219 | 7224 | msgid "The details of this function differ on Unix and Windows."
|
@@ -8204,19 +8209,19 @@ msgstr "id do pai"
|
8204 | 8209 |
|
8205 | 8210 | #: ../../library/os.rst:470 ../../library/os.rst:666
|
8206 | 8211 | msgid "scheduling priority"
|
8207 |
| -msgstr "" |
| 8212 | +msgstr "prioridade de agendamento" |
8208 | 8213 |
|
8209 | 8214 | #: ../../library/os.rst:552 ../../library/os.rst:796
|
8210 | 8215 | msgid "environment variables"
|
8211 | 8216 | msgstr "variáveis de ambiente"
|
8212 | 8217 |
|
8213 | 8218 | #: ../../library/os.rst:552
|
8214 | 8219 | msgid "setting"
|
8215 |
| -msgstr "" |
| 8220 | +msgstr "definição" |
8216 | 8221 |
|
8217 | 8222 | #: ../../library/os.rst:731
|
8218 | 8223 | msgid "id, setting"
|
8219 |
| -msgstr "" |
| 8224 | +msgstr "definição de id" |
8220 | 8225 |
|
8221 | 8226 | #: ../../library/os.rst:764
|
8222 | 8227 | msgid "gethostname() (in module socket)"
|
@@ -8266,7 +8271,7 @@ msgstr "stat"
|
8266 | 8271 |
|
8267 | 8272 | #: ../../library/os.rst:3485 ../../library/os.rst:3584
|
8268 | 8273 | msgid "walking"
|
8269 |
| -msgstr "" |
| 8274 | +msgstr "percorrer" |
8270 | 8275 |
|
8271 | 8276 | #: ../../library/os.rst:3485 ../../library/os.rst:3584
|
8272 | 8277 | msgid "traversal"
|
|
0 commit comments