8000 Update translations from Transifex · python/python-docs-pt-br@60f9d52 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit 60f9d52

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent c4a5a0c commit 60f9d52

File tree

6 files changed

+83
-25
lines changed

6 files changed

+83
-25
lines changed

c-api/stable.po

Lines changed: 8 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
8+
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2024
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 14:14+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 14:14+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:50+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
17+
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2024\n"
1718
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1819
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1920
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,6 +49,11 @@ msgid ""
4849
"work on 3.10.8 and vice versa, but will need to be compiled separately for "
4950
"3.9.x and 3.11.x."
5051
msgstr ""
52+
"A Interface Binário de Aplicação (ABI) do CPython é compatível para frente e "
53+
"para trás através de uma versão menor (se elas forem compiladas da mesma "
54+
"maneira; veja :ref:`stable-abi-platform` abaixo). Portanto, o código "
55+
"compilado para Python 3.10.0 funcionará em 3.10.8 e vice-versa, mas "
56+
"precisará ser compilado separadamente para 3.9.x e 3.11.x."
5157

5258
#: ../../c-api/stable.rst:21
5359
msgid "There are two tiers of C API with different stability expectations:"

faq/design.po

Lines changed: 5 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,17 +10,17 @@
1010
# Amanda Savluchinske <amandasavluchinske@gmail.com>, 2021
1111
# Alexsandro Matias de Almeida <matiasalexsandro@gmail.com>, 2021
1212
# Mariana Talaisys, 2022
13-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
1413
# Vitor Buxbaum Orlandi, 2023
14+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
1515
#
1616
#, fuzzy
1717
msgid ""
1818
msgstr ""
1919
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
2020
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21-
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:13+0000\n"
21+
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 14:14+0000\n"
2222
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
23-
"Last-Translator: Vitor Buxbaum Orlandi, 2023\n"
23+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
2424
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
2525
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2626
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -268,6 +268,8 @@ msgid ""
268268
"Assignment expressions using the walrus operator ``:=`` assign a variable in "
269269
"an expression::"
270270
msgstr ""
271+
"Expressões de atribuição usando o operador morsa ``:=`` atribuem uma "
272+
"variável em uma expressão::"
271273

272274
#: ../../faq/design.rst:164
273275
msgid "See :pep:`572` for more information."

library/ast.po

Lines changed: 7 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,17 +9,17 @@
99
# Cauê Baasch de Souza <cauebaasch@gmail.com>, 2021
1010
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
1111
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023
12-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
1312
# Vitor Buxbaum Orlandi, 2023
13+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
1717
msgstr ""
1818
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20-
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 14:13+0000\n"
20+
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 14:14+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:54+0000\n"
< F438 /code>
22-
"Last-Translator: Vitor Buxbaum Orlandi, 2023\n"
22+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
2323
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
2424
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2525
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -508,6 +508,10 @@ msgid ""
508508
"`Assign` node in which the first argument can be multiple nodes, in this "
509509
"case both ``target`` and ``value`` must be single nodes."
510510
msgstr ""
511+
"Uma expressão nomeada. Este nó de AST é produzido pelo operador de "
512+
"expressões de atribuição (também conhecido como operador morsa). Ao "
513+
"contrário do nó :class:`Assign` no qual o primeiro argumento pode ser "
514+
"múltiplos nós, neste caso ambos ``target`` e ``value`` devem ser nós únicos."
511515

512516
#: ../../library/ast.rst:669
513517
msgid "Subscripting"

library/os.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
2727
msgstr ""
2828
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
2929
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
30-
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 21:29+0000\n"
30+
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 14:14+0000\n"
3131
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:10+0000\n"
3232
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2024\n"
3333
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -3524,9 +3524,9 @@ msgid ""
35243524
"Recursive directory creation function. Like :func:`mkdir`, but makes all "
35253525
"intermediate-level directories needed to contain the leaf directory."
35263526
msgstr ""
3527-
"Função de criação recursiva de diretório. Como :func:`mkdir`, mas torna "
3528-
"todos os diretórios de nível intermediário necessários para conter o "
3529-
"diretório folha."
3527+
"Função de criação recursiva de diretório. Como :func:`mkdir`, mas cria todos "
3528+
"os diretórios de nível intermediário necessários para conter o diretório "
3529+
"folha."
35303530

35313531
#: ../../library/os.rst:2383
35323532
msgid ""

library/pyexpat.po

Lines changed: 52 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,19 +4,19 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021
87
# And Past <andrepgs@gmail.com>, 2021
98
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
109
# Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2023
10+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
1111
#
1212
#, fuzzy
1313
msgid ""
1414
msgstr ""
1515
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17-
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 21:29+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 14:14+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:12+0000\n"
19-
"Last-Translator: Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2023\n"
19+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
2020
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
2121
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2222
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,14 +28,17 @@ msgstr ""
2828

2929
#: ../../library/pyexpat.rst:2
3030
msgid ":mod:`xml.parsers.expat` --- Fast XML parsing using Expat"
31-
msgstr ""
31+
msgstr ":mod:`xml.parsers.expat` --- Análise rápida de XML usando Expat"
3232

3333
#: ../../library/pyexpat.rst:21
3434
msgid ""
3535
"The :mod:`pyexpat` module is not secure against maliciously constructed "
3636
"data. If you need to parse untrusted or unauthenticated data see :ref:`xml-"
3737
"vulnerabilities`."
3838
msgstr ""
39+
"O módulo :mod:`pyexpat` não é seguro contra dados construídos de forma "
40+
"maliciosa. Se você precisa processar dados não-confiáveis ou sem "
41+
"autenticação, veja :ref:`xml-vulnerabilities`."
3942

4043
#: ../../library/pyexpat.rst:28
4144
msgid ""
@@ -47,38 +50,51 @@ msgid ""
4750
"parser, the handler functions are called for the character data and markup "
4851
"in the XML document."
4952
msgstr ""
53+
"O módulo :mod:`xml.parsers.expat` é uma interface Python para o analisador "
54+
"XML sem validação do Expat. O módulo fornece um único tipo de extensão, :"
55+
"class:`xmlparser`, que representa o estado atual de um analisador XML. Após "
56+
"um objeto :class:`xmlparser` ter sido criado, vários atributos do objeto "
57+
"podem ser configurados para funções manipuladoras. Quando um documento XML é "
58+
"alimentado no analisador, as funções de tratamento são chamadas para os "
59+
"dados de caracteres e marcação no documento XML."
5060

5161
#: ../../library/pyexpat.rst:38
5262
msgid ""
5363
"This module uses the :mod:`pyexpat` module to provide access to the Expat "
5464
"parser. Direct use of the :mod:`pyexpat` module is deprecated."
5565
msgstr ""
66+
"Este módulo usa o módulo :mod:`pyexpat` para fornecer acesso ao analisador "
67+
"sintático Expat. O uso direto do módulo :mod:`pyexpat` foi descontinuado."
5668

5769
#: ../../library/pyexpat.rst:41
5870
msgid "This module provides one exception and one type object:"
59-
msgstr ""
71+
msgstr "Este módulo fornece uma exceção e um objeto de tipo:"
6072

6173
#: ../../library/pyexpat.rst:46
6274
msgid ""
6375
"The exception raised when Expat reports an error. See section :ref:"
6476
"`expaterror-objects` for more information on interpreting Expat errors."
6577
msgstr ""
78+
"A exceção levantada quando o Expat relata um erro. Veja a seção :ref:"
79+
"`expaterror-objects` para mais informações sobre como interpretar erros do "
80+
"Expat."
6681

6782
#: ../../library/pyexpat.rst:52
6883
msgid "Alias for :exc:`ExpatError`."
69-
msgstr ""
84+
msgstr "Apelido para :exc:`ExpatError`."
7085

7186
#: ../../library/pyexpat.rst:57
7287
msgid "The type of the return values from the :func:`ParserCreate` function."
73-
msgstr ""
88+
msgstr "O tipo dos valores de retorno da função :func:`ParserCreate`."
7489

7590
#: ../../library/pyexpat.rst:59
7691
msgid "The :mod:`xml.parsers.expat` module contains two functions:"
77-
msgstr ""
92+
msgstr "O módulo :mod:`xml.parsers.expat` contém duas funções:"
7893

7994
#: ../../library/pyexpat.rst:64
8095
msgid "Returns an explanatory string for a given error number *errno*."
8196
msgstr ""
97+
"Retorna uma string explicativa para um determinado número de erro *errno*."
8298

8399
#: ../../library/pyexpat.rst:69
84100
msgid ""
@@ -89,6 +105,12 @@ msgid ""
89105
"(Latin1), and ASCII. If *encoding* [1]_ is given it will override the "
90106
"implicit or explicit encoding of the document."
91107
msgstr ""
108+
"Cria e retorna um novo objeto :class:`xmlparser`. *encoding*, se "
109+
"especificado, deve ser uma string que nomeia a codificação usada pelos dados "
110+
"XML. Expat não provê tantas codificações quanto Python e seu repertório de "
111+
"codificações não pode ser estendido; provê UTF-8, UTF-16, ISO-8859-1 "
112+
"(Latin1) e ASCII. Se *encoding* [1]_ for fornecido, ele substituirá a "
113+
"codificação implícita ou explícita do documento."
92114

93115
#: ../../library/pyexpat.rst:76
94116
msgid ""
@@ -104,18 +126,34 @@ msgid ""
104126
"zero byte (``chr(0)``) then the namespace URI and the local part will be "
105127
"concatenated without any separator."
106128
msgstr ""
129+
"Opcionalmente, o Expat pode fazer o processamento de espaço de nomes XML "
130+
"para você, habilitado ao fornecer um valor para *namespace_separator*. O "
131+
"valor deve ser uma string de um caractere; uma exceção :exc:`ValueError` "
132+
"será levantada se a string tiver um comprimento ilegal (``None`` é "
133+
"considerado o mesmo que omissão). Quando o processamento de espaço de nomes "
134+
"estiver ativado, os nomes de tipos de elementos e nomes de atributos que "
135+
"pertencem a um espaço de nomes serão expandidos. O nome do elemento passado "
136+
"para os manipuladores de elemento :attr:`StartElementHandler` e :attr:"
137+
"`EndElementHandler` será a concatenação do URI do espaço de nomes, o "
138+
"caractere separador do espaço de nomes e a parte local do nome. Se o "
139+
"separador do espaço de nomes for um byte zero (``chr(0)``), então o URI do "
140+
"espaço de nomes e a parte local serão concatenados sem qualquer separador."
107141

108142
#: ../../library/pyexpat.rst:88
109143
msgid ""
110144
"For example, if *namespace_separator* is set to a space character (``' '``) "
111145
"and the following document is parsed:"
112146
msgstr ""
147+
"Por exemplo, se *namespace_separator* for definido como um caractere de "
148+
"espaço (``' '``) e o seguinte documento for analisado:"
113149

114150
#: ../../library/pyexpat.rst:100
115151
msgid ""
116152
":attr:`StartElementHandler` will receive the following strings for each "
117153
"element::"
118154
msgstr ""
155+
":attr:`StartElementHandler` receberá as seguintes strings para cada "
156+
"elemento::"
119157

120158
#: ../../library/pyexpat.rst:107
121159
msgid ""
@@ -124,14 +162,18 @@ msgid ""
124162
"document. Call ``ParserCreate`` for each document to provide unique parser "
125163
"instances."
126164
msgstr ""
165+
"Devido a limitações na biblioteca ``Expat`` usada por :mod:`pyexpat`, a "
166+
"instância :class:`xmlparser` retornada só pode ser usada para analisar um "
167+
"único documento XML. Chame ``ParserCreate`` para cada documento para "
168+
"fornecer instâncias exclusivas do analisador sintático."
127169

128170
#: ../../library/pyexpat.rst:115
129171
msgid "`The Expat XML Parser <http://www.libexpat.org/>`_"
130-
msgstr ""
172+
msgstr "`Expat, analisador sintático de XML<http://www.libexpat.org/>`_"
131173

132174
#: ../../library/pyexpat.rst:116
133175
msgid "Home page of the Expat project."
134-
msgstr ""
176+
msgstr "Site do projeto Expat"
135177

136178
#: ../../library/pyexpat.rst:122
137179
msgid "XMLParser Objects"

reference/expressions.po

Lines changed: 7 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,16 +16,16 @@
1616
# Claudio Rogerio Carvalho Filho <excriptbrasil@gmail.com>, 2023
1717
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023
1818
# Vitor Buxbaum Orlandi, 2023
19-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
19+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
2020
#
2121
#, fuzzy
2222
msgid ""
2323
msgstr ""
2424
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
2525
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
26-
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 14:13+0000\n"
26+
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 14:14+0000\n"
2727
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:49+0000\n"
28-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
28+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
2929
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
3030
"teams/5390/pt_BR/)\n"
3131
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2379,6 +2379,10 @@ msgid ""
23792379
"`~python-grammar:identifier`, while also returning the value of the :token:"
23802380
"`~python-grammar:expression`."
23812381
msgstr ""
2382+
"Uma expressão de atribuição (às vezes também chamada de \"expressão "
2383+
"nomeada\" ou \"morsa\") atribui um :token:`~python-grammar:expression` a um :"
2384+
"token:`~python-grammar:identifier`, ao mesmo tempo que retorna o valor de :"
2385+
"token:`~python-grammar:expression`."
23822386

23832387
#: ../../reference/expressions.rst:1770
23842388
msgid "One common use case is when handling matched regular expressions:"

0 commit comments

Comments
 (0)
0