8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
- "POT-Creation-Date : 2018-01-18 15:01+0000\n "
11
+ "POT-Creation-Date : 2018-01-19 15:01+0000\n "
12
12
"PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
13
13
"Last-Translator : Osamu NAKAMURA <osamu0329nakamura@gmail.com>, 2017\n "
14
14
"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
@@ -18,111 +18,6 @@ msgstr ""
18
18
"Language : ja\n "
19
19
"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
20
20
21
- #: ../../tools/templates/layout.html:10
22
- msgid "Documentation "
23
- msgstr "ドキュメント"
24
-
25
- #: ../../tools/templates/layout.html:21
26
- msgid "Quick search"
27
- msgstr "Quick search"
28
-
29
- #: ../../tools/templates/layout.html:22
30
- msgid "Go"
31
- msgstr "Go"
32
-
33
- #: ../../tools/templates/layout.html:108
34
- #: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
35
- msgid "Copyright"
36
- msgstr "Copyright"
37
-
38
- #: ../../tools/templates/layout.html:110
39
- msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
40
- msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
41
-
42
- #: ../../tools/templates/layout.html:111
43
- msgid "Please donate."
44
- msgstr "寄付"
45
-
46
- #: ../../tools/templates/layout.html:113
47
- msgid "Last updated on %(last_updated)s."
48
- msgstr "最終更新日時: %(last_updated)s"
49
-
50
- #: ../../tools/templates/layout.html:114
51
- msgid "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >Found a bug</a>?"
52
- msgstr "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >バグを見つけたら</a>?"
53
-
54
- #: ../../tools/templates/layout.html:116
55
- msgid ""
56
- "Created using <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> "
57
- "%(sphinx_version)s."
58
- msgstr ""
59
- "このドキュメントは <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> %(sphinx_version)s"
60
- " を使って作成されました。"
61
-
62
- #: ../../tools/templates/customsourcelink.html:3
63
- msgid "This Page"
64
- msgstr "このページ"
65
-
66
- #: ../../tools/templates/customsourcelink.html:5
67
- msgid "Report a Bug"
68
- msgstr "バグ報告"
69
-
70
- #: ../../tools/templates/customsourcelink.html:8
71
- msgid "Show Source"
72
- msgstr "ソースの表示"
73
-
74
- #: ../../tools/templates/dummy.html:6
75
- msgid "CPython implementation detail:"
76
- msgstr "CPython 実装の詳細:"
77
-
78
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
79
- msgid "Download"
80
- msgstr "ダウンロード"
81
-
82
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
83
- msgid "Download these documents"
84
- msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
85
-
86
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
87
- msgid "Docs for other versions"
88
- msgstr "他のバージョンのドキュメント"
89
-
90
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
91
- msgid "Python 3.7 (in development)"
92
- msgstr "Python 3.7 (in development)"
93
-
94
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
95
- msgid "Python 3.5 (stable)"
96
- msgstr "Python 3.5 (stable)"
97
-
98
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
99
- msgid "Python 2.7 (stable)"
100
- msgstr "Python 2.7 (stable)"
101
-
102
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
103
- msgid "Old versions"
104
- msgstr "古いバージョン"
105
-
106
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:11
107
- msgid "Other resources"
108
- msgstr "その他のリソース"
109
-
110
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
111
- msgid "PEP Index"
112
- msgstr "PEP 一覧"
113
-
114
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
115
- msgid "Beginner's Guide"
116
- msgstr "初心者向けガイド"
117
-
118
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
119
- msgid "Book List"
120
- msgstr "本の一覧"
121
-
122
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
123
- msgid "Audio/Visual Talks"
124
- msgstr "発表の音声/映像"
125
-
126
21
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:8
127
22
msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
128
23
msgstr "ようこそ! Python %(release)s ドキュメントへ。"
@@ -278,3 +173,108 @@ msgstr "このドキュメントについて"
278
173
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:62
279
174
msgid "History and License of Python"
280
175
msgstr "Python の歴史とライセンス"
176
+
177
+ #: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
178
+ #: ../../tools/templates/layout.html:108
179
+ msgid "Copyright"
180
+ msgstr "Copyright"
181
+
182
+ #: ../../tools/templates/dummy.html:6
183
+ msgid "CPython implementation detail:"
184
+ msgstr "CPython 実装の詳細:"
185
+
186
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
187
+ msgid "Download"
188
+ msgstr "ダウンロード"
189
+
190
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
191
+ msgid "Download these documents"
192
+ msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
193
+
194
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
195
+ msgid "Docs for other versions"
196
+ msgstr "他のバージョンのドキュメント"
197
+
198
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
199
+ msgid "Python 3.7 (in development)"
200
+ msgstr "Python 3.7 (in development)"
201
+
202
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
203
+ msgid "Python 3.5 (stable)"
204
+ msgstr "Python 3.5 (stable)"
205
+
206
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
207
+ msgid "Python 2.7 (stable)"
208
+ msgstr "Python 2.7 (stable)"
209
+
210
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
211
+ msgid "Old versions"
212
+ msgstr "古いバージョン"
213
+
214
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:11
215
+ msgid "Other resources"
216
+ msgstr "その他のリソース"
217
+
218
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
219
+ msgid "PEP Index"
220
+ msgstr "PEP 一覧"
221
+
222
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
223
+ msgid "Beginner's Guide"
224
+ msgstr "初心者向けガイド"
225
+
226
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
227
+ msgid "Book List"
228
+ msgstr "本の一覧"
229
+
230
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
231
+ msgid "Audio/Visual Talks"
232
+ msgstr "発表の音声/映像"
233
+
234
+ #: ../../tools/templates/layout.html:10
235
+ msgid "Documentation "
236
+ msgstr "ドキュメント"
237
+
238
+ #: ../../tools/templates/layout.html:21
239
+ msgid "Quick search"
240
+ msgstr "Quick search"
241
+
242
+ #: ../../tools/templates/layout.html:22
243
+ msgid "Go"
244
+ msgstr "Go"
245
+
246
+ #: ../../tools/templates/layout.html:110
247
+ msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
248
+ msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
249
+
250
+ #: ../../tools/templates/layout.html:111
251
+ msgid "Please donate."
252
+ msgstr "寄付"
253
+
254
+ #: ../../tools/templates/layout.html:113
255
+ msgid "Last updated on %(last_updated)s."
256
+ msgstr "最
BC7E
更新日時: %(last_updated)s"
257
+
258
+ #: ../../tools/templates/layout.html:114
259
+ msgid "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >Found a bug</a>?"
260
+ msgstr "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >バグを見つけたら</a>?"
261
+
262
+ #: ../../tools/templates/layout.html:116
263
+ msgid ""
264
+ "Created using <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> "
265
+ "%(sphinx_version)s."
266
+ msgstr ""
267
+ "このドキュメントは <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> %(sphinx_version)s"
268
+ " を使って作成されました。"
269
+
270
+ #: ../../tools/templates/customsourcelink.html:3
271
+ msgid "This Page"
272
+ msgstr "このページ"
273
+
274
+ #: ../../tools/templates/customsourcelink.html:5
275
+ msgid "Report a Bug"
276
+ msgstr "バグ報告"
277
+
278
+ #: ../../tools/templates/customsourcelink.html:8
279
+ msgid "Show Source"
280
+ msgstr "ソースの表示"
0 commit comments