10000 [skip ci] Update .po files · python/python-docs-ja@e03bf2c · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit e03bf2c

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent 6422fbd commit e03bf2c

File tree

1 file changed

+56
-1
lines changed

1 file changed

+56
-1
lines changed

whatsnew/2.6.po

Lines changed: 56 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -49,6 +49,12 @@ msgid ""
4949
":option:`!-3` switch to warn about usages that will become unsupported in "
5050
"3.0."
5151
msgstr ""
52+
"Python 2.6 の主要なテーマは、大幅な言語の再設計となる Python 3.0 "
53+
"移行への道筋を準備することです。可能な場合にはいつでも、Python 2.6 "
54+
"は、古い機能や文法を削除することなく既存のコードの互換性を保てるようにしながら、3.0 "
55+
"より新機能と新文法を組み込んでいます。そうすることが出来ない場合には、Python 2.6 は、出来ることを出来るだけ試みました。それには "
56+
":mod:`future_builtins` モジュールに互換関数を、また、Python 3 でサポートされなくなる用法についての警告を出すための "
57+
":option:`!-3` スイッチ を追加しています。"
5258

5359
#: ../../whatsnew/2.6.rst:64
5460
msgid ""
@@ -148,6 +154,10 @@ msgid ""
148154
":data:`sys.py3kwarning`, and to C extension code as "
149155
":c:data:`Py_Py3kWarningFlag`."
150156
msgstr ""
157+
"新しいコマンドラインオプション :option:`!-3` で、Python 3.0 "
158+
"で削除される機能についての警告を受け取ることが出来ます。このスイッチで、3.0 "
159+
"にコードを移植するためにはどの程度の仕事が必要になるのか知ることが出来るでしょう。この値は Python コードからもアクセス出来て、ブーリアン値 "
160+
":data:`sys.py3kwarning` と、C 拡張 API では :c:data:`Py_Py3kWarningFlag` です。"
151161

152162
#: ../../whatsnew/2.6.rst:128
153163
msgid ""
@@ -339,7 +349,7 @@ msgstr ""
339349

340350
#: ../../whatsnew/2.6.rst:236
341351
msgid "`Documenting Python <https://devguide.python.org/documenting/>`__"
342-
msgstr ""
352+
msgstr "`Documenting Python <https://devguide.python.org/documenting/>`__"
343353

344354
#: ../../whatsnew/2.6.rst:236
345355
msgid "Describes how to write for Python's documentation."
@@ -849,6 +859,10 @@ msgid ""
849859
" communicate. (If the parent were to change the value of the global "
850860
"variable, the child's value would be unaffected, and vice versa.)"
851861
msgstr ""
862+
":class:`~queue.Queue` が factorial の結果を通信して返すのに使われています。 :class:`~queue.Queue`"
863+
" オブジェクトはグローバル変数に格納されています。子プロセスは、子プロセスが作成された時点のその変数の値を使うことになります; "
864+
":class:`~queue.Queue` なので、親子はそのオブジェクトを通信のために使うことが出来ます。(プロセス作成後に親がグローバル変数 "
865+
"queue を差し替えても、子の値は左右されませんし、逆もしかりです。)"
852866

853867
#: ../../whatsnew/2.6.rst:624
854868
msgid ""
@@ -2457,6 +2471,11 @@ msgid ""
24572471
" package from the standard library in Python 3.0, because its pace of "
24582472
"releases is much more frequent than Python's."
24592473
msgstr ""
2474+
":mod:`bsddb` モジュールは新しいメンテナ Jesús Cea Avión "
2475+
"を得て、パッケージは今ではスタンドアロンのパッケージとして入手可能です。パッケージのウェブページは "
2476+
"`www.jcea.es/programacion/pybsddb.htm "
2477+
"<https://www.jcea.es/programacion/pybsddb.htm>`__ です。このモジュールは Python 3.0 "
2478+
"では標準ライブラリからは削除される予定です。というのも、これの更新ペースは Python のそれよりも遥かに頻繁だからです。"
24602479

24612480
#: ../../whatsnew/2.6.rst:1804
24622481
msgid ""
@@ -3708,6 +3727,8 @@ msgid ""
37083727
"The :mod:`turtle` module for turtle graphics was greatly enhanced by Gregor "
37093728
"Lingl. New features in the module include:"
37103729
msgstr ""
3730+
"タートルグラフィックスのための :mod:`turtle` モジュールが Gregor Lingl により大幅に拡張されました。\n"
3731+
"モジュールの新しい機能は次の通りです:"
37113732

37123733
#: ../../whatsnew/2.6.rst:2569
37133734
msgid "Better animation of turtle movement and rotation."
@@ -3718,6 +3739,8 @@ msgid ""
37183739
"Control over turtle movement using the new :meth:`delay`, :meth:`tracer`, "
37193740
"and :meth:`speed` methods."
37203741
msgstr ""
3742+
"新しい :meth:`delay` メソッド、 :meth:`tracer` メソッド、 :meth:`speed` "
3743+
"メソッドを使って亀の動きをコントロールできるようになりました。"
37213744

37223745
#: ../../whatsnew/2.6.rst:2572
37233746
msgid ""
@@ -3804,6 +3827,8 @@ msgid ""
38043827
"to open the socket and begin listening for connections. (Contributed by "
38053828
"Peter Parente; :issue:`1599845`.)"
38063829
msgstr ""
3830+
"XML-RPC の :class:`SimpleXMLRPCServer` クラスと :class:`DocXMLRPCServer` クラスでは、コンストラクタパラメータ *bind_and_activate* に ``False`` を渡すと、そのソケットに即座にバインドして有効化 (訳注: ソケットのリッスン) するのを避けられるようになりました。\n"
3831+
"これは :meth:`server_bind` メソッドと :meth:`server_activate` メソッドを呼び出してソケットへのバインドと有効化を行う前に、インスタンスの :attr:`allow_reuse_address` 属性を変更するのに使えます。 (Contributed by Peter Parente; :issue:`1599845`.)"
38073832

38083833
#: ../../whatsnew/2.6.rst:2621
38093834
msgid ""
@@ -3833,6 +3858,9 @@ msgid ""
38333858
"by Ralf Schmitt; :issue:`2014`) and 64-bit integers represented by using "
38343859
"``<i8>`` in XML-RPC responses (contributed by Riku Lindblad; :issue:`2985`)."
38353860
msgstr ""
3861+
":mod:`xmlrpclib` モジュールが自動的に :class:`datetime.date` と :class:`datetime.time` を :class:`xmlrpclib.DateTime` 型に変換することはなくなりました; 変換のセマンティクスが必ずしも全てのアプリケーションで正しいわけではありませんでした。 (:issue:`1330538`)\n"
3862+
":mod:`xmlrpclib` を使うコードは自分で :class:`date` インスタンスと :class:`~datetime.time` インスタンスを変換すべきです。\n"
3863+
"そうしておくと、 1900 年以前の日付 (contributed by Ralf Schmitt; :issue:`2014`) と、XML-RPC レスポンス内で ``<i8>`` を使った 64 ビット整数表現 (contributed by Riku Lindblad; :issue:`2985`) を処理できます。"
38363864

38373865
#: ../../whatsnew/2.6.rst:2639
38383866
msgid ""
@@ -4122,6 +4150,12 @@ msgid ""
41224150
"Python. The existing SSL support in the :mod:`socket` module hasn't been "
41234151
"removed and continues to work, though it will be removed in Python 3.0."
41244152
msgstr ""
4153+
"Bill Janssen は Python 2.6 の Secure Sockets Layer "
4154+
"サポートを大掛かりに改善しました。行われたのは新モジュール :mod:`ssl` の追加です。これは `OpenSSL "
4155+
"<https://www.openssl.org/>`__ "
4156+
"ライブラリの上に構築されています。この新しいモジュールはプロトコルのネゴシエイトのさらなる制御、X.509 証明書の使用、そして SSL サーバ "
4157+
"(クライアントの対語としての) を Python で書くためのより良いサポートを提供しています。既存の :mod:`socket` モジュールにある "
4158+
"SSL サポートは削除されずにそのまま使えますが、Python 3.0 では削除されます。"
41254159

41264160
#: ../../whatsnew/2.6.rst:2899
41274161
msgid ""
@@ -4269,6 +4303,10 @@ msgid ""
42694303
"built for 32-bit architectures (x86, PowerPC), 64-bit (x86-64 and PPC-64), "
42704304
"or both. (Contributed by Ronald Oussoren.)"
42714305
msgstr ""
4306+
"Mac OS X では、Python 2.6 は 4 種類のユニバーサルビルドでコンパイル出来ます。 :program:`configure` "
4307+
"スクリプトは :option:`!--with-universal-archs=[32-bit|64-bit|all]` スイッチを取って、32-bit"
4308+
" アーキテクチャ (x86, PowerPC), 64-bit (x86-64 and PPC-64), あるいは両方のバイナリをビルド出来ます。 "
4309+
"(Contributed by Ronald Oussoren.)"
42724310

42734311
#: ../../whatsnew/2.6.rst:3000
42744312
msgid ""
@@ -4549,6 +4587,8 @@ msgid ""
45494587
"framework name to be used by providing the :option:`!--with-framework-name=`"
45504588
" option to the :program:`configure` script."
45514589
msgstr ""
4590+
"Python をフレームワークビルドでコンパイルする際に、 :program:`configure` スクリプトに :option:`!--with-"
4591+
"framework-name` オプションでフレームワーク名を指定出来るようになりました。"
45524592

45534593
#: ../../whatsnew/2.6.rst:3153
45544594
msgid ""
@@ -4573,6 +4613,17 @@ msgid ""
45734613
":mod:`PixMapWrapper`, :mod:`StdSuites`, :mod:`SystemEvents`, "
45744614
":mod:`Terminal`, and :mod:`terminalcommand`."
45754615
msgstr ""
4616+
"ほか多くの Mac OS モジュールが非推奨となり、 Python 3.0 では削除されます: :mod:`_builtinSuites`, "
4617+
":mod:`aepack`, :mod:`aetools`, :mod:`aetypes`, :mod:`applesingle`, "
4618+
":mod:`appletrawmain`, :mod:`appletrunner`, :mod:`argvemulator`, "
4619+
":mod:`Audio_mac`, :mod:`autoGIL`, :mod:`Carbon`, :mod:`cfmfile`, "
4620+
":mod:`CodeWarrior`, :mod:`ColorPicker`, :mod:`EasyDialogs`, :mod:`Explorer`,"
4621+
" :mod:`Finder`, :mod:`FrameWork`, :mod:`findertools`, :mod:`ic`, "
4622+
":mod:`icglue`, :mod:`icopen`, :mod:`macerrors`, :mod:`MacOS`, :mod:`macfs`, "
4623+
":mod:`macostools`, :mod:`macresource`, :mod:`MiniAEFrame`, :mod:`Nav`, "
4624+
":mod:`Netscape`, :mod:`OSATerminology`, :mod:`pimp`, :mod:`PixMapWrapper`, "
4625+
":mod:`StdSuites`, :mod:`SystemEvents`, :mod:`Terminal`, "
4626+
":mod:`terminalcommand` 。"
45764627

45774628
#: ../../whatsnew/2.6.rst:3200
45784629
msgid "Port-Specific Changes: IRIX"
@@ -4695,6 +4746,10 @@ msgid ""
46954746
"should convert :class:`date` and :class:`~datetime.time` instances. "
46964747
"(:issue:`1330538`)"
46974748
msgstr ""
4749+
":mod:`xmlrpclib` モジュールが自動的に :class:`datetime.date` と :class:`datetime.time` "
4750+
"を :class:`xmlrpclib.DateTime` 型に変換することは、もう二度としません; "
4751+
"変換のセマンティクスは必ずしも全てのアプリケーションで正しいわけではなかったのです。 :mod:`xmlrpclib` を使うコードは自分で "
4752+
":class:`date` と :class:`~datetime.time` インスタンスを変換すべきです。(:issue:`1330538`)"
46984753

46994754
#: ../../whatsnew/2.6.rst:3289
47004755
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
0