8000 Update .po files · python/python-docs-ja@9d63f96 · GitHub 8000
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 9d63f96

Browse files
author
Autobuild bot on CircleCI
committed
Update .po files
1 parent a2c15b2 commit 9d63f96

File tree

1 file changed

+106
-106
lines changed

1 file changed

+106
-106
lines changed

sphinx.po

Lines changed: 106 additions & 106 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-01-08 15:02+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2018-01-09 15:01+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: Osamu NAKAMURA <osamu0329nakamura@gmail.com>, 2017\n"
1414
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -18,6 +18,111 @@ msgstr ""
1818
"Language: ja\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2020

21+
#: ../../tools/templates/layout.html:10
22+
msgid "Documentation "
23+
msgstr "ドキュメント"
24+
25+
#: ../../tools/templates/layout.html:21
26+
msgid "Quick search"
27+
msgstr "Quick search"
28+
29+
#: ../../tools/templates/layout.html:22
30+
msgid "Go"
31+
msgstr "Go"
32+
33+
#: ../../tools/templates/layout.html:108
34+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
35+
msgid "Copyright"
36+
msgstr "Copyright"
37+
38+
#: ../../tools/templates/layout.html:110
39+
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
40+
msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
41+
42+
#: ../../tools/templates/layout.html:111
43+
msgid "Please donate."
44+
msgstr "寄付"
45+
46+
#: ../../tools/templates/layout.html:113
47+
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
48+
msgstr "最終更新日時: %(last_updated)s"
49+
50+
#: ../../tools/templates/layout.html:114
51+
msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?"
52+
msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">バグを見つけたら</a>?"
53+
54+
#: ../../tools/templates/layout.html:116
55+
msgid ""
56+
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
57+
"%(sphinx_version)s."
58+
msgstr ""
59+
"このドキュメントは <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s"
60+
" を使って作成されました。"
61+
62+
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:3
63+
msgid "This Page"
64+
msgstr "このページ"
65+
66+
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:5
67+
msgid "Report a Bug"
68+
msgstr "バグ報告"
69+
70+
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:8
71+
msgid "Show Source"
72+
msgstr "ソースの表示"
73+
74+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
75+
msgid "Download"
76+
msgstr "ダウンロード"
77+
78+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
79+
msgid "Download these documents"
80+
msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
81+
82+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
83+
msgid "Docs for other versions"
84+
msgstr "他のバージョンのドキュメント"
85+
86+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
87+
msgid "Python 3.7 (in development)"
88+
msgstr "Python 3.7 (in development)"
89+
90+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
91+
msgid "Python 3.5 (stable)"
92+
msgstr "Python 3.5 (stable)"
93+
94+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
95+
msgid "Python 2.7 (stable)"
96+
msgstr "Python 2.7 (stable)"
97+
98+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
99+
msgid "Old versions"
100+
msgstr "古いバージョン"
101+
102+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:11
103+
msgid "Other resources"
104+
msgstr "その他のリソース"
105+
106+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
107+
msgid "PEP Index"
108+
msgstr "PEP 一覧"
109+
110+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
111+
msgid "Beginner's Guide"
112+
msgstr "初心者向けガイド"
113+
114+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
115+
msgid "Book List"
116+
msgstr "本の一覧"
117+
118+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
119+
msgid "Audio/Visual Talks"
120+
msgstr "発表の音声/映像"
121+
122+
#: ../../tools/templates/dummy.html:6
123+
msgid "CPython implementation detail:"
124+
msgstr "CPython 実装の詳細:"
125+
21126
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:8
22127
msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
23128
msgstr "ようこそ! Python %(release)s ドキュメントへ。"
@@ -173,108 +278,3 @@ msgstr "このドキュメントについて"
173278
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:62
174279
msgid "History and License of Python"
175280
msgstr "Python の歴史とライセンス"
176-
177-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
178-
#: ../../tools/templates/layout.html:108
179-
msgid "Copyright"
180-
msgstr "Copyright"
181-
182-
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:3
183-
msgid "This Page"
184-
msgstr "このページ"
185-
186-
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:5
187-
msgid "Report a Bug"
188-
msgstr "バグ報告"
189-
190-
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:8
191-
msgid "Show Source"
192-
msgstr "ソースの表示"
193-
194-
#: ../../tools/templates/dummy.html:6
195-
msgid "CPython implementation detail:"
196-
msgstr "CPython 実装の詳細:"
197-
198-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
199-
msgid "Download"
200-
msgstr "ダウンロード"
201-
202-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
203-
msgid "Download these documents"
204-
msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
205-
206-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
207-
msgid "Docs for other versions"
208-
msgstr "他のバージョンのドキュメント"
209-
210-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
211-
msgid "Python 3.7 (in development)"
212-
msgstr "Python 3.7 (in development)"
213-
214-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
215-
msgid "Python 3.5 (stable)"
216-
msgstr "Python 3.5 (stable)"
217-
218-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
219-
msgid "Python 2.7 (stable)"
220-
msgstr "Python 2.7 (stable)"
221-
222-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
223-
msgid "Old versions"
224-
msgstr "古いバージョン"
225-
226-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:11
227-
msgid "Other resources"
228-
msgstr "その他のリソース"
229-
230-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
231-
msgid "PEP Index"
232-
msgstr "PEP 一覧"
233-
234-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
235-
msgid "Beginner's Guide"
236-
msgstr "初心者向けガイド"
237-
238-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
239-
msgid "Book List"
240-
msgstr "本の一覧"
241-
242-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
243-
msgid "Audio/Visual Talks"
244-
msgstr "発表の音声/映像"
245-
246-
#: ../../tools/templates/layout.html:10
247-
msgid "Documentation "
248-
msgstr "ドキュメント"
249-
250-
#: ../../tools/templates/layout.html:21
251-
msgid "Quick search"
252-
msgstr "Quick search"
253-
254-
#: ../../tools/templates/layout.html:22
255-
msgid "Go"
256-
msgstr "Go"
257-
258-
#: ../../tools/templates/layout.html:110
259-
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
260-
msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
261-
262-
#: ../../tools/templates/layout.html:111
263-
msgid "Please donate."
264-
msgstr "寄付"
265-
266-
#: ../../tools/templates/layout.html:113
267-
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
268-
msgstr "最終更新日時: %(last_updated)s"
269-
270-
#: ../../tools/templates/layout.html:114
271-
msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?"
272-
msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">バグを見つけたら</a>?"
273-
274-
#: ../../tools/templates/layout.html:116
275-
msgid ""
276-
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
277-
"%(sphinx_version)s."
278-
msgstr ""
279-
"このドキュメントは <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s"
280-
" を使って作成されました。"

0 commit comments

Comments
 (0)
0