File tree Expand file tree Collapse file tree 2 files changed +16
-1
lines changed Expand file tree Collapse file tree 2 files changed +16
-1
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -78,6 +78,15 @@ msgid ""
78
78
"from one version to another, though source code has usually been forward-"
79
79
"compatible within a major release series."
80
80
msgstr ""
81
+ "もっとも重要なことは、内部パーサが処理する Python "
82
+ "の文法についてよく理解しておく必要があるということです。言語の文法に関する完全な情報については、 :ref:`reference-index` "
83
+ "を参照してください。標準の Python ディストリビューションに含まれるファイル :file:`Grammar/Grammar` "
84
+ "の中で定義されている文法仕様から、パーサ自身は作成されています。このモジュールが作成する ST オブジェクトの中に格納される解析木は、下で説明する "
85
+ ":func:`expr` または :func:`suite` 関数によって作られるときに内部パーサから実際に出力されるものです。 "
86
+ ":func:`sequence2st` が作る ST オブジェクトは忠実にこれらの構造をシミュレートしています。言語の形式文法が改訂されるために、 "
87
+ "\" 正しい\" と考えられるシーケンスの値が Python のあるバージョンから別のバージョンで変化することがあるということに注意してください。しかし、"
88
+ " Python "
89
+ "のあるバージョンから別のバージョンへテキストのソースのままコードを移せば、目的のバージョンで正しい解析木を常に作成できます。ただし、インタープリタの古いバージョンへ移行する際に、最近の言語コンストラクトをサポートしていないことがあるという制限だけがあります。同一のメジャーバージョンの範囲内では、通常はソースコードに前方互換性がありますが、一般的に解析木はあるバージョンから別のバージョンへの互換性がありません。"
81
90
82
91
#: ../../library/parser.rst:57
83
92
msgid ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
466
466
msgid ""
467
467
"The :term:`named tuple` *flags* exposes the status of command line flags. "
468
468
"The attributes are read only."
469
- msgstr ""
469
+ msgstr "コマンドラインフラグの状態を表す :term:`名前付きタプル <named tuple>` です。各属性は読み出し専用になっています。 "
470
470
471
471
#: ../../library/sys.rst:331 ../../library/sys.rst:379
472
472
#: ../../library/sys.rst:724
@@ -626,6 +626,10 @@ msgid ""
626
626
"section 5.2.4.2.2 of the 1999 ISO/IEC C standard [C99]_, 'Characteristics of"
627
627
" floating types', for details."
628
628
msgstr ""
629
+ "float 型に関する情報を保持している :term:`名前付きタプル <named tuple>` "
630
+ "です。精度と内部表現に関する低レベル情報を含んでいます。これらの値は 'C' 言語の標準ヘッダファイル :file:`float.h` "
631
+ "で定義されている様々な浮動小数点定数に対応しています。詳細は 1999 ISO/IEC C standard [C99]_ の 5.2.4.2.2 節 "
632
+ "'Characteristics of floating types' を参照してください。"
629
633
630
634
#: ../../library/sys.rst:379
631
635
msgid "float.h macro"
@@ -1117,6 +1121,8 @@ msgid ""
1117
1121
"is being emulated for the process. It is intended for use in logging rather "
1118
1122
"than for feature detection."
1119
1123
msgstr ""
1124
+ "*platform_version* は、プロセスでエミュレートされているバージョンではなく、現在のオペレーティングシステムの正確なメジャーバージョン、マイナーバージョン、ビルドナンバーを返します。\n"
1125
+ "この関数は機能の検知ではなくロギングで使うためのものです。"
1120
1126
1121
1127
#: ../../library/sys.rst:664
1122
1128
msgid ""
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments