8000 [skip ci] Update .po files · python/python-docs-ja@7f082df · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 7f082df

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent adde406 commit 7f082df

File tree

5 files changed

+3129
-3067
lines changed

5 files changed

+3129
-3067
lines changed

library/xml.dom.pulldom.po

Lines changed: 29 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-01-05 15:01+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2018-09-25 14:29+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: tomo🐧, 2018\n"
1414
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -52,47 +52,54 @@ msgstr ""
5252
"モジュールは悪意を持って作成されたデータに対して安全ではありません。信頼できないデータや認証されていないデータをパースする必要がある場合は :ref"
5353
":`xml-vulnerabilities` を参照してください。"
5454

55-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:29
55+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:30
56+
msgid ""
57+
"The SAX parser no longer processes general external entities by default to "
58+
"increase security by default. To enable processing of external entities, "
59+
"pass a custom parser instance in::"
60+
msgstr ""
61+
62+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:43
5663
msgid "Example::"
5764
msgstr "以下はプログラム例です::"
5865

59-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:40
66+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:54
6067
msgid "``event`` is a constant and can be one of:"
6168
msgstr "``event`` は定数で以下の内の一つです:"
6269

63-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:42
70+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:56
6471
msgid ":data:`START_ELEMENT`"
6572
msgstr ":data:`START_ELEMENT`"
6673

67-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:43
74+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:57
6875
msgid ":data:`END_ELEMENT`"
6976
msgstr ":data:`END_ELEMENT`"
7077

71-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:44
78+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:58
7279
msgid ":data:`COMMENT`"
7380
msgstr ":data:`COMMENT`"
7481

75-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:45
82+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:59
7683
msgid ":data:`START_DOCUMENT`"
7784
msgstr ":data:`START_DOCUMENT`"
7885

79-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:46
86+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:60
8087
msgid ":data:`END_DOCUMENT`"
8188
msgstr ":data:`END_DOCUMENT`"
8289

83-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:47
90+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:61
8491
msgid ":data:`CHARACTERS`"
8592
msgstr ":data:`CHARACTERS`"
8693

87-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:48
94+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:62
8895
msgid ":data:`PROCESSING_INSTRUCTION`"
8996
msgstr ":data:`PROCESSING_INSTRUCTION`"
9097

91-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:49
98+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:63
9299
msgid ":data:`IGNORABLE_WHITESPACE`"
93100
msgstr ":data:`IGNORABLE_WHITESPACE`"
94101

95-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:51
102+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:65
96103
msgid ""
97104
"``node`` is an object of type :class:`xml.dom.minidom.Document`, "
98105
":class:`xml.dom.minidom.Element` or :class:`xml.dom.minidom.Text`."
@@ -101,7 +108,7 @@ msgstr ""
101108
":class:`xml.dom.minidom.Element` または :class:`xml.dom.minidom.Text` "
102109
"のオブジェクトです。"
103110

104-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:54
111+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:68
105112
msgid ""
106113
"Since the document is treated as a \"flat\" stream of events, the document "
107114
"\"tree\" is implicitly traversed and the desired elements are found "
@@ -118,11 +125,11 @@ msgstr ""
118125
" (すなわち文章中の任意の点の場所を記憶する) か、 :func:`DOMEventStream.expandNode` メソッドを使用して DOM "
119126
"関連の処理に切り替える必要があります。"
120127

121-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:66 ../../library/xml.dom.pulldom.rst:71
128+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:80 ../../library/xml.dom.pulldom.rst:85
122129
msgid "Subclass of :class:`xml.sax.handler.ContentHandler`."
123130
msgstr ":class:`xml.sax.handler.ContentHandler` のサブクラスです。"
124131

125-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:76
132+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:90
126133
msgid ""
127134
"Return a :class:`DOMEventStream` from the given input. *stream_or_string* "
128135
"may be either a file name, or a file-like object. *parser*, if given, must "
@@ -137,32 +144,32 @@ msgstr ""
137144
"オブジェクトでなければなりません。この関数はパーザの文書ハンドラを変えて名前空間のサポートを有効にします。パーザの他の設定 "
138145
"(例えばエンティティリゾルバ) は前もってしておかなければなりません。"
139146

140-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:83
147+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:97
141148
msgid ""
142149
"If you have XML in a string, you can use the :func:`parseString` function "
143150
"instead:"
144151
msgstr "XML データを文字列で持っている場合、 :func:`parseString` を代わりに使うことができます:"
145152

146-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:87
153+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:101
147154
msgid ""
148155
"Return a :class:`DOMEventStream` that represents the (Unicode) *string*."
149156
msgstr "(ユニコード) *string* を表す :class:`DOMEventStream` を返します。"
150157

151-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:91
158+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:105
152159
msgid "Default value for the *bufsize* parameter to :func:`parse`."
153160
msgstr ":func:`parse` の *bufsize* パラメタのデフォルト値です。"
154161

155-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:93
162+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:107
156163
msgid ""
157164
"The value of this variable can be changed before calling :func:`parse` and "
158165
"the new value will take effect."
159166
msgstr "この変数の値は :func:`parse` を呼び出す前に変更することができます。その場合、その新しい値が有効になります。"
160167

161-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:99
168+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:113
162169
msgid "DOMEventStream Objects"
163170
msgstr "DOMEventStream オブジェクト"
164171

165-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:106
172+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:120
166173
msgid ""
167174
"Return a tuple containing *event* and the current *node* as "
168175
":class:`xml.dom.minidom.Document` if event equals :data:`START_DOCUMENT`, "
@@ -172,6 +179,6 @@ msgid ""
172179
"children, unless :func:`expandNode` is called."
173180
msgstr ""
174181

175-
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:116
182+
#: ../../library/xml.dom.pulldom.rst:130
176183
msgid "Expands all children of *node* into *node*. Example::"
177184
msgstr "*node* の全子ノードを *node* に展開します。例::"

library/xml.po

Lines changed: 27 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-01-05 15:01+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2018-09-25 14:29+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: tomo🐧, 2018\n"
1414
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -140,19 +140,23 @@ msgstr "billion laughs"
140140
#: ../../library/xml.rst:66 ../../library/xml.rst:66 ../../library/xml.rst:66
141141
#: ../../library/xml.rst:66 ../../library/xml.rst:66 ../../library/xml.rst:67
142142
#: ../../library/xml.rst:67 ../../library/xml.rst:67 ../../library/xml.rst:67
143-
#: ../../library/xml.rst:67 ../../library/xml.rst:68 ../../library/xml.rst:68
144-
#: ../../library/xml.rst:69 ../../library/xml.rst:69 ../../library/xml.rst:70
143+
#: ../../library/xml.rst:67 ../../library/xml.rst:70
145144
msgid "**Vulnerable**"
146145
msgstr "**脆弱**"
147146

148147
#: ../../library/xml.rst:67
149148
msgid "quadratic blowup"
150149
msgstr "quadratic blowup"
151150

152-
#: ../../library/xml.rst:68 ../../library/xml.rst:97
151+
#: ../../library/xml.rst:68 ../../library/xml.rst:99
153152
msgid "external entity expansion"
154153
msgstr "external entity expansion"
155154

155+
#: ../../library/xml.rst:68 ../../library/xml.rst:68 ../../library/xml.rst:69
156+
#: ../../library/xml.rst:69
157+
msgid "Safe (4)"
158+
msgstr ""
159+
156160
#: ../../library/xml.rst:68
157161
msgid "Safe (1)"
158162
msgstr "安全 (1)"
@@ -165,7 +169,7 @@ msgstr "安全 (2)"
165169
msgid "Safe (3)"
166170
msgstr "安全 (3)"
167171

168-
#: ../../library/xml.rst:69 ../../library/xml.rst:102
172+
#: ../../library/xml.rst:69 ../../library/xml.rst:104
169173
msgid "`DTD`_ retrieval"
170174
msgstr "`DTD`_ retrieval"
171175

@@ -175,7 +179,7 @@ msgstr "`DTD`_ retrieval"
175179
msgid "Safe"
176180
msgstr "安全"
177181

178-
#: ../../library/xml.rst:70 ../../library/xml.rst:109
182+
#: ../../library/xml.rst:70 ../../library/xml.rst:111
179183
msgid "decompression bomb"
180184
msgstr "decompression bomb"
181185

@@ -197,11 +201,17 @@ msgstr ":mod:`xml.dom.minidom` は外部エンティティを展開せず、展
197201
msgid ":mod:`xmlrpclib` doesn't expand external entities and omits them."
198202
msgstr ":mod:`xmlrpclib` は外部エンティティを展開せず、除外します。"
199203

200-
#: ../../library/xml.rst:85
204+
#: ../../library/xml.rst:78
205+
msgid ""
206+
"Since Python 3.8.0, external general entities are no longer processed by "
207+
"default since Python."
208+
msgstr ""
209+
210+
#: ../../library/xml.rst:87
201211
msgid "billion laughs / exponential entity expansion"
202212
msgstr "billion laughs / exponential entity expansion"
203213

204-
#: ../../library/xml.rst:81
214+
#: ../../library/xml.rst:83
205215
msgid ""
206216
"The `Billion Laughs`_ attack -- also known as exponential entity expansion "
207217
"-- uses multiple levels of nested entities. Each entity refers to another "
@@ -213,11 +223,11 @@ msgstr ""
213223
"各エンティティは別のエンティティを複数回参照し、最終的なエンティティの定義は短い文字列です。\n"
214224
"指数関数的に展開されることで数 GB のテキストができ、多くのメモリと CPU 時間を消費します。"
215225

216-
#: ../../library/xml.rst:92
226+
#: ../../library/xml.rst:94
217227
msgid "quadratic blowup entity expansion"
218228
msgstr "quadratic blowup entity expansion"
219229

220-
#: ../../library/xml.rst:88
230+
#: ../../library/xml.rst:90
221231
msgid ""
222232
"A quadratic blowup attack is similar to a `Billion Laughs`_ attack; it "
223233
"abuses entity expansion, too. Instead of nested entities it repeats one "
@@ -229,7 +239,7 @@ msgstr ""
229239
"入れ子になったエンティティの代わりに、この攻撃は数千字の大きなエンティティを何度も繰り返します。\n"
230240
"この攻撃は指数関数的なものほど効率的ではありませんが、パーザの深い入れ子になったエンティティを禁止する対抗手段をすり抜けます。"
231241

232-
#: ../../library/xml.rst:95
242+
#: ../../library/xml.rst:97
233243
msgid ""
234244
"Entity declarations can contain more than just text for replacement. They "
235245
"can also point to external resources or local files. The XML parser accesses"
@@ -239,7 +249,7 @@ msgstr ""
239249
"外部のリソースやローカルファイルを参照することも出来ます。\n"
240250
"XML パーザはリソースにアクセスしてその内容を XML 文書に埋め込みます。"
241251

242-
#: ../../library/xml.rst:100
252+
#: ../../library/xml.rst:102
243253
msgid ""
244254
"Some XML libraries like Python's :mod:`xml.dom.pulldom` retrieve document "
245255
"type definitions from remote or local locations. The feature has similar "
@@ -248,7 +258,7 @@ msgstr ""
248258
"Python の :mod:`xml.dom.pulldom` のような XML ライブラリは DTD をリモートやローカルの場所から読み込みます。\n"
249259
"この機能には外部エンティティ展開の問題と同じことが予想されます。"
250260

251-
#: ../../library/xml.rst:105
261+
#: ../../library/xml.rst:107
252262
msgid ""
253263
"Decompression bombs (aka `ZIP bomb`_) apply to all XML libraries that can "
254264
"parse compressed XML streams such as gzipped HTTP streams or LZMA-compressed"
@@ -258,17 +268,17 @@ msgstr ""
258268
"解凍爆弾 (あるいは `ZIP 爆弾 <https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%AB%98%E5%9C%A7%E7%B8%AE%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB%E7%88%86%E5%BC%BE>`_) は、gzip 圧縮 HTTP ストリームや LZMA 圧縮ファイルなどの圧縮された XML ストリームをパースできる全ての XML ライブラリに対し行われます。\n"
259269
"攻撃者は送信データ量を1/3以下に減らすことができます。"
260270

261-
#: ../../library/xml.rst:111
271+
#: ../../library/xml.rst:113
262272
msgid ""
263273
"The documentation for `defusedxml`_ on PyPI has further information about "
264274
"all known attack vectors with examples and references."
265275
msgstr "PyPI 上の `defusedxml`_ のドキュメントには既知の攻撃手法の詳細が例と文献付きであります。"
266276

267-
#: ../../library/xml.rst:117
277+
#: ../../library/xml.rst:119
268278
msgid "The :mod:`defusedxml` and :mod:`defusedexpat` Packages"
269279
msgstr ":mod:`defusedxml` および :mod:`defusedexpat` パッケージ"
270280

271-
#: ../../library/xml.rst:119
281+
#: ../../library/xml.rst:121
272282
msgid ""
273283
"`defusedxml`_ is a pure Python package with modified subclasses of all "
274284
"stdlib XML parsers that prevent any potentially malicious operation. Use of "
@@ -280,7 +290,7 @@ msgstr ""
280290
" パッケージです。信頼出来ない XML データをパースするサーバーコードではこのパッケージの使用が推奨されます。パッケージには悪用の例に加え、XPath"
281291
" injection 等のさらなる XML の悪用の例があります。"
282292

283-
#: ../../library/xml.rst:125
293+
#: ../../library/xml.rst:127
284294
msgid ""
285295
"`defusedexpat`_ provides a modified libexpat and a patched :mod:`pyexpat` "
286296
"module that have countermeasures against entity expansion DoS attacks. The "

0 commit comments

Comments
 (0)
0