@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
1515msgstr ""
1616"Project-Id-Version : Python 3.7\n "
1717"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
18- "POT-Creation-Date : 2019-01-01 10:14 +0900\n "
18+ "POT-Creation-Date : 2019-06-26 11:44 +0900\n "
1919"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:18+0000\n "
2020"Last-Translator : tomo, 2018\n "
2121"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
@@ -163,10 +163,17 @@ msgstr ""
163163"な値だけが取り込まれます。"
164164
165165#: ../../library/mimetypes.rst:91
166+ msgid ""
167+ "If *files* is ``None`` the internal data structure is completely rebuilt to "
168+ "its initial default value. This is a stable operation and will produce the "
169+ "same results when called multiple times."
170+ msgstr ""
171+
172+ #: ../../library/mimetypes.rst:95
166173msgid "Previously, Windows registry settings were ignored."
167174msgstr "前のバージョンでは、 Windows のレジストリの設定は無視されていました。"
168175
169- #: ../../library/mimetypes.rst:97
176+ #: ../../library/mimetypes.rst:101
170177msgid ""
171178"Load the type map given in the file *filename*, if it exists. The type map "
172179"is returned as a dictionary mapping filename extensions, including the "
@@ -177,7 +184,7 @@ msgstr ""
177184"を含むファイル名拡張子を、``'type/subtype'`` の形の文字列にマッピングする辞書として返されます。もしファイル *filename* "
178185"が存在しないか、読み込めなければ、``None`` が返されます。"
179186
180- #: ../../library/mimetypes.rst:105
187+ #: ../../library/mimetypes.rst:109
181188msgid ""
182189"Add a mapping from the MIME type *type* to the extension *ext*. When the "
183190"extension is already known, the new type will replace the old one. When the "
@@ -187,21 +194,21 @@ msgstr ""
187194"MIME 型 *type* からのマッピングを拡張子 *ext* "
188195"に追加します。拡張子がすでに既知であれば、新しい型が古いものに置き替わります。その型がすでに既知であれば、その拡張子が、既知の拡張子のリストに追加されます。"
189196
190- #: ../../library/mimetypes.rst:109
197+ #: ../../library/mimetypes.rst:113
191198msgid ""
192199"When *strict* is ``True`` (the default), the mapping will be added to the "
193200"official MIME types, otherwise to the non-standard ones."
194201msgstr ""
195202"*strict* が ``True`` の時(デフォルト)は、そのマッピングは正式な MIME 型に、そうでなければ、非標準の MIME "
196203"型に追加されます。"
197204
198- #: ../../library/mimetypes.rst:115
205+ #: ../../library/mimetypes.rst:119
199206msgid ""
200207"Flag indicating whether or not the global data structures have been "
201208"initialized. This is set to ``True`` by :func:`init`."
202209msgstr "グローバルなデータ構造が初期化されているかどうかを示すフラグ。これは :func:`init` により ``True`` に設定されます。"
203210
204- #: ../../library/mimetypes.rst:123
211+ #: ../../library/mimetypes.rst:127
205212msgid ""
206213"List of type map file names commonly installed. These files are typically "
207214"named :file:`mime.types` and are installed in different locations by "
@@ -210,7 +217,7 @@ msgstr ""
210217"共通にインストールされた型マップファイル名のリスト。これらのファイルは、普通 :file:`mime.types` "
211218"という名前であり、パッケージごとに異なる場所にインストールされます。"
212219
213- #: ../../library/mimetypes.rst:130
220+ #: ../../library/mimetypes.rst:134
214221msgid ""
215222"Dictionary mapping suffixes to suffixes. This is used to allow recognition "
216223"of encoded files for which the encoding and the type are indicated by the "
@@ -220,29 +227,29 @@ msgstr ""
220227"サフィックスをサフィックスにマップする辞書。これは、符号化方式と型が同一拡張子で示される符号化ファイルが認識できるように使用されます。例えば、 "
221228":file:`.tgz` 拡張子は、符号化と型が別個に認識できるように :file:`.tar.gz` にマップされます。"
222229
223- #: ../../library/mimetypes.rst:138
230+ #: ../../library/mimetypes.rst:142
224231msgid "Dictionary mapping filename extensions to encoding types."
225232msgstr "ファイル名拡張子を符号化方式型にマッピングする辞書。"
226233
227- #: ../../library/mimetypes.rst:143
234+ #: ../../library/mimetypes.rst:147
228235msgid "Dictionary mapping filename extensions to MIME types."
229236msgstr "ファイル名拡張子を MIME 型にマップする辞書。"
230237
231- #: ../../library/mimetypes.rst:148
238+ #: ../../library/mimetypes.rst:152
232239msgid ""
233240"Dictionary mapping filename extensions to non-standard, but commonly found "
234241"MIME types."
235242msgstr "ファイル名拡張子を非標準ではあるが、一般に使われている MIME 型にマップする辞書。"
236243
237- #: ../../library/mimetypes.rst:152
244+ #: ../../library/mimetypes.rst:156
238245msgid "An example usage of the module::"
239246msgstr "モジュールの使用例::"
240247
241- #: ../../library/mimetypes.rst:169
248+ #: ../../library/mimetypes.rst:173
242249msgid "MimeTypes Objects"
243250msgstr "Mime 型オブジェクト"
244251
245- #: ../../library/mimetypes.rst:171
252+ #: ../../library/mimetypes.rst:175
246253msgid ""
247254"The :class:`MimeTypes` class may be useful for applications which may want "
248255"more than one MIME-type database; it provides an interface similar to the "
@@ -251,7 +258,7 @@ msgstr ""
251258":class:`MimeTypes` クラスは一つ以上の MIME 型データベースが欲しいアプリケーションにとって有用でしょう。これは "
252259":mod:`mimetypes` モジュールのそれと似たインターフェースを提供します。"
253260
254- #: ../../library/mimetypes.rst:178
261+ #: ../../library/mimetypes.rst:182
255262msgid ""
256263"This class represents a MIME-types database. By default, it provides access"
257264" to the same database as the rest of this module. The initial database is a "
@@ -266,13 +273,13 @@ msgstr ""
266273" :file:`mime.types` \\ 形式のファイルを、 :meth:`read` あるいは :meth:`readfp` "
267274"メソッドを使って、データベースにロードすることで拡張されます。マッピング辞書も、もしデフォルトのデータが望むものでなければ、追加のデータをロードする前にクリアされます。"
268275
269- #: ../../library/mimetypes.rst:185
276+ #: ../../library/mimetypes.rst:189
270277msgid ""
271278"The optional *filenames* parameter can be used to cause additional files to "
272279"be loaded \" on top\" of the default database."
273280msgstr "省略可能な *filenames* パラメータは、追加のファイルを、デフォルトデータベースの\" トップに\" ロードさせるのに使うことができます。"
274281
275- #: ../../library/mimetypes.rst:191
282+ #: ../../library/mimetypes.rst:195
276283msgid ""
277284"Dictionary mapping suffixes to suffixes. This is used to allow recognition "
278285"of encoded files for which the encoding and the type are indicated by the "
@@ -285,15 +292,15 @@ msgstr ""
285292":file:`.tgz` 拡張子は、符号化方式と型が別個に認識できるように :file:`.tar.gz` "
286293"に対応づけられます。これは、最初はモジュールで定義されたグローバルな :data:`suffix_map` のコピーです。"
287294
288- #: ../../library/mimetypes.rst:200
295+ #: ../../library/mimetypes.rst:204
289296msgid ""
290297"Dictionary mapping filename extensions to encoding types. This is initially"
291298" a copy of the global :data:`encodings_map` defined in the module."
292299msgstr ""
293300"ファイル名拡張子を符号化型にマッピングする辞書。これは、最初はモジュールで定義されたグローバルな :data:`encodings_map` "
294301"のコピーです。"
295302
296- #: ../../library/mimetypes.rst:206
303+ #: ../../library/mimetypes.rst:210
297304msgid ""
298305"Tuple containing two dictionaries, mapping filename extensions to MIME "
299306"types: the first dictionary is for the non-standards types and the second "
@@ -303,7 +310,7 @@ msgstr ""
303310"ファイル名拡張子を MIME 型にマッピングする 2 種類の辞書のタプル; 最初の辞書は非標準型、二つ目は標準型の辞書です。初期状態ではそれぞれ "
304311":data:`common_types` と :data:`types_map` です。"
305312
306- #: ../../library/mimetypes.rst:214
313+ #: ../../library/mimetypes.rst:218
307314msgid ""
308315"Tuple containing two dictionaries, mapping MIME types to a list of filename "
309316"extensions: the first dictionary is for the non-standards types and the "
@@ -313,59 +320,59 @@ msgstr ""
313320"MIME 型をファイル名拡張子のリストにマッピングする 2 種類の辞書のタプル; 最初の辞書は非標準型、二つ目は標準型の辞書です。初期状態ではそれぞれ "
314321":data:`common_types` と :data:`types_map` です。"
315322
316- #: ../../library/mimetypes.rst:222
323+ #: ../../library/mimetypes.rst:226
317324msgid ""
318325"Similar to the :func:`guess_extension` function, using the tables stored as "
319326"part of the object."
320327msgstr ":func:`guess_extension` 関数と同様ですが、オブジェクトに保存されたテーブルを使用します。"
321328
322- #: ../../library/mimetypes.rst:228
329+ #: ../../library/mimetypes.rst:232
323330msgid ""
324331"Similar to the :func:`guess_type` function, using the tables stored as part "
325332"of the object."
326333msgstr ":func:`guess_type` 関数と同様ですが、オブジェクトに保存されたテーブルを使用します。"
327334
328- #: ../../library/mimetypes.rst:234
335+ #: ../../library/mimetypes.rst:238
329336msgid ""
330337"Similar to the :func:`guess_all_extensions` function, using the tables "
331338"stored as part of the object."
332339msgstr ":func:`guess_all_extensions` と同様ですが、オブジェクトに保存されたテーブルを参照します。"
333340
334- #: ../../library/mimetypes.rst:240
341+ #: ../../library/mimetypes.rst:244
335342msgid ""
336343"Load MIME information from a file named *filename*. This uses "
337344":meth:`readfp` to parse the file."
338345msgstr ""
339346"MIME 情報を、 *filename* という名のファイルからロードします。これはファイルを解析するのに :meth:`readfp` を使用します。"
340347
341- #: ../../library/mimetypes.rst:243
348+ #: ../../library/mimetypes.rst:247
342349msgid ""
343350"If *strict* is ``True``, information will be added to list of standard "
344351"types, else to the list of non-standard types."
345352msgstr ""
346353"*strict* が ``True`` の時 (デフォルト) は、そのマッピングは標準 MIME 型のリストに、そうでなければ、非標準 MIME "
347354"型のリストに追加されます。"
348355
349- #: ../../library/mimetypes.rst:249
356+ #: ../../library/mimetypes.rst:253
350357msgid ""
351358"Load MIME type information from an open file *fp*. The file must have the "
352359"format of the standard :file:`mime.types` files."
353360msgstr ""
354361"MIME 型情報を、オープンしたファイル *fp* からロードします。ファイルは、標準の :file:`mime.types` "
355362"ファイルの形式でなければなりません。"
356363
357- #: ../../library/mimetypes.rst:252 ../../library/mimetypes.rst:262
364+ #: ../../library/mimetypes.rst:256 ../../library/mimetypes.rst:266
358365msgid ""
359366"If *strict* is ``True``, information will be added to the list of standard "
360367"types, else to the list of non-standard types."
361368msgstr ""
362369"*strict* が ``True`` の時 (デフォルト) は、そのマッピングは標準 MIME 型のリストに、そうでなければ、非標準 MIME "
363370"型のリストに追加されます。"
364371
365- #: ../../library/mimetypes.rst:258
372+ #: ../../library/mimetypes.rst:262
366373msgid "Load MIME type information from the Windows registry."
367374msgstr ""
368375
369- #: ../../library/mimetypes.rst:261
376+ #: ../../library/mimetypes.rst:265
370377msgid ":ref:`Availability <availability>`: Windows."
371378msgstr ":ref:`利用可能な環境 <availability>`: Windows 。"
0 commit comments