8000 [skip ci] Update .po files · python/python-docs-ja@45a8c87 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 45a8c87

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent 9ec3a68 commit 45a8c87

File tree

3 files changed

+23
-11
lines changed

3 files changed

+23
-11
lines changed

howto/clinic.po

Lines changed: 6 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# tomo, 2018
7+
# tomo, 2019
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1414
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 15:22+0900\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2018-06-29 17:46+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2018\n"
16+
"Last-Translator: tomo, 2019\n"
1717
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -59,6 +59,10 @@ msgid ""
5959
"Argument Clinic that ships with the next version of CPython *could* be "
6060
"totally incompatible and break all your code."
6161
msgstr ""
62+
"現在のところ、Argument Clinic は CPython の内部専用の扱いです。CPython "
63+
"の外にあるファイルはサポートしておらず、将来のバージョンでの後方互換性を保証しません。言い換えると、CPython の外の C "
64+
"拡張をメンテナンスしている場合、Argument Clinic を試してみることはできますが、次のバージョンの CPython の Argument "
65+
"Clinic では互換性がなくてそのコードが動かなくなる *可能性があります* 。"
6266

6367
#: ../../howto/clinic.rst:29
6468
msgid "The Goals Of Argument Clinic"

using/cmdline.po

Lines changed: 12 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# tomo, 2018
7+
# tomo, 2019
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1414
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 15:22+0900\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2018-06-29 17:20+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2018\n"
16+
"Last-Translator: tomo, 2019\n"
1717
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "全コマンドラインオプションの短い説明を出力します
300300

301301
#: ../../using/cmdline.rst:181
302302
msgid "Print the Python version number and exit. Example output could be:"
303-
msgstr ""
303+
msgstr "Python のバージョン番号を表示して終了します。出力の例:"
304304

305305
#: ../../using/cmdline.rst:187
306306
msgid "When given twice, print more information about the build, like:"
307-
msgstr ""
307+
msgstr "2つ指定すると、次のようにより多くのビルドの情報を表示します:"
308308

309309
#: ../../using/cmdline.rst:194
310310
msgid "The ``-VV`` option."
311-
msgstr ""
311+
msgstr "``-VV`` オプション。"
312312

313313
#: ../../using/cmdline.rst:200
314314
msgid "Miscellaneous options"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
393393

394394
#: ../../using/cmdline.rst:258 ../../using/cmdline.rst:268
395395
msgid "Modify ``.pyc`` filenames according to :pep:`488`."
396-
msgstr ""
396+
msgstr ":pep:`488` に従って ``.pyc`` ファイル名を変更します。"
397397

398398
#: ../../using/cmdline.rst:264
399399
msgid ""
@@ -499,6 +499,8 @@ msgid ""
499499
"messages to :data:`sys.stderr`. A typical warning message has the following"
500500
" form:"
501501
msgstr ""
502+
"警告制御。 Python の警告機構はデフォルトでは警告メッセージを :data:`sys.stderr` "
503+
"に表示します。典型的な警告メッセージは次の書式で表示されます。"
502504

503505
#: ../../using/cmdline.rst:349
504506
msgid ""
@@ -672,7 +674,7 @@ msgstr "任意の値を渡し、 :data:`sys._xoptions` 辞書から取り出す
672674

673675
#: ../../using/cmdline.rst:429
674676
msgid "The :option:`-X` option was added."
675-
msgstr ""
677+
msgstr ":option:`-X` オプションが追加されました。"
676678

677679
#: ../../using/cmdline.rst:432
678680
msgid "The ``-X faulthandler`` option."
@@ -684,7 +686,7 @@ msgstr "``-X showrefcount`` および ``-X tracemalloc`` オプション。"
684686

685687
#: ../../using/cmdline.rst:438
686688
msgid "The ``-X showalloccount`` option."
687-
msgstr ""
689+
msgstr "``-X showalloccount`` オプション"
688690

689691
#: ../../using/cmdline.rst:443
690692
msgid "Options you shouldn't use"
@@ -847,6 +849,8 @@ msgid ""
847849
"files on the import of source modules. This is equivalent to specifying the"
848850
" :option:`-B` option."
849851
msgstr ""
852+
"この変数に空でない文字列を設定した場合、 Python はソースモジュールのインポート時に ``.pyc`` ファイルを作成しようとはしなくなります。\n"
853+
":option:`-B` オプションを指定するのと等価です。"
850854

851855
#: ../../using/cmdline.rst:557
852856
msgid ""

using/windows.po

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
14421442
msgid ""
14431443
"When no ``._pth`` file is found, this is how :data:`sys.path` is populated "
14441444
"on Windows:"
1445-
msgstr ""
1445+
msgstr "``._pth`` ファイルが見付かったときは、 Windows では :data:`sys.path` は次のように設定されます:"
14461446

14471447
#: ../../using/windows.rst:746
14481448
msgid ""
@@ -1485,6 +1485,10 @@ msgid ""
14851485
" on that folder. Otherwise, the core Python path is constructed from the "
14861486
"PythonPath stored in the registry."
14871487
msgstr ""
1488+
":envvar:`PYTHONHOME` が設定されている場合、それが \"Python Home\" として扱われます。\n"
1489+
"それ以外の場合、 \"Python Home\" を推定するために Python の実行ファイルのパスから \"目印ファイル\" (``Lib\\os.py`` または ``pythonXY.zip``) が探されます。\n"
1490+
"Python home が見つかった場合、そこからいくつかのサブディレクトリ (``Lib``, ``plat-win`` など) が :data:`sys.path` に追加されます。\n"
1491+
"見つからなかった場合、コアとなる Python path はレジストリに登録された PythonPath から構築されます。"
14881492

14891493
#: ../../using/windows.rst:769
14901494
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
0