7
7
# tomo, 2017
8
8
# Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>, 2017
9
9
# Shun Sakurai, 2017
10
+ # Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2017
10
11
# 秘湯 <xwhhsprings@gmail.com>, 2017
11
12
# Arihiro TAKASE, 2017
12
- # Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2017
13
13
# Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2017
14
14
#
15
15
#, fuzzy
16
16
msgid ""
17
17
msgstr ""
18
18
"Project-Id-Version : Python 3.7\n "
19
19
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
20
- "POT-Creation-Date : 2019-01-01 10:14+0900 \n "
20
+ "POT-Creation-Date : 2019-08-23 03:16+0000 \n "
21
21
"PO-Revision-Date : 2017-02-16 17:48+0000\n "
22
22
"Last-Translator : Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2017\n "
23
23
"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
@@ -181,10 +181,6 @@ msgstr "signed long long"
181
181
msgid "8"
182
182
msgstr "8"
183
183
184
- #: ../../library/array.rst:39 ../../library/array.rst:41
185
- msgid "\\ (2)"
186
- msgstr "\\ (2)"
187
-
188
184
#: ../../library/array.rst:41
189
185
msgid "``'Q'``"
190
186
msgstr "``'Q'``"
@@ -229,16 +225,7 @@ msgid ""
229
225
"API."
230
226
msgstr "``'u'`` は将来的に他の :c:type:`Py_UNICODE` API と一緒に削除されるでしょう。"
231
227
232
- #: ../../library/array.rst:61
233
- msgid ""
234
- "The ``'q'`` and ``'Q'`` type codes are available only if the platform C "
235
- "compiler used to build Python supports C :c:type:`long long`, or, on "
236
- "Windows, :c:type:`__int64`."
237
- msgstr ""
238
- "タイプコード ``'q'`` と ``'Q'`` は Python をビルドしたプラットフォームのCコンパイラーが C言語の :c:type:`long"
239
- " long` に対応しているか、 Windows で :c:type:`__int64` に対応している場合に利用可能です。"
240
-
241
- #: ../../library/array.rst:67
228
+ #: ../../library/array.rst:60
242
229
msgid ""
243
230
"The actual representation of values is determined by the machine "
244
231
"architecture (strictly speaking, by the C implementation). The actual size "
@@ -247,11 +234,11 @@ msgstr ""
247
234
"値の実際の表現はマシンアーキテクチャ (厳密に言うとCの実装) によって決まります。値の実際のサイズは :attr:`itemsize` "
248
235
"属性から得られます。"
249
236
250
- #: ../../library/array.rst:71
237
+ #: ../../library/array.rst:64
251
238
msgid "The module defines the following type:"
252
239
msgstr "このモジュールでは次の型を定義しています:"
253
240
254
- #: ../../library/array.rst:76
241
+ #: ../../library/array.rst:69
255
242
msgid ""
256
243
"A new array whose items are restricted by *typecode*, and initialized from "
257
244
"the optional *initializer* value, which must be a list, a :term:`bytes-like "
@@ -260,7 +247,7 @@ msgstr ""
260
247
"要素のデータ型が *typecode* に限定される新しいアレイで、 オプションの値 *initializer* を渡すと初期値になりますが、 リスト、"
261
248
" :term:`bytes-like object` または適当な型のイテレーション可能オブジェクトでなければなりません。"
262
249
263
- #: ../../library/array.rst:81
250
+ #: ../../library/array.rst:74
264
251
msgid ""
265
252
"If given a list or string, the initializer is passed to the new array's "
266
253
":meth:`fromlist`, :meth:`frombytes`, or :meth:`fromunicode` method (see "
@@ -271,11 +258,11 @@ msgstr ""
271
258
" あるいは :meth:`fromunicode` メソッド (以下を参照) に渡され、アレイに初期項目を追加します。それ以外の場合には、イテラブルの "
272
259
"*initializer* は :meth:`extend` メソッドに渡されます。"
273
260
274
- #: ../../library/array.rst:89
261
+ #: ../../library/array.rst:82
275
262
msgid "A string with all available type codes."
276
263
msgstr "すべての利用可能なタイプコードを含む文字列"
277
264
278
- #: ../../library/array.rst:91
265
+ #: ../../library/array.rst:84
279
266
msgid ""
280
267
"Array objects support the ordinary sequence operations of indexing, slicing,"
281
268
" concatenation, and multiplication. When using slice assignment, the "
@@ -289,23 +276,23 @@ msgstr ""
289
276
"アレイオブジェクトはバッファインタフェースを実装しており、 :term:`bytes-like objects <bytes-like object>`"
290
277
" をサポートしている場所ならどこでも利用できます。"
291
278
292
- #: ../../library/array.rst:97
279
+ #: ../../library/array.rst:90
293
280
msgid "The following data items and methods are also supported:"
294
281
msgstr "次のデータ要素やメソッドもサポートされています:"
295
282
296
- #: ../../library/array.rst:101
283
+ #: ../../library/array.rst:94
297
284
msgid "The typecode character used to create the array."
298
285
msgstr "アレイを作るときに使う型コード文字です。"
299
286
300
- #: ../../library/array.rst:106
287
+ #: ../../library/array.rst:99
301
288
msgid "The length in bytes of one array item in the internal representation."
302
289
msgstr "アレイの要素 1 つの内部表現に使われるバイト長です。"
303
290
304
- #: ../../library/array.rst:111
291
+ #: ../../library/array.rst:104
305
292
msgid "Append a new item with value *x* to the end of the array."
306
293
msgstr "値 *x* の新たな要素をアレイの末尾に追加します。"
307
294
308
- #: ../../library/array.rst:116
295
+ #: ../../library/array.rst:109
309
296
msgid ""
310
297
"Return a tuple ``(address, length)`` giving the current memory address and "
311
298
"the length in elements of the buffer used to hold array's contents. The "
@@ -321,7 +308,7 @@ msgstr ""
321
308
"で計算できます。例えば :c:func:`ioctl` 操作のような、メモリアドレスを必要とする低レベルな (そして、本質的に危険な) "
322
309
"I/Oインタフェースを使って作業する場合に、ときどき便利です。アレイ自体が存在し、長さを変えるような演算を適用しない限り、有効な値を返します。"
323
310
324
- #: ../../library/array.rst:126
311
+ #: ../../library/array.rst:119
325
312
msgid ""
326
313
"When using array objects from code written in C or C++ (the only way to "
327
314
"effectively make use of this information), it makes more sense to use the "
@@ -333,7 +320,7 @@ msgstr ""
333
320
"は、アレイオブジェクトでサポートしているバッファインタフェースを使う方がより理にかなっています。このメソッドは後方互換性のために保守されており、新しいコードでの使用は避けるべきです。バッファインタフェースの説明は"
334
321
" :ref:`bufferobjects` にあります。"
335
322
336
- #: ../../library/array.rst:135
323
+ #: ../../library/array.rst:128
337
324
msgid ""
338
325
"\" Byteswap\" all items of the array. This is only supported for values "
339
326
"which are 1, 2, 4, or 8 bytes in size; for other types of values, "
@@ -344,11 +331,11 @@ msgstr ""
344
331
" 8 バイトの値のみをサポートしています。他の種類の値に使うと :exc:`RuntimeError` "
345
332
"を送出します。異なるバイトオーダを使うマシンで書かれたファイルからデータを読み込むときに役に立ちます。"
346
333
347
- #: ../../library/array.rst:143
334
+ #: ../../library/array.rst:136
348
335
msgid "Return the number of occurrences of *x* in the array."
349
336
msgstr "シーケンス中の *x* の出現回数を返します。"
350
337
351
- #: ../../library/array.rst:148
338
+ #: ../../library/array.rst:141
352
339
msgid ""
353
340
"Append items from *iterable* to the end of the array. If *iterable* is "
354
341
"another array, it must have *exactly* the same type code; if not, "
@@ -360,7 +347,7 @@ msgstr ""
360
347
"同じ型コードでなければなりません。それ以外の場合には :exc:`TypeError` を送出します。 *iterable* "
361
348
"がアレイでない場合、アレイに値を追加できるような正しい型の要素からなるイテレーション可能オブジェクトでなければなりません。"
362
349
363
- #: ../../library/array.rst:156
350
+ #: ../../library/array.rst:149
364
351
msgid ""
365
352
"Appends items from the string, interpreting the string as an array of "
366
353
"machine values (as if it had been read from a file using the "
@@ -369,11 +356,11 @@ msgstr ""
369
356
"文字列から要素を追加します。文字列は、 (ファイルから :meth:`fromfile` メソッドを使って値を読み込んだときのように) "
370
357
"マシンのデータ形式で表された値の配列として解釈されます。"
371
358
372
- #: ../../library/array.rst:159
359
+ #: ../../library/array.rst:152
373
360
msgid ":meth:`fromstring` is renamed to :meth:`frombytes` for clarity."
374
361
msgstr "明確化のため :meth:`fromstring` の名前が :meth:`frombytes` に変更されました。"
375
362
376
- #: ../../library/array.rst:165
363
+ #: ../../library/array.rst:158
377
364
msgid ""
378
365
"Read *n* items (as machine values) from the :term:`file object` *f* and "
379
366
"append them to the end of the array. If less than *n* items are available, "
@@ -386,19 +373,19 @@ msgstr ""
386
373
"を送出しますが、それまでに読み出せた値はアレイに追加されます。 *f* は本当の組み込みファイルオブジェクトでなければなりません。 "
387
374
":meth:`read` メソッドをもつ他の型では動作しません。"
388
375
389
- #: ../../library/array.rst:174
376
+ #: ../../library/array.rst:167
390
377
msgid ""
391
378
"Append items from the list. This is equivalent to ``for x in list: "
392
379
"a.append(x)`` except that if there is a type error, the array is unchanged."
393
380
msgstr ""
394
381
"リストから要素を追加します。型に関するエラーが発生した場合にアレイが変更されないことを除き、 ``for x in list: "
395
382
"a.append(x)`` と同じです。"
396
383
397
- #: ../../library/array.rst:180
384
+ #: ../../library/array.rst:173
398
385
msgid "Deprecated alias for :meth:`frombytes`."
399
386
msgstr ":meth:`frombytes` に対する廃止予定のエイリアス"
400
387
401
- #: ../../library/array.rst:185
388
+ #: ../../library/array.rst:178
402
389
msgid ""
403
390
"Extends this array with data from the given unicode string. The array must "
404
391
"be a type ``'u'`` array; otherwise a :exc:`ValueError` is raised. Use "
@@ -409,20 +396,20 @@ msgstr ""
409
396
":exc:`ValueError` を送出します。他の型のアレイに Unicode 型のデータを追加するには、 "
410
397
"``array.frombytes(unicodestring.encode(enc))`` を使ってください。"
411
398
412
- #: ../../library/array.rst:193
399
+ #: ../../library/array.rst:186
413
400
msgid ""
414
401
"Return the smallest *i* such that *i* is the index of the first occurrence "
415
402
"of *x* in the array."
416
403
msgstr "アレイ中で *x* が出現するインデクスのうち最小の値 *i* を返します。"
417
404
418
- #: ../../library/array.rst:199
405
+ #: ../../library/array.rst:192
419
406
msgid ""
420
407
"Insert a new item with value *x* in the array before position *i*. Negative "
421
408
"values are treated as being relative to the end of the array."
422
409
msgstr ""
423
410
"アレイ中の位置 *i* の前に値 *x* をもつ新しい要素を挿入します。 *i* の値が負の場合、アレイの末尾からの相対位置として扱います。"
424
411
425
- #: ../../library/array.rst:205
412
+ #: ../../library/array.rst:198
426
413
msgid ""
427
414
"Removes the item with the index *i* from the array and returns it. The "
428
415
"optional argument defaults to ``-1``, so that by default the last item is "
@@ -431,15 +418,15 @@ msgstr ""
431
418
"アレイからインデクスが *i* の要素を取り除いて返します。オプションの引数はデフォルトで ``-1`` "
432
419
"になっていて、最後の要素を取り除いて返すようになっています。"
433
420
434
- #: ../../library/array.rst:212
421
+ #: ../../library/array.rst:205
435
422
msgid "Remove the first occurrence of *x* from the array."
436
423
msgstr "アレイ中の *x* のうち、最初に現れたものを取り除きます。"
437
424
438
- #: ../../library/array.rst:217
425
+ #: ../../library/array.rst:210
439
426
msgid "Reverse the order of the items in the array."
440
427
msgstr "アレイの要素の順番を逆にします。"
441
428
442
- #: ../../library/array.rst:222
429
+ #: ../../library/array.rst:215
443
430
msgid ""
444
431
"Convert the array to an array of machine values and return the bytes "
445
432
"representation (the same sequence of bytes that would be written to a file "
@@ -448,23 +435,23 @@ msgstr ""
448
435
"array をマシンの値の array に変換して、 bytes の形で返します (:meth:`tofile` "
449
436
"メソッドを使ってファイルに書かれるバイト列と同じです)。"
450
437
451
- #: ../../library/array.rst:226
438
+ #: ../../library/array.rst:219
452
439
msgid ":meth:`tostring` is renamed to :meth:`tobytes` for clarity."
453
440
msgstr "明確化のため :meth:`tostring` の名前が :meth:`tobytes` に変更されました。"
454
441
455
- #: ../../library/array.rst:232
442
+ #: ../../library/array.rst:225
456
443
msgid "Write all items (as machine values) to the :term:`file object` *f*."
457
444
msgstr "すべての要素を (マシンの値の形式で) :term:`file object` *f* に書き込みます。"
458
445
459
- #: ../../library/array.rst:237
446
+ #: ../../library/array.rst:230
460
447
msgid "Convert the array to an ordinary list with the same items."
461
448
msgstr "アレイを同じ要素を持つ普通のリストに変換します。"
462
449
463
- #: ../../library/array.rst:242
450
+ #: ../../library/array.rst:235
464
451
msgid "Deprecated alias for :meth:`tobytes`."
465
452
msgstr ":meth:`tobytes` に対する廃止予定のエイリアス"
466
453
467
- #: ../../library/array.rst:247
454
+ #: ../../library/array.rst:240
468
455
msgid ""
469
456
"Convert the array to a unicode string. The array must be a type ``'u'`` "
470
457
"array; otherwise a :exc:`ValueError` is raised. Use "
@@ -475,7 +462,7 @@ msgstr ""
475
462
":exc:`ValueError` を送出します。他の型のアレイから Unicode 文字列を得るには、 "
476
463
"``array.tobytes().decode(enc)`` を使ってください。"
477
464
478
- #: ../../library/array.rst:252
465
+ #: ../../library/array.rst:245
479
466
msgid ""
480
467
"When an array object is printed or converted to a string, it is represented "
481
468
"as ``array(typecode, initializer)``. The *initializer* is omitted if the "
@@ -490,31 +477,31 @@ msgstr ""
490
477
"アレイが空でなければ、 *typecode* が ``'u'`` の場合には文字列に、それ以外の場合には数値のリストになります。\n"
491
478
":class:`~array.array` クラスが ``from array import array`` というふうにインポートされている限り、変換後の文字列に :func:`eval` を用いると元のアレイオブジェクトと同じデータ型と値を持つアレイに逆変換できることが保証されています。文字列表現の例を以下に示します::"
492
479
493
- #: ../../library/array.rst:269
480
+ #: ../../library/array.rst:262
494
481
msgid "Module :mod:`struct`"
495
482
msgstr ":mod:`struct` モジュール"
496
483
497
- #: ../../library/array.rst:269
484
+ #: ../../library/array.rst:262
498
485
msgid "Packing and unpacking of heterogeneous binary data."
499
486
msgstr "異なる種類のバイナリデータのパックおよびアンパック。"
500
487
501
- #: ../../library/array.rst:273
488
+ #: ../../library/array.rst:266
502
489
msgid "Module :mod:`xdrlib`"
503
490
msgstr ":mod:`xdrlib` モジュール"
504
491
505
- #: ../../library/array.rst:272
492
+ #: ../../library/array.rst:265
506
493
msgid ""
507
494
"Packing and unpacking of External Data Representation (XDR) data as used in "
508
495
"some remote procedure call systems."
509
496
msgstr ""
510
497
"遠隔手続き呼び出しシステムで使われる外部データ表現仕様 (External Data Representation, XDR) "
511
498
"のデータのパックおよびアンパック。"
512
499
513
- #: ../../library/array.rst:276
500
+ #: ../../library/array.rst:269
514
501
msgid "`The Numerical Python Documentation <https://docs.scipy.org/doc/>`_"
515
502
msgstr "`Numerical Python ドキュメント <https://docs.scipy.org/doc/>`_"
516
503
517
- #: ../../library/array.rst:276
504
+ #: ../../library/array.rst:269
518
505
msgid ""
519
506
"The Numeric Python extension (NumPy) defines another array type; see "
520
507
"http://www.numpy.org/ for further information about Numerical Python."
0 commit comments