8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
- "POT-Creation-Date : 2018-01-05 15:01+0000 \n "
11
+ "POT-Creation-Date : 2018-04-10 13:00+0900 \n "
12
12
"PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
13
13
"Last-Translator : Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2017\n "
14
14
"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
@@ -256,50 +256,47 @@ msgid ""
256
256
"existence of a :file:`.pypirc` file at the location :file:`$HOME/.pypirc`. "
257
257
"If this file exists, the command uses the username, password, and repository"
258
258
" URL configured in the file. The format of a :file:`.pypirc` file is as "
259
- "follows:: "
259
+ "follows:"
260
260
msgstr ""
261
- ":command:`register`, :command:`upload` コマンドともに、 :file:`.pypirc` ファイルが "
262
- ":file:`$HOME/.pypirc` にいるかどうかをチェックします。このファイルがあれば、これらコマンドはユーザ名、パスワード、登録 URL "
263
- "として、このファイルで設定されているものを使います。 :file:`.pypirc` ファイルのフォーマットは以下のようなものです::"
264
261
265
- #: ../../distutils/packageindex.rst:170
262
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:172
266
263
msgid ""
267
264
"The *distutils* section defines an *index-servers* variable that lists the "
268
265
"name of all sections describing a repository."
269
266
msgstr ""
270
267
"*distutils* セクションは、 *index-servers* でリポジトリを設定する全てのセクション名の リストを定義しています。"
271
268
272
- #: ../../distutils/packageindex.rst:173
269
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:175
273
270
msgid "Each section describing a repository defines three variables:"
274
271
msgstr "リポジトリを表す各セクションは3つの変数を定義します:"
275
272
276
- #: ../../distutils/packageindex.rst:175
273
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:177
277
274
msgid "*repository*, that defines the url of the PyPI server. Defaults to"
278
275
msgstr "*repository* は PyPI サーバの URL を定義します。"
279
276
280
- #: ../../distutils/packageindex.rst:176
277
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:178
281
278
msgid "``https://upload.pypi.org/legacy/``."
282
279
msgstr "デフォルトは ``https://upload.pypi.org/legacy/`` です。"
283
280
284
- #: ../../distutils/packageindex.rst:177
281
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:179
285
282
msgid "*username*, which is the registered username on the PyPI server."
286
283
msgstr "*username* は PyPI サーバーに登録されたユーザー名です。"
287
284
288
- #: ../../distutils/packageindex.rst:179
285
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:181
289
286
msgid "*password*, that will be used to authenticate. If omitted the user"
290
287
msgstr "*password* は認証に使われます。"
291
288
292
- #: ../../distutils/packageindex.rst:179
289
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:181
293
290
msgid "will be prompt to type it when needed."
294
291
msgstr "省略された場合、必要なときに入力を求められます。"
295
292
296
- #: ../../distutils/packageindex.rst:181
293
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:183
297
294
msgid ""
298
295
"If you want to define another server a new section can be created and listed"
299
- " in the *index-servers* variable:: "
300
- msgstr "別のサーバーを定義した場合は、新しいセクションを作成し、 *index-servers* に追加します:: "
296
+ " in the *index-servers* variable:"
297
+ msgstr ""
301
298
302
- #: ../../distutils/packageindex.rst:199
299
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:203
303
300
msgid ""
304
301
"This allows the :command:`register` and :command:`upload` commands to be "
305
302
"called with the ``--repository`` option as described in :ref:`package-"
@@ -308,7 +305,7 @@ msgstr ""
308
305
"これらセクションは :command:`register`, :command:`upload` コマンドで、 :ref:`package-"
309
306
"cmdoptions` で説明した ``--repository`` オプションとともに使うことが出来ます。"
310
307
311
- #: ../../distutils/packageindex.rst:203
308
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:207
312
309
msgid ""
313
310
"Specifically, you might want to add the `PyPI Test Repository "
314
311
"<https://wiki.python.org/moin/TestPyPI>`_ to your ``.pypirc`` to facilitate "
@@ -317,19 +314,19 @@ msgstr ""
317
314
"特に、 ``PyPI`` そのものに最初にアップロードする前にテストするのを容易にすべく、あなたの ``.pypirc`` には `PyPI Test "
318
315
"Repository <https://wiki.python.org/moin/TestPyPI>`_ を追加したいでしょう。"
319
316
320
- #: ../../distutils/packageindex.rst:211
317
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:215
321
318
msgid "PyPI package display"
322
319
msgstr "PyPI パッケージ表示"
323
320
324
- #: ../../distutils/packageindex.rst:213
321
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:217
325
322
msgid ""
326
323
"The ``long_description`` field plays a special role at PyPI. It is used by "
327
324
"the server to display a home page for the registered package."
328
325
msgstr ""
329
326
"``long_description`` フィールドは PyPI "
330
327
"において特別な役目を持ちます。サーバーは登録されたパッケージのホームページを表示するためにこれを利用します。"
331
328
332
- #: ../../distutils/packageindex.rst:216
329
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:220
333
330
msgid ""
334
331
"If you use the `reStructuredText "
335
332
"<http://docutils.sourceforge.net/rst.html>`_ syntax for this field, PyPI "
@@ -338,21 +335,21 @@ msgstr ""
338
335
"このフィールドに `reStructuredText <http://docutils.sourceforge.net/rst.html>`_ "
339
336
"記法を利用した場合、PyPI はこれをパースして、パッケージのホームページにHTML 出力を表示します。"
340
337
341
- #: ../../distutils/packageindex.rst:220
338
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:224
342
339
msgid ""
343
340
"The ``long_description`` field can be attached to a text file located in the"
344
341
" package::"
345
342
msgstr "``long_description`` フィールドにパッケージ内のファイルの内容を利用することもできます::"
346
343
347
- #: ../../distutils/packageindex.rst:231
344
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:235
348
345
msgid ""
349
346
"In that case, :file:`README.txt` is a regular reStructuredText text file "
350
347
"located in the root of the package besides :file:`setup.py`."
351
348
msgstr ""
352
349
"この例では、 :file:`README.txt` は通常の reStructuredText テキストファイルで、 :file:`setup.py` "
353
350
"と同じパッケージのルートディレクトリに置かれています。"
354
351
355
- #: ../../distutils/packageindex.rst:234
352
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:238
356
353
msgid ""
357
354
"To prevent registering broken reStructuredText content, you can use the "
358
355
":program:`rst2html` program that is provided by the :mod:`docutils` package "
@@ -361,7 +358,7 @@ msgstr ""
361
358
"壊れた reStructuredText を登録してしまうのを防ぐために、コマンドラインから :mod:`docutils` パッケージが提供している "
362
359
":program:`rst2html` プログラムを利用して ``long_description`` をチェックすることができます:"
363
360
364
- #: ../../distutils/packageindex.rst:242
361
+ #: ../../distutils/packageindex.rst:246
365
362
msgid ""
366
363
":mod:`docutils` will display a warning if there's something wrong with your "
367
364
"syntax. Because PyPI applies additional checks (e.g. by passing ``--no-"
0 commit comments