@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
11
"POT-Creation-Date : 2018-04-10 13:00+0900\n "
12
12
"PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
13
- "Last-Translator : tomo🐧 , 2018\n "
13
+ "Last-Translator : TAKAHASHI Shuuji <shuuji3@gmail.com> , 2018\n "
14
14
"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
15
15
"MIME-Version : 1.0\n "
16
16
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -81,6 +81,9 @@ msgid ""
81
81
"terminated character string as argument and returns an integer. We want "
82
82
"this function to be callable from Python as follows:"
83
83
msgstr ""
84
+ "``spam`` (Monty Python ファンの好物ですね) という名の拡張モジュールを作成することにして、C ライブラリ関数 "
85
+ ":c:func:`system` に対する Python インタフェースを作成したいとします。 [#]_ この関数は null "
86
+ "で終端されたキャラクタ文字列を引数にとり、整数を返します。この関数を以下のようにして Python から呼び出せるようにしたいとします。"
84
87
85
88
#: ../../extending/extending.rst:52
86
89
msgid ""
@@ -655,6 +658,10 @@ msgid ""
655
658
"the :file:`Modules/` directory of an unpacked source distribution, add a "
656
659
"line to the file :file:`Modules/Setup.local` describing your file:"
657
660
msgstr ""
661
+ "動的読み込みを使えなかったり、モジュールを常時 Python "
662
+ "インタプリタの一部にしておきたい場合には、インタプリタのビルド設定を変更して再ビルドしなければならなくなるでしょう。Unixでは、幸運なことにこの作業はとても単純です:"
663
+ " 単に自作のモジュールファイル (例えば :file:`spammodule.c`) を展開したソース配布物の :file:`Modules/` "
664
+ "ディレクトリに置き、 :file:`Modules/Setup.local` に自分のファイルを説明する以下の一行:"
658
665
659
666
#: ../../extending/extending.rst:449
660
667
msgid ""
@@ -673,7 +680,7 @@ msgstr ""
673
680
msgid ""
674
681
"If your module requires additional libraries to link with, these can be "
675
682
"listed on the line in the configuration file as well, for instance:"
676
- <
BF6A
div class="diff-text-inner">msgstr ""
683
+ msgstr "モジュールが別のライブラリとリンクされている必要がある場合、ライブラリも設定ファイルに列挙できます。例えば以下のようにします。 "
677
684
678
685
#: ../../extending/extending.rst:466
679
686
msgid "Calling Python Functions from C"
@@ -1160,6 +1167,9 @@ msgid ""
1160
1167
"borrowed. Using a borrowed reference after the owner has disposed of it "
1161
1168
"risks using freed memory and should be avoided completely [#]_."
1162
1169
msgstr ""
1170
+ "オブジェクトに対する参照は、借用 (:dfn:`borrow`) も可能です。 [#]_ 参照の借用者は、 :c:func:`Py_DECREF` "
1171
+ "を呼んではなりません。借用者は、参照の所有者から借用した期間を超えて参照を保持し続けてはなりません。所有者が参照を放棄した後で借用参照を使うと、解放済みメモリを使用してしまう危険があるので、絶対に避けねばなりません。"
1172
+ " [#]_"
1163
1173
1164
1174
#: ../../extending/extending.rst:928
1165
1175
msgid ""
@@ -1424,6 +1434,8 @@ msgid ""
1424
1434
" C functions (``args`` in the examples) is never *NULL* --- in fact it "
1425
1435
"guarantees that it is always a tuple [#]_."
1426
1436
msgstr ""
1437
+ "Python から C 関数を呼び出す機構は、C 関数に渡される引数リスト (例でいうところの ``args``) が決して *NULL* "
1438
+ "にならないよう保証しています --- 実際には、常にタプル型になるよう保証しています。[#]_"
1427
1439
1428
1440
#: ../../extending/extending.rst:1099
1429
1441
msgid ""
0 commit comments