4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
#
6
6
# Translators:
7
- # tomo, 2018
8
7
# Yuma.M, 2018
8
+ # tomo, 2019
9
9
#
10
10
#, fuzzy
11
11
msgid ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
15
15
"POT-Creation-Date : 2019-01-01 15:22+0900\n "
16
16
"PO-Revision-Date : 2018-06-29 17:46+0000\n "
17
- "Last-Translator : Yuma.M, 2018 \n "
17
+ "Last-Translator : tomo, 2019 \n "
18
18
"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
19
19
"MIME-Version : 1.0\n "
20
20
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -363,6 +363,10 @@ msgid ""
363
363
"letters from the class ``[bcd]``, and finally ends with a ``'b'``. Now "
364
364
"imagine matching this RE against the string ``'abcbd'``."
365
365
msgstr ""
366
+ "一歩ずつ例を進めていくとより明確にわかります。\n"
367
+ "正規表現 ``a[bcd]*b`` を考えましょう。\n"
368
+ "この正規表現は文字 ``'a'`` 、文字クラス ``[bcd]`` の 0 個以上の文字、最後に来る ``'b'`` にマッチします。\n"
369
+ "この正規表現が文字列 ``'abcbd'`` に対してマッチする流れを想像してみましょう。"
366
370
367
371
#: ../../howto/regex.rst:188
368
372
msgid "Step"
@@ -465,6 +469,9 @@ msgid ""
465
469
" ``[bcd]*``, and if that subsequently fails, the engine will conclude that "
466
470
"the string doesn't match the RE at all."
467
471
msgstr ""
472
+ "正規表現の終端に達して、 ``'abcd'`` にマッチしました。\n"
473
+ "この説明は、マッチングエンジンが最初に到達できるところまで進みマッチしなかった場合、逐次戻って再度残りの正規表現とのマッチを次々と試みること様子を示しています。\n"
474
+ "正規表現エンジンは ``[bcd]*`` の 0 回マッチを試すところまで戻り、その後続の正規表現とのマッチに失敗した場合には、エンジンは正規表現と文字列が完全にマッチしないと結論づけることになります。"
468
475
469
476
#: ../../howto/regex.rst:225
470
477
msgid ""
@@ -475,6 +482,9 @@ msgid ""
475
482
"similar example, ``ca+t`` will match ``'cat'`` (1 ``'a'``), ``'caaat'`` (3 "
476
483
"``'a'``\\ s), but won't match ``'ct'``."
477
484
msgstr ""
485
+ "別の繰り返しのメタ文字には ``+`` があり、この特殊文字は 1 回以上の繰り返しにマッチします。\n"
486
+ "``*`` と ``+`` に違いに対しては十分注意して下さい; ``*`` は *0 回* 以上の繰り返しにマッチするので、繰り返す部分が全くなくても問題ありません。一方で ``+`` は少なくとも *1 回* は表われる必要があります。\n"
487
+ "同様の例を使うと ``ca+t`` は ``'cat'`` (``'a'`` 1 文字)、 ``'caaat'`` (``'a'`` 3 文字)、とマッチし、``'ct'`` とはマッチしません。"
478
488
479
489
#: ../../howto/regex.rst:232
480
490
msgid ""
@@ -483,6 +493,9 @@ msgid ""
483
493
"something as being optional. For example, ``home-?brew`` matches either "
484
494
"``'homebrew'`` or ``'home-brew'``."
485
495
msgstr ""
496
+ "2回以上の繰り返しを制限する修飾子も存在します。\n"
497
+ "クエスチョンマーク ``?`` は0か1回のどちらかにマッチします; これはオプショナルな何かを示しているとも考えられます。\n"
498
+ "例えば、``home-?brew`` は ``'homebrew'`` と ``'home-brew'`` のどちらにもマッチします。"
486
499
487
500
#: ../../howto/regex.rst:237
488
501
msgid ""
@@ -492,13 +505,18 @@ msgid ""
492
505
"``'a/b'``, ``'a//b'``, and ``'a///b'``. It won't match ``'ab'``, which has "
493
506
"no slashes, or ``'a////b'``, which has four."
494
507
msgstr ""
508
+ "最も複雑な繰り返しの修飾子は ``{m,n}`` で、ここで *m* と *n* は 10 進整数です。\n"
509
+ "この修飾子は最低 *m* 回、最大で *n* 回の繰り返すことを意味しています。\n"
510
+ "例えば、 ``a/{1,3}b`` は ``'a/b'`` と ``'a//b'`` そして ``'a///b'`` にマッチし、スラッシュの無い ``'ab'`` や4つのスラッシュを持つ ``'a////b'`` にはマッチしません。"
495
511
496
512
#: ../../howto/regex.rst:243
497
513
msgid ""
498
514
"You can omit either *m* or *n*; in that case, a reasonable value is assumed "
499
515
"for the missing value. Omitting *m* is interpreted as a lower limit of 0, "
500
516
"while omitting *n* results in an upper bound of infinity."
501
517
msgstr ""
518
+ "*m* か *n* のどちらかは省略することができます; その場合は、省略された値は合理的な値が仮定されます。\n"
519
+ "*m* の省略は下限は 0 と解釈され、*n* の省略は上限は無限として解釈されます。"
502
520
503
521
#: ../../howto/regex.rst:247
504
522
msgid ""
@@ -811,6 +829,8 @@ msgid ""
811
829
"about the matching string. Match object instances also have several methods"
812
830
" and attributes; the most important ones are:"
813
831
msgstr ""
832
+ "これでマッチした文字列についての情報を :ref:`Match オブジェクト <match-objects>` に問い合わせることが出来ます。\n"
833
+ "Match オブジェクトインスタンスはいくつかのメソッドと属性も持っていて、最も重要なのは次のものです:"
814
834
815
835
#: ../../howto/regex.rst:419
816
836
msgid "``group()``"
0 commit comments