8000 Traduction partielle library/glob.po by freallearn · Pull Request #1815 · python/python-docs-fr · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Traduction partielle library/glob.po #1815

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 7 commits into from
Apr 27, 2022
Merged
Changes from 6 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
160 changes: 83 additions & 77 deletions library/glob.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,19 +6,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-28 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Julien VITARD <julienvitard@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Arnaud Fréalle <arnaud.frealle@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"

#: library/glob.rst:2
msgid ":mod:`glob` --- Unix style pathname pattern expansion"
msgstr ""
":mod:`glob` --- Recherche de chemins de style Unix selon certains motifs"
msgstr ":mod:`glob` — Recherche de chemins de style Unix selon certains motifs"

#: library/glob.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/glob.py`"
Expand All @@ -27,26 +26,26 @@ msgstr "**Code source :** :source:`Lib/glob.py`"
#: library/glob.rst:21
msgid ""
"The :mod:`glob` module finds all the pathnames matching a specified pattern "
"according to the rules used by the Unix shell, although results are returned "
"in arbitrary order. No tilde expansion is done, but ``*``, ``?``, and "
"character ranges expressed with ``[]`` will be correctly matched. This is "
"done by using the :func:`os.scandir` and :func:`fnmatch.fnmatch` functions "
"in concert, and not by actually invoking a subshell. Note that unlike :func:"
"`fnmatch.fnmatch`, :mod:`glob` treats filenames beginning with a dot (``.``) "
"as special cases. (For tilde and shell variable expansion, use :func:`os."
"path.expanduser` and :func:`os.path.expandvars`.)"
"according to the rules used by the Unix shell, although results are returned in "
"arbitrary order. No tilde expansion is done, but ``*``, ``?``, and character "
"ranges expressed with ``[]`` will be correctly matched. This is done by using "
"the :func:`os.scandir` and :func:`fnmatch.fnmatch` functions in concert, and not "
"by actually invoking a subshell. Note that unlike :func:`fnmatch.fnmatch`, :mod:"
"`glob` treats filenames beginning with a dot (``.``) as special cases. (For "
"tilde and shell variable expansion, use :func:`os.path.expanduser` and :func:`os."
"path.expandvars`.)"
msgstr ""
"Le module :mod:`glob` recherche tous les chemins correspondant à un motif "
"particulier selon les règles utilisées par le shell Unix, les résultats sont "
"renvoyés dans un ordre arbitraire. Aucun remplacement du tilde n'est "
"réalisé, mais les caractères ``*``, ``?``, et les caractères ``[]`` "
"exprimant un intervalle sont correctement renvoyés. Cette opération est "
"réalisée en utilisant les fonctions :func:`os.scandir` et :func:`fnmatch."
"fnmatch` de concert, et sans invoquer une sous-commande. Notons qu'à la "
"différence de :func:`fnmatch.fnmatch`, :mod:`glob` traite les noms de "
"fichiers commençant par un point (``.``) comme des cas spéciaux. (Pour "
"remplacer le tilde et les variables shell, nous vous conseillons d'utiliser "
"les fonctions :func:`os.path.expanduser` et :func:`os.path.expandvars`.)"
"renvoyés dans un ordre arbitraire. Aucun 8000 remplacement du tilde n'est réalisé, "
"mais les caractères ``*``, ``?``, et les caractères ``[]`` exprimant un "
"intervalle sont correctement renvoyés. Cette opération est réalisée en utilisant "
"les fonctions :func:`os.scandir` et :func:`fnmatch.fnmatch` de concert, et sans "
"invoquer une sous-commande. Notons qu'à la différence de :func:`fnmatch."
"fnmatch`, :mod:`glob` traite les noms de fichiers commençant par un point (``."
"``) comme des cas spéciaux. (Pour remplacer le tilde et les variables shell, "
"nous vous conseillons d'utiliser les fonctions :func:`os.path.expanduser` et :"
"func:`os.path.expandvars`.)"

#: library/glob.rst:31
msgid ""
Expand All @@ -65,120 +64,128 @@ msgstr ""
#: library/glob.rst:41
#, fuzzy
msgid ""
"Return a possibly-empty list of path names that match *pathname*, which must "
"be a string containing a path specification. *pathname* can be either "
"absolute (like :file:`/usr/src/Python-1.5/Makefile`) or relative (like :file:"
"`../../Tools/\\*/\\*.gif`), and can contain shell-style wildcards. Broken "
"symlinks are included in the results (as in the shell). Whether or not the "
"results are sorted depends on the file system. If a file that satisfies "
"conditions is removed or added during the call of this function, whether a "
"path name for that file be included is unspecified."
"Return a possibly-empty list of path names that match *pathname*, which must be "
"a string containing a path specification. *pathname* can be either absolute "
"(like :file:`/usr/src/Python-1.5/Makefile`) or relative (like :file:`../../Tools/"
"\\*/\\*.gif`), and can contain shell-style wildcards. Broken symlinks are "
"included in the results (as in the shell). Whether or not the results are sorted "
"depends on the file system. If a file that satisfies conditions is removed or "
"added during the call of this function, whether a path name for that file be "
"included is unspecified."
msgstr ""
"Renvoie une liste, potentiellement vide, de chemins correspondant au motif "
"*pathname*, qui doit être une chaîne de caractères contenant la "
"spécification du chemin. *pathname* peut être soit absolu (comme :file:`/usr/"
"src/Python-1.5/Makefile`) soit relatif (comme :file:`../../Tools/\\*/\\*."
"gif`), et contenir un caractère de remplacement de style shell. Les liens "
"symboliques cassés sont aussi inclus dans les résultats (comme pour le "
"shell)."
"*pathname*, qui doit être une chaîne de caractères contenant la spécification du "
"chemin. *pathname* peut être soit absolu (comme :file:`/usr/src/Python-1.5/"
"Makefile`) soit relatif (comme :file:`../../Tools/\\*/\\*.gif`), et contenir un "
"caractère de remplacement de style shell. Les liens symboliques cassés sont "
"aussi inclus dans les résultats (comme pour le shell). Le fait que les résultats "
"soient triés ou non dépend du système de fichiers."

#: library/glob.rst:50
msgid ""
"If *root_dir* is not ``None``, it should be a :term:`path-like object` "
"specifying the root directory for searching. It has the same effect on :"
"func:`glob` as changing the current directory before calling it. If "
"*pathname* is relative, the result will contain paths relative to *root_dir*."
"specifying the root directory for searching. It has the same effect on :func:"
"`glob` as changing the current directory before calling it. If *pathname* is "
"relative, the result will contain paths relative to *root_dir*."
msgstr ""
"Si *root_dir* n'est pas ``None``, cela doit être un :term:`objet simili-chemin "
"<path-like object>` spécifiant le dossier racine de la recherche. Cela a le "
"même effet sur :func:`glob` que de changer le dossier courant avant l'appel de "
"la fonction. Si *pathname* est relatif, les chemins du résultat seront relatifs "
"au *root_dir* ."

#: library/glob.rst:56
msgid ""
"This function can support :ref:`paths relative to directory descriptors "
"<dir_fd>` with the *dir_fd* parameter."
msgstr ""
"Cette fonction prend en charge les :ref:`chemins relatifs aux descripteurs de "
"dossier <dir_fd>` avec le paramètre *dir_fd*."

#: library/glob.rst:62
#, fuzzy
msgid ""
"If *recursive* is true, the pattern \"``**``\" will match any files and zero "
"or more directories, subdirectories and symbolic links to directories. If "
"the pattern is followed by an :data:`os.sep` or :data:`os.altsep` then files "
"will not match."
"If *recursive* is true, the pattern \"``**``\" will match any files and zero or "
"more directories, subdirectories and symbolic links to directories. If the "
"pattern is followed by an :data:`os.sep` or :data:`os.altsep` then files will "
"not match."
msgstr ""
"Si *recursive* est vrai, le motif \"``**``\" reconnaît tous les fichiers et, "
"zéro ou plus répertoires et sous-répertoires. Si le motif est suivi par un "
"caractère de séparation ``os.sep``, seuls les répertoires et sous-"
"répertoires sont reconnus."
"Si *recursive* est vrai, le motif \"``**``\" reconnaît tous les fichiers, aucun "
"ou plusieurs répertoires, sous-répertoires et liens symboliques aux répertoires. "
"Si le motif est suivi par :data:`os.sep` ou :data:`os.altsep` alors les fichiers "
"ne sont pas inclus dans le résultat."

#: libra 8000 ry/glob.rst:86
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``glob.glob`` with arguments "
"``pathname``, ``recursive``."
msgstr ""
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``glob.glob`` avec les arguments "
"``pathname``, ``recursive``."

#: library/glob.rst:87
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``glob.glob/2`` with arguments "
"``pathname``, ``recursive``, ``root_dir``, ``dir_fd``."
msgstr ""
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``glob.glob/2`` avec les arguments "
"``pathname``, ``recursive``, ``root_dir``, ``dir_fd``."

#: library/glob.rst:71
msgid ""
"Using the \"``**``\" pattern in large directory trees may consume an "
"inordinate amount of time."
"Using the \"``**``\" pattern in large directory trees may consume an inordinate "
"amount of time."
msgstr ""
"Utiliser le motif \"``**``\" dans de grandes arborescences de dossier peut "
"consommer une quantité de temps démesurée."

#: library/glob.rst:89
msgid "Support for recursive globs using \"``**``\"."
msgstr "Gestion des chemins récursifs utilisant le motif \"``**``\"."
msgstr "Prise en charge des chemins récursifs utilisant le motif \"``**``\"."

#: library/glob.rst:92
msgid "Added the *root_dir* and *dir_fd* parameters."
msgstr ""
msgstr "Paramètres *root_dir* et *dir_fd* ajoutés."

#: library/glob.rst:83
msgid ""
"Return an :term:`iterator` which yields the same values as :func:`glob` "
"without actually storing them all simultaneously."
"Return an :term:`iterator` which yields the same values as :func:`glob` without "
"actually storing them all simultaneously."
msgstr ""
"Renvoie un :term:`iterator` qui produit les mêmes valeurs que :func:`glob`, "
"sans toutes les charger en mémoire simultanément."
"Renvoie un :term:`itérateur <iterator>` qui produit les mêmes valeurs que :func:"
"`glob`, sans toutes les charger en mémoire simultanément."

#: library/glob.rst:98
msgid ""
"Escape all special characters (``'?'``, ``'*'`` and ``'['``). This is useful "
"if you want to match an arbitrary literal string that may have special "
"characters in it. Special characters in drive/UNC sharepoints are not "
"escaped, e.g. on Windows ``escape('//?/c:/Quo vadis?.txt')`` returns ``'//?/"
"c:/Quo vadis[?].txt'``."
"Escape all special characters (``'?'``, ``'*'`` and ``'['``). This is useful if "
"you want to match an arbitrary literal string that may have special characters "
"in it. Special characters in drive/UNC sharepoints are not escaped, e.g. on "
"Windows ``escape('//?/c:/Quo vadis?.txt')`` returns ``'//?/c:/Quo vadis[?]."
"txt'``."
msgstr ""
"Échappe tous les caractères spéciaux (``'?'``, ``'*'`` et ``'['``). Cela est "
"utile pour reconnaître une chaîne de caractère littérale arbitraire qui "
"contiendrait ce type de caractères. Les caractères spéciaux dans les disques "
"et répertoires partagés (chemins UNC) ne sont pas échappés, e.g. sous "
"Windows ``escape('//?/c:/Quo vadis?.txt')`` renvoie ``'//?/c:/Quo vadis[?]."
"txt'``."
"contiendrait ce type de caractères. Les caractères spéciaux dans les disques et "
"répertoires partagés (chemins UNC) ne sont pas échappés, e.g. sous Windows "
"``escape('//?/c:/Quo vadis?.txt')`` renvoie ``'//?/c:/Quo vadis[?].txt'``."

#: library/glob.rst:107
msgid ""
"For example, consider a directory containing the following files: :file:`1."
"gif`, :file:`2.txt`, :file:`card.gif` and a subdirectory :file:`sub` which "
"contains only the file :file:`3.txt`. :func:`glob` will produce the "
"following results. Notice how any leading components of the path are "
"preserved. ::"
"contains only the file :file:`3.txt`. :func:`glob` will produce the following "
"results. Notice how any leading components of the path are preserved. ::"
msgstr ""
"Par exemple, considérons un répertoire contenant les fichiers suivants : :"
"file:`1.gif`, :file:`2.txt`, :file:`card.gif` et un sous-répertoire :file:"
"`sub` contenant seulement le fichier :file:`3.txt`. :func:`glob` produit "
"les résultats suivants. Notons que les composantes principales des chemins "
"sont préservées. ::"
"Par exemple, considérons un répertoire contenant les fichiers suivants : :file:"
"`1.gif`, :file:`2.txt`, :file:`card.gif` et un sous-répertoire :file:`sub` "
"contenant seulement le fichier :file:`3.txt`. :func:`glob` produit les "
"résultats suivants. Notons que les composantes principales des chemins sont "
"préservées. ::"

#: library/glob.rst:125
msgid ""
"If the directory contains files starting with ``.`` they won't be matched by "
"default. For example, consider a directory containing :file:`card.gif` and :"
"file:`.card.gif`::"
"default. For example, consider a directory containing :file:`card.gif` and :file:"
"`.card.gif`::"
msgstr ""
"Si le répertoire contient des fichiers commençant par ``.``, ils ne sont pas "
"reconnus par défaut. Par exemple, considérons un répertoire contenant :file:"
Expand All @@ -190,5 +197,4 @@ msgstr "Module :mod:`fnmatch`"

#: library/glob.rst:138
msgid "Shell-style filename (not path) expansion"
msgstr ""
"Recherche de noms de fichiers de style shell (ne concerne pas les chemins)"
msgstr "Recherche de noms de fichiers de style shell (ne concerne pas les chemins)"
0