8000 Howto Unicode, 1ère partie (#719) · python/python-docs-fr@96008f3 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 96008f3

Browse files
deronnaxchristopheNan
authored andcommitted
Howto Unicode, 1ère partie (#719)
* Howto Unicode, 1ère partie * ajoute 'émoji' au dictionnaire * change/restaure les guillements simples pour des guillemets français * rétabli un chiffre modifié Co-Authored-By: Julien Palard <julien@palard.fr> * chiffres entre backquotes * suggestions de ChristopheNan * norme -> standard * virgules après les et/ou * autre Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
1 parent 5d53599 commit 96008f3

File tree

2 files changed

+92
-56
lines changed

2 files changed

+92
-56
lines changed

dict

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,6 +27,7 @@ désérialiser
2727
déserialisés
2828
déserialiseur
2929
déserialiseurs
30+
émoji
3031
d'itérateurs
3132
réusiné
3233
réusinage

howto/unicode.po

Lines changed: 91 additions & 56 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2019-04-10 09:35+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2019-03-04 16:43+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2019-05-11 12:37+0200\n"
1010
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"X-Generator: POEdit 2.2\n"
16+
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
1717

1818
#: ../Doc/howto/unicode.rst:5
1919
msgid "Unicode HOWTO"
@@ -28,15 +28,14 @@ msgid "1.12"
2828
msgstr "1.12"
2929

3030
#: ../Doc/howto/unicode.rst:9
31-
#, fuzzy
3231
msgid ""
3332
"This HOWTO discusses Python's support for the Unicode specification for "
3433
"representing textual data, and explains various problems that people "
3534
"commonly encounter when trying to work with Unicode."
3635
msgstr ""
37-
"Ce HOWTO décrit le support d'Unicode par Python et explique les différents "
38-
"problèmes généralement rencontrés par les utilisateurs qui travaillent avec "
39-
"Unicode."
36+
"Ce HOWTO décrit la gestion de la spécification Unicode par Python pour les "
37+
"données textuelles et explique les différents problèmes généralement "
38+
"rencontrés par les utilisateurs qui travaillent avec Unicode."
4039

4140
#: ../Doc/howto/unicode.rst:15
4241
msgid "Introduction to Unicode"
@@ -57,6 +56,16 @@ msgid ""
5756
"representing characters, which lets Python programs work with all these "
5857
"different possible characters."
5958
msgstr ""
59+
"Les programmes d'aujourd'hui doivent être capables de traiter une grande "
60+
"variété de caractères. Les applications sont souvent internationalisées pour "
61+
"afficher les messages et les résultats dans une variété de langues "
62+
"sélectionnables par l'utilisateur ; le même programme peut avoir besoin "
63+
"d'afficher un message d'erreur en anglais, français, japonais, hébreu ou "
64+
"russe. Le contenu Web peut être écrit dans n'importe laquelle de ces langues "
65+
"et peut également inclure une variété de symboles émoji. Le type de chaîne "
66+
"de caractères de Python utilise le standard Unicode pour représenter les "
67+
"caractères, ce qui permet aux programmes Python de travailler avec tous ces "
68+
"différents caractères possibles."
6069

6170
#: ../Doc/howto/unicode.rst:30
6271
msgid ""
@@ -65,9 +74,13 @@ msgid ""
6574
"unique code. The Unicode specifications are continually revised and updated "
6675
"to add new languages and symbols."
6776
msgstr ""
77+
"Unicode (https://www.unicode.org/) est une spécification qui vise à lister "
78+
"tous les caractères utilisés par les langues humaines et à donner à chaque "
79+
"caractère son propre code unique. Les spécifications Unicode sont "
80+
"continuellement révisées et mises à jour pour ajouter de nouvelles langues "
81+
"et de nouveaux symboles."
6882

6983
#: ../Doc/howto/unicode.rst:35
70-
#, fuzzy
7184
msgid ""
7285
"A **character** is the smallest possible component of a text. 'A', 'B', "
7386
"'C', etc., are all different characters. So are 'È' and 'Í'. Characters "
@@ -76,52 +89,50 @@ msgid ""
7689
"from the uppercase letter 'I'. They'll usually look the same, but these are "
7790
"two different characters that have different meanings."
7891
msgstr ""
79-
"Un **caractère** est le plus petit composant possible d'un texte. « A », "
80-
"« B », « C », etc., sont tous des caractères différents. Ainsi sont « È » "
81-
"et « Í ». Les caractères sont des abstractions, et varient en fonction de "
82-
"la langue ou le contexte dont vous parlez. Par exemple, le symbole pour "
83-
"ohms (Ω) est généralement dessiné comme la lettre majuscule Omega (Ω) dans "
84-
"l'alphabet grec (ils peuvent même être les mêmes dans certaines polices), "
85-
"mais ce sont deux caractères différents qui ont des significations "
86-
"différentes."
92+
"Un **caractère** est le plus petit composant possible d'un texte. « A », "
93+
"« B », « C », etc. sont tous des caractères différents. Il en va de même "
94+
"pour « È » et « Í ». Les caractères varient selon la langue ou le contexte "
95+
"dont vous parlez. Par exemple, il y a un caractère pour « Chiffre Romain "
96+
"Un » (*Roman Numeral One*) , « Ⅰ », qui est séparé de la lettre majuscule "
97+
"« I ». Ils se ressemblent généralement, mais ce sont deux caractères "
98+
"différents qui ont des significations différentes."
8799

88100
#: ../Doc/howto/unicode.rst:42
89-
#, fuzzy
90101
msgid ""
91102
"The Unicode standard describes how characters are represented by **code "
92103
"points**. A code point value is an integer in the range 0 to 0x10FFFF "
93104
"(about 1.1 million values, with some 110 thousand assigned so far). In the "
94105
"standard and in this document, a code point is written using the notation ``U"
95106
"+265E`` to mean the character with value ``0x265e`` (9,822 in decimal)."
96107
msgstr ""
97-
"Le standard Unicode décrit la façon dont les caractères sont représentés par "
98-
"des **points de code**. Un point de code est une valeur entière, "
99-
"généralement notée en base 16. Dans la norme, un point de code est écrit en "
100-
"utilisant la notation ``U+12CA`` pour signifier le caractère dont la valeur "
101-
"est ``0x12ca`` (4 810 en décimal). La norme Unicode contient un grand "
102-
"nombre de tableaux répertoriant les caractères et leurs points de code "
103-
"correspondants :"
108+
"Le standard Unicode décrit comment les caractères sont représentés par les "
109+
"**points de code**. Une valeur de point de code est un nombre entier compris "
110+
"entre ``0`` et ``0x10FFFF`` (environ 1,1 million de valeurs, avec environ "
111+
"110 000 valeurs attribuées à ce jour). Dans le standard et dans le présent "
112+
"document, un point de code est écrit en utilisant la notation ``U+265E`` "
113+
"pour désigner le caractère avec la valeur ``0x265e`` (9 822 en décimal)."
104114

105115
#: ../Doc/howto/unicode.rst:49
106116
msgid ""
107117
"The Unicode standard contains a lot of tables listing characters and their "
108118
"corresponding code points:"
109119
msgstr ""
120+
"La standard Unicode contient de nombreux tableaux contenant la liste des "
121+
"caractères et des points de code correspondants :"
110122

111123
#: ../Doc/howto/unicode.rst:70
112-
#, fuzzy
113124
msgid ""
114125
"Strictly, these definitions imply that it's meaningless to say 'this is "
115126
"character ``U+265E``'. ``U+265E`` is a code point, which represents some "
116127
"particular character; in this case, it represents the character 'BLACK CHESS "
117128
"KNIGHT', '♞'. In informal contexts, this distinction between code points "
118129
"and characters will sometimes be forgotten."
119130
msgstr ""
120-
"De manière stricte, ces définitions impliquent qu'il est inutile de dire "
121-
"« c’est le caractère ``U+12CA`` ». ``U+12CA`` est un point de code, qui "
131+
"À proprement parler, ces définitions laissent entendre qu'il est inutile de "
132+
"dire « c'est le caractère ``U+265E`` ». ``U+265E`` est un point de code, qui "
122133
"représente un caractère particulier ; dans ce cas, il représente le "
123-
"caractère « ETHIOPIC SYLLABLE WI ». Dans des contextes informels, cette "
124-
"distinction entre les points de code et les caractères est parfois oubliée."
134+
"caractère « BLACK CHESS KNIGHT », « ♞ ». Dans des contextes informels, cette "
135+
"distinction entre les points de code et les caractères sera parfois oubliée."
125136

126137
#: ../Doc/howto/unicode.rst:77
127138
msgid ""
@@ -133,19 +144,18 @@ msgid ""
133144
"generally the job of a GUI toolkit or a terminal's font renderer."
134145
msgstr ""
135146
"Un caractère est représenté sur un écran ou sur papier par un ensemble "
136-
"d’éléments graphiques appelé un **glyphe**. Le glyphe pour un A majuscule, "
137-
"par exemple, est constitué de deux traits en diagonale et d’un trait "
138-
"horizontal, bien que les détails exacts dépendent de la police utilisée. La "
139-
"plupart du code Python n’a pas besoin de s’inquiéter des glyphes ; "
140-
"déterminer le bon glyphe à afficher est généralement le travail d’une "
141-
"bibliothèque graphique ou du moteur de rendu des polices d’un terminal."
147+
"d’éléments graphiques appelé **glyphe**. Le glyphe d’un A majuscule, par "
148+
"exemple, est deux traits diagonaux et un trait horizontal, bien que les "
149+
"détails exacts dépendent de la police utilisée. La plupart du code Python "
150+
"n’a pas besoin de s’inquiéter des glyphes ; trouver le bon glyphe à afficher "
151+
"est généralement le travail d’une boîte à outils GUI ou du moteur de rendu "
152+
"des polices d’un terminal."
142153

143154
#: ../Doc/howto/unicode.rst:86
144155
msgid "Encodings"
145156
msgstr "Encodages"
146157

147158
#: ../Doc/howto/unicode.rst:88
148-
#, fuzzy
149159
msgid ""
150160
"To summarize the previous section: a Unicode string is a sequence of code "
151161
"points, which are numbers from 0 through ``0x10FFFF`` (1,114,111 decimal). "
@@ -154,22 +164,24 @@ msgid ""
154164
"rules for translating a Unicode string into a sequence of bytes are called a "
155165
"**character encoding**, or just an **encoding**."
156166
msgstr ""
157-
"Pour résumer la section précédente : une chaîne Unicode est une séquence de "
158-
"points de code, qui sont des nombres de 0 à ``0x10FFFF`` (1 114 111 en "
159-
"décimal). Cette séquence doit être représentée sous la forme d'un ensemble "
160-
"d'octets (c'est à dire, de valeur comprise entre 0 et 255) en mémoire. Les "
161-
"règles de traduction d'une chaîne Unicode en une séquence d'octets sont "
162-
"appelées un **encodage**."
167+
"Pour résumer la section précédente : une chaîne Unicode est une séquence de "
168+
"points de code, qui sont des nombres de ``0`` à ``0x10FFFF`` (1 114 111 en "
169+
"décimal). Cette séquence de points de code doit être stockée en mémoire sous "
170+
"la forme d'un ensemble de **unités de code**, et les **unités de code** sont "
171+
"ensuite transposées en octets de 8 bits. Les règles de traduction d'une "
172+
"chaîne Unicode en une séquence d'octets sont appelées un **encodage de "
173+
"caractères** ou simplement un **encodage**."
163174

164175
#: ../Doc/howto/unicode.rst:96
165-
#, fuzzy
166176
msgid ""
167177
"The first encoding you might think of is using 32-bit integers as the code "
168178
"unit, and then using the CPU's representation of 32-bit integers. In this "
169179
"representation, the string \"Python\" might look like this:"
170180
msgstr ""
171-
"Le premier encodage auquel vous pouvez penser est un tableau d’entiers sur "
172< F987 span class="diff-text-marker">-
"32 bits. Dans cette représentation, la chaîne « Python » ressemble à ceci:"
181+
"Le premier encodage auquel vous pouvez penser est l'utilisation d'entiers 32 "
182+
"bits comme unité de code, puis l'utilisation de la représentation des "
183+
"entiers 32 bits par le CPU. Dans cette représentation, la chaîne \"Python\" "
184+
"ressemblerait à ceci :"
173185

174186
#: ../Doc/howto/unicode.rst:106
175187
msgid ""
@@ -197,10 +209,10 @@ msgid ""
197209
msgstr ""
198210
"Elle gâche beaucoup d'espace. Dans la plupart des textes, la majorité des "
199211
"points de code sont inférieurs à 127, ou à 255, donc beaucoup d'espace est "
200-
"occupé par des octets ``0x00``. La chaîne ci-dessus prend 24 octets par "
201-
"rapport aux 6 octets nécessaires pour une représentation en ASCII. "
212+
"occupé par des octets ``0x00``. La chaîne ci-dessus occupe 24 octets, à "
213+
"comparer aux 6 octets nécessaires pour une représentation en ASCII. "
202214
"L'utilisation supplémentaire de RAM n'a pas trop d'importance (les "
203-
"ordinateurs de bureau ont des gigaoctets de RAM, et les chaînes ne sont "
215+
"ordinateurs de bureau ont des gigaoctets de RAM et les chaînes ne sont "
204216
"généralement pas si grandes que ça), mais l'accroissement de notre "
205217
"utilisation du disque et de la bande passante réseau par un facteur de 4 est "
206218
"intolérable."
@@ -219,35 +231,37 @@ msgid ""
219231
"Therefore this encoding isn't used very much, and people instead choose "
220232
"other encodings that are more efficient and convenient, such as UTF-8."
221233
msgstr ""
234+
"Par conséquent, cet encodage n'est pas très utilisé et d'autres encodages, "
235+
"plus efficaces et pratiques comme UTF-8, sont plutôt choisis."
222236

223237
#: ../Doc/howto/unicode.rst:125
224-
#, fuzzy
225238
msgid ""
226239
"UTF-8 is one of the most commonly used encodings, and Python often defaults "
227240
"to using it. UTF stands for \"Unicode Transformation Format\", and the '8' "
228241
"means that 8-bit values are used in the encoding. (There are also UTF-16 "
229242
"and UTF-32 encodings, but they are less frequently used than UTF-8.) UTF-8 "
230243
"uses the following rules:"
231244
msgstr ""
232-
"UTF-8 est l’un des encodages les plus couramment utilisés. UTF signifie "
233-
"« Unicode Transformation Format » (format de transformation Unicode) et "
234-
"« 8 » signifie que des nombres à 8 bits sont utilisés dans l'encodage. (Il "
235-
"existe également des codages UTF-16 et UTF-32, mais ils sont moins souvent "
236-
"utilisés que UTF-8.) UTF-8 utilise les règles suivantes :"
245+
"UTF-8 est l’un des encodages les plus couramment utilisés et Python "
246+
"l’utilise souvent par défaut. UTF signifie « Unicode Transformation "
247+
"Format » (format de transformation Unicode) et « 8 » signifie que des "
248+
"nombres à 8 bits sont utilisés dans l'encodage (il existe également des "
249+
"codages UTF-16 et UTF-32, ma F438 is ils sont moins souvent utilisés que UTF-8). "
250+
"UTF-8 utilise les règles suivantes :"
237251

238252
#: ../Doc/howto/unicode.rst:131
239253
msgid ""
240254
"If the code point is < 128, it's represented by the corresponding byte value."
241255
msgstr ""
242-
"Si le point de code est < 128, chaque octet est identique à la valeur du "
243-
"point de code."
256+
"Si le point de code est < 128, il est représenté par la valeur de l'octet "
257+
"correspondant."
244258

245259
#: ../Doc/howto/unicode.rst:132
246260
msgid ""
247261
"If the code point is >= 128, it's turned into a sequence of two, three, or "
248262
"four bytes, where each byte of the sequence is between 128 and 255."
249263
msgstr ""
250-
"Si le point de code est 128, il est transformé en une séquence de deux, "
264+
"Si le point de code est >= 128, il est transformé en une séquence de deux, "
251265
"trois ou quatre octets, où chaque octet de la séquence est compris entre 128 "
252266
"et 255."
253267

@@ -308,20 +322,32 @@ msgid ""
308322
"history/>`_ of the origin and development of Unicode is also available on "
309323
"the site."
310324
msgstr ""
325+
"Le site du `Consortium Unicode <http://www.unicode.org>`_, en anglais, a des "
326+
"diagrammes de caractères, un glossaire et des versions PDF de la "
327+
"spécification Unicode. Préparez-vous à une lecture difficile. Une "
328+
"`chronologie <http://www.unicode.org/history/>`_ de l’origine et du "
329+
"développement de l’Unicode est également disponible sur le site."
311330

312331
#: ../Doc/howto/unicode.rst:159
313332
msgid ""
314333
"On the Computerphile Youtube channel, Tom Scott briefly `discusses the "
315334
"history of Unicode and UTF-8 <https://www.youtube.com/watch?v=MijmeoH9LT4>` "
316335
"(9 minutes 36 seconds)."
317336
msgstr ""
337+
"Sur la chaîne Youtube *Computerphile*, Tom Scott parle brièvement de "
338+
"l'histoire d'Unicode et d'UTF-8, en anglais : `Characters, Symbols and the "
339+
"Unicode Miracle <https://www.youtube.com/watch?v=MijmeoH9LT4>` (9 minutes et "
340+
"36 secondes)."
318341

319342
#: ../Doc/howto/unicode.rst:163
320343
msgid ""
321344
"To help understand the standard, Jukka Korpela has written `an introductory "
322345
"guide <http://jkorpela.fi/unicode/guide.html>`_ to reading the Unicode "
323346
"character tables."
324347
msgstr ""
348+
"Pour aider à comprendre le standard, Jukka Korpela a écrit `un guide "
349+
"d’introduction <http://jkorpela.fi/unicode/guide.html>`_ à la lecture des "
350+
"tables de caractères Unicode (ressource en anglais)."
325351

326352
#: ../Doc/howto/unicode.rst:167
327353
msgid ""
@@ -331,13 +357,22 @@ msgid ""
331357
"written by Joel Spolsky. If this introduction didn't make things clear to "
332358
"you, you should try reading this alternate article before continuing."
333359
msgstr ""
360+
"Un autre `bon article d'introduction <https://www.joelonsoftware."
361+
"com/2003/10/08/the-absolute-minimum-every-software-developer-absolutely-"
362+
"positively-must-know-about-unicode-and-character-sets-no-excuses/>`_ a été "
363+
"écrit par Joel Spolsky. Si cette présente introduction ne vous a pas "
364+
"clarifié les choses, vous devriez essayer de lire cet article avant de "
365+
"continuer."
334366

335367
#: ../Doc/howto/unicode.rst:172
336368
msgid ""
337369
"Wikipedia entries are often helpful; see the entries for \"`character "
338370
"encoding <https://en.wikipedia.org/wiki/Character_encoding>`_\" and `UTF-8 "
339371
"<https://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8>`_, for example."
340372
msgstr ""
373+
"Les pages Wikipédia sont souvent utiles ; voir les pages pour \"`Codage des "
374+
"caractères <https://fr.wikipedia.org/wiki/Codage_des_caract%C3%A8res>`_\" et "
375+
"`UTF-8 <https://fr.wikipedia.org/wiki/UTF-8>`_, par exemple."
341376

342377
#: ../Doc/howto/unicode.rst:178
343378
msgid "Python's Unicode Support"

0 commit comments

Comments
 (0)
0