3
3
# This file is distributed under the same license as the Python package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
#
6
- #, fuzzy
7
6
msgid ""
8
7
msgstr ""
9
8
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
10
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
10
"POT-Creation-Date : 2017-04-02 22:11+0200\n "
12
- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE \n "
13
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS> \n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2017-10-19 17:28+0100 \n "
12
+ "Last-Translator : \n "
14
13
"Language-Team : LANGUAGE <LL@li.org>\n "
15
14
"Language : fr\n "
16
15
"MIME-Version : 1.0\n "
17
16
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
17
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
+ "X-Generator : Poedit 1.6.10\n "
19
19
20
20
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:2
21
21
msgid ":mod:`urllib.robotparser` --- Parser for robots.txt"
22
- msgstr ""
22
+ msgstr ":mod:`urllib.robotparser` --- Analyseur de fichiers *robots.txt* "
23
23
24
24
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:10
25
25
msgid "**Source code:** :source:`Lib/urllib/robotparser.py`"
26
- msgstr ""
26
+ msgstr "**Code source :** :source:`Lib/urllib/robotparser.py` "
27
27
28
28
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:20
29
29
msgid ""
@@ -33,42 +33,59 @@ msgid ""
33
33
"on the structure of :file:`robots.txt` files, see http://www.robotstxt.org/"
34
34
"orig.html."
35
35
msgstr ""
36
+ "Ce module fournit une simple classe, :class:`RobotFileParser`, qui permet de "
37
+ "savoir si un *user-agent* particulier peut accéder à une URL du site web qui "
38
+ "a publié ce fichier :file:`robots.txt`. Pour plus de détails sur la "
39
+ "structure des fichiers :file:`robots.txt`, voir http://www.robotstxt.org/"
40
+ "orig.html."
36
41
37
42
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:28
38
43
msgid ""
39
44
"This class provides methods to read, parse and answer questions about the :"
40
45
"file:`robots.txt` file at *url*."
41
46
msgstr ""
47
+ "Cette classe fournit des méthodes pour lire, analyser et répondre aux "
48
+ "questions à propos du fichier :file:`robots.txt` disponible à l'adresse "
49
+ "*url*."
42
50
43
51
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:33
44
52
msgid "Sets the URL referring to a :file:`robots.txt` file."
45
- msgstr ""
53
+ msgstr "Modifie l'URL référençant le fichier :file:`robots.txt`. "
46
54
47
55
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:37
48
56
msgid "Reads the :file:`robots.txt` URL and feeds it to the parser."
49
57
msgstr ""
58
+ "Lit le fichier :file:`robots.txt` depuis son URL et envoie le contenu à "
59
+ "l'analyseur."
50
60
51
61
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:41
52
62
msgid "Parses the lines argument."
53
- msgstr ""
63
+ msgstr "Analyse les lignes données en argument. "
54
64
55
65
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:45
56
66
msgid ""
57
67
"Returns ``True`` if the *useragent* is allowed to fetch the *url* according "
58
68
"to the rules contained in the parsed :file:`robots.txt` file."
59
69
msgstr ""
70
+ "Renvoie ``True`` si *useragent* est autorisé à accéder à *url* selon les "
71
+ "règles contenues dans le fichier :file:`robots.txt` analysé."
60
72
61
73
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:51
62
74
msgid ""
63
75
"Returns the time the ``robots.txt`` file was last fetched. This is useful "
64
76
"for long-running web spiders that need to check for new ``robots.txt`` files "
65
77
"periodically."
66
78
msgstr ""
79
+ "Renvoie le temps auquel le fichier ``robots.txt`` a été téléchargé pour la "
80
+ "dernière fois. Cela est utile pour des *web spiders* de longue durée qui "
81
+ "doivent vérifier périodiquement si le fichier est mis à jour."
67
82
68
83
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:57
69
84
msgid ""
70
85
"Sets the time the ``robots.txt`` file was last fetched to the current time."
71
86
msgstr ""
87
+ "Indique que le fichier ``robots.txt`` a été téléchargé pour la dernière fois "
88
+ "au temps courant."
72
89
73
90
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:62
74
91
msgid ""
@@ -77,6 +94,10 @@ msgid ""
77
94
"apply to the *useragent* specified or the ``robots.txt`` entry for this "
78
95
"parameter has invalid syntax, return ``None``."
79
96
msgstr ""
97
+ "Renvoie la valeur du paramètre ``Crawl-delay`` du ``robots.txt`` pour le "
98
+ "*useragent* en question. S'il n'y a pas de tel paramètre ou qu'il ne "
99
+ "s'applique pas au *useragent* spécifié ou si l'entrée du ``robots.txt`` pour "
100
+ "ce paramètre a une syntaxe invalide, renvoie ``None``."
80
101
81
102
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:71
82
103
msgid ""
@@ -86,9 +107,16 @@ msgid ""
86
107
"specified or the ``robots.txt`` entry for this parameter has invalid syntax, "
87
108
"return ``None``."
88
109
msgstr ""
110
+ "Renvoie le contenu du paramètre ``Request-rate`` du ``robots.txt`` sous la "
111
+ "forme d'un :func:`~collections.namedtuple` ``(requests, seconds)``. S'il "
112
+ "n'y a pas de tel paramètre ou qu'il ne s'applique pas au *useragent* "
113
+ "spécifié ou si l'entrée du ``robots.txt`` pour ce paramètre a une syntaxe "
114
+ "invalide, renvoie ``None``."
89
115
90
116
#: ../Doc/library/urllib.robotparser.rst:80
91
117
msgid ""
92
118
"The following example demonstrates basic use of the :class:`RobotFileParser` "
93
119
"class::"
94
120
msgstr ""
121
+ "L'exemple suivant présente une utilisation basique de la classe :class:"
122
+ "`RobotFileParser` : ::"
0 commit comments