@@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
69
69
"Programming languages support decomposing problems in several different ways:"
70
70
msgstr ""
71
71
"Les langages de programmation permettent de traiter des problèmes selon "
72
- "différentes approches :"
72
+ "différentes approches :"
73
73
74
74
#: ../Doc/howto/functional.rst:24
75
75
msgid ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid ""
238
238
msgstr ""
239
239
"Programmer sous la contrainte du paradigme fonctionnel peut sembler étrange. "
240
240
"Pourquoi vouloir éviter les objets et les effets de bord ? Il existe des "
241
- "avantages théoriques et pratiques au style fonctionnel :"
241
+ "avantages théoriques et pratiques au style fonctionnel :"
242
242
243
243
#: ../Doc/howto/functional.rst:93
244
244
msgid "Formal provability."
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
473
473
474
474
#: ../Doc/howto/functional.rst:199
475
475
msgid "You can experiment with the iteration interface manually:"
476
- msgstr "Vous pouvez expérimenter avec l'interface d'itération manuellement :"
476
+ msgstr "Vous pouvez expérimenter avec l'interface d'itération manuellement :"
477
477
478
478
#: ../Doc/howto/functional.rst:217
479
479
msgid ""
@@ -493,7 +493,7 @@ msgid ""
493
493
"or :func:`tuple` constructor functions:"
494
494
msgstr ""
495
495
"Les itérateurs peuvent être transformés en listes ou en tuples en appelant "
496
- "les constructeurs respectifs :func:`list` et :func:`tuple` :"
496
+ "les constructeurs respectifs :func:`list` et :func:`tuple` :"
497
497
498
498
#: ../Doc/howto/functional.rst:238
499
499
msgid ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgid ""
502
502
msgstr ""
503
503
"Le dépaquetage de séquences fonctionne également sur les itérateurs : si "
504
504
"vous savez qu'un itérateur renvoie N éléments, vous pouvez les dépaqueter "
505
- "dans un n-uplet :"
505
+ "dans un n-uplet :"
506
506
507
507
#: ../Doc/howto/functional.rst:247
508
508
msgid ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
594
594
"stream of ``(key, value)`` tuples:"
595
595
msgstr ""
596
596
"Le constructeur :func:`dict` accepte de prendre un itérateur en argument qui "
597
- "renvoie un flux fini de pairs ``(clé, valeur)`` :"
597
+ "renvoie un flux fini de pairs ``(clé, valeur)`` :"
598
598
599
599
#: ../Doc/howto/functional.rst:308
600
600
msgid ""
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
746
746
"Ainsi lorsque plusieurs clauses ``for ... in`` sont présentes mais sans "
747
747
"condition ``if``, la longueur totale de la nouvelle séquence est égale au "
748
748
"produit des longueurs des séquences itérées. Si vous travaillez sur deux "
749
- "listes de longueur 3, la sortie contiendra 9 éléments :"
749
+ "listes de longueur 3, la sortie contiendra 9 éléments :"
750
750
751
751
#: ../Doc/howto/functional.rst:420
752
752
msgid ""
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr ""
800
800
801
801
#: ../Doc/howto/functional.rst:446
802
802
msgid "Here's the simplest example of a generator function:"
803
- msgstr "Voici un exemple simple de fonction génératrice :"
803
+ msgstr "Voici un exemple simple de fonction génératrice :"
804
804
805
805
#: ../Doc/howto/functional.rst:452
806
806
msgid ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
834
834
835
835
#: ../Doc/howto/functional.rst:465
836
836
msgid "Here's a sample usage of the ``generate_ints()`` generator:"
837
- msgstr "Voici un exemple d'utilisation du générateur ``generate_ints()`` :"
837
+ msgstr "Voici un exemple d'utilisation du générateur ``generate_ints()`` :"
838
838
839
839
#: ../Doc/howto/functional.rst:482
840
840
msgid ""
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr ""
983
983
984
984
#: ../Doc/howto/functional.rst:568
985
985
msgid "And here's an example of changing the counter:"
986
- msgstr "Et voici comment il est possible de modifier le compteur :"
986
+ msgstr "Et voici comment il est possible de modifier le compteur :"
987
987
988
988
#: ../Doc/howto/functional.rst:585
989
989
msgid ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid ""
1003
1003
"generators:"
1004
1004
msgstr ""
1005
1005
"En plus de :meth:`~generator.send`, il existe deux autres méthodes "
1006
- "s'appliquant aux générateurs :"
1006
+ "s'appliquant aux générateurs :"
1007
1007
1008
1008
#: ../Doc/howto/functional.rst:593
1009
1009
msgid ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid ""
1084
1084
"the features of generator expressions:"
1085
1085
msgstr ""
1086
1086
":func:`map` et :func:`filter` sont deux fonctions natives de Python qui "
1087
- "clonent les propriétés des expressions génératrices :"
1087
+ "clonent les propriétés des expressions génératrices :"
1088
1088
1089
1089
#: ../Doc/howto/functional.rst:634
1090
1090
msgid ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr ""
1121
1121
1122
1122
#: ../Doc/howto/functional.rst:651
1123
1123
msgid "This can also be written as a list comprehension:"
1124
- msgstr "Cela peut se réécrire sous la forme d'une compréhension de liste :"
1124
+ msgstr "Cela peut se réécrire sous la forme d'une compréhension de liste :"
1125
1125
1126
1126
#: ../Doc/howto/functional.rst:657
1127
1127
msgid ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
1172
1172
"permettent d'observer les valeurs de vérité des éléments d'un itérable. :"
1173
1173
"func:`any` renvoie ``True`` si au moins un élément de l'itérable s'évalue "
1174
1174
"comme vrai et :func:`all` renvoie ``True`` si tous les éléments s'évaluent "
1175
- "comme vrai :"
1175
+ "comme vrai :"
1176
1176
1177
1177
#: ../Doc/howto/functional.rst:712
1178
1178
msgid ""
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
1233
1233
1234
1234
#: ../Doc/howto/functional.rst:742
1235
1235
msgid "The module's functions fall into a few broad classes:"
1236
- msgstr "Les fonctions du module se divisent en quelques grandes catégories :"
1236
+ msgstr "Les fonctions du module se divisent en quelques grandes catégories :"
1237
1237
1238
1238
#: ../Doc/howto/functional.rst:744
1239
1239
msgid "Functions that create a new iterator based on an existing iterator."
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr ""
1614
1614
"Si vous combinez :func:`operator.add` avec :func:`functools.reduce`, vous "
1615
1615
"allez additionner tous les éléments de l'itérable. Ce cas est suffisamment "
1616
1616
"courant pour qu'il existe une fonction native :func:`sum` qui lui est "
1617
- "équivalent :"
1617
+ "équivalent :"
1618
1618
1619
1619
#: ../Doc/howto/functional.rst:1055
1620
1620
msgid ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
1656
1656
1657
1657
#: ../Doc/howto/functional.rst:1087
1658
1658
msgid "Some of the functions in this module are:"
1659
- msgstr "Voici quelques fonctions de ce module :"
1659
+ msgstr "Voici quelques fonctions de ce module :"
1660
1660
1661
1661
#: ../Doc/howto/functional.rst:1089
1662
1662
msgid ""
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgid
6236
""
1793
1793
"of ``lambda``:"
1794
1794
msgstr ""
1795
1795
"Frederik Lundh a suggéré quelques règles pour le réusinage de code "
1796
- "impliquant les expressions ``lambda`` :"
1796
+ "impliquant les expressions ``lambda`` :"
1797
1797
1798
1798
#: ../Doc/howto/functional.rst:1166
1799
1799
msgid "Write a lambda function."
0 commit comments