diff --git a/.overrides/faq.rst b/.overrides/faq.rst index 5fd65ee555..270c74e9f7 100644 --- a/.overrides/faq.rst +++ b/.overrides/faq.rst @@ -89,6 +89,13 @@ y repetir el proceso para *Smart Dashes*. Desactivar "Smart Quotes" y "Smart Dashes" +.. tip:: + + Este comando te puede ayudar a cambiar todas las comillas:: + + sed -i **/*.po -e 's|[“”]|\\"|g' + + ¿Qué parte de ``:ref:`` debo traducir? -------------------------------------- diff --git a/distutils/introduction.po b/distutils/introduction.po index 9ed590d0a5..29c3aea89b 100644 --- a/distutils/introduction.po +++ b/distutils/introduction.po @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "" msgstr "" "un módulo escrito en Python y contenido en un solo archivo :file:`.py` (y " "posiblemente asociado con archivos :file:`.pyc`). A veces se lo denomina " -"“módulo puro”." +"\"módulo puro\"." #: ../Doc/distutils/introduction.rst:170 msgid "extension module" diff --git a/faq/library.po b/faq/library.po index 1f807866d6..982347a4bb 100644 --- a/faq/library.po +++ b/faq/library.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" msgstr "" "Para los paquetes de terceros, busque en el `Índice de Paquetes de Python " "`_ o pruebe `Google `_ u otro " -"motor de búsqueda. Buscando por “Python” más una o dos palabras clave del " +"motor de búsqueda. Buscando por \"Python\" más una o dos palabras clave del " "tema de interés, generalmente encontrará algo útil." #: ../Doc/faq/library.rst:28 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/library.rst:155 msgid "The \"global main logic\" of your program may be as simple as ::" msgstr "" -"La “lógica global principal” de su programa puede ser tan simple como ::" +"La \"lógica global principal\" de su programa puede ser tan simple como ::" #: ../Doc/faq/library.rst:160 msgid "at the bottom of the main module of your program." @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" "En teoría, esto significa que un informe exacto requiere de un conocimiento " "exacto de la implementación en bytecode de la PVM. En la práctica, esto " "significa que las operaciones entre variables compartidas de tipos de datos " -"*built-in* (enteros, listas, diccionarios, etc.) que “parecen atómicas” " +"*built-in* (enteros, listas, diccionarios, etc.) que \"parecen atómicas\" " "realmente lo son." #: ../Doc/faq/library.rst:383 @@ -581,7 +581,7 @@ msgid "" "removal of the GIL." msgstr "" "En los días de Python 1.5, Greg Stein de hecho implementó un conjunto amplio " -"de parches (los parches “libres de hilo”) que eliminaba el GIL y lo " +"de parches (los parches \"libres de hilo\") que eliminaba el GIL y lo " "reemplazaba con un bloqueo de grano fino. Adam Olsen hizo recientemente un " "experimento similar con su proyecto `python-safethread `_. Desafortunadamente, ambos experimentos " diff --git a/library/datetime.po b/library/datetime.po index 6a7ef17f7a..2223234270 100644 --- a/library/datetime.po +++ b/library/datetime.po @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "" msgstr "" "Un tiempo idealizado, independiente de cualquier día en particular, " "suponiendo que cada día tenga exactamente 24\\* 60\\* 60 segundos. (Aquí no " -"hay noción de “segundos intercalares”.) \n" +"hay noción de \"segundos intercalares\".) \n" "Atributos: :attr:`hour`, :attr:`minute`, :attr:`second`, :attr:" "`microsecond`, y :attr:`.tzinfo`." @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgid "" msgstr "" "debe devolver el mismo resultado para cada :class:`.datetime` *dt* con ``dt." "tzinfo == tz`` Para las subclases sanas :class:`tzinfo`, esta expresión " -"produce el “desplazamiento estándar” de la zona horaria, que no debe " +"produce el \"desplazamiento estándar\" de la zona horaria, que no debe " "depender de la fecha o la hora, sino solo de la ubicación geográfica. La " "implementación de :meth:`datetime.astimezone` se basa en esto, pero no puede " "detectar violaciones; es responsabilidad del programador asegurarlo. Si una " @@ -3010,7 +3010,7 @@ msgid "" "day DST begins. For example, at the Spring forward transition of 2016, we " "get::" msgstr "" -"Cuando comienza el horario de verano (la línea de “inicio”),tiempo real " +"Cuando comienza el horario de verano (la línea de \"inicio\"),tiempo real " "transcurrido (*wall time*) salta de 1:59 a 3:00. Un tiempo de pared de la " "forma 2: MM realmente no tiene sentido ese día, por lo que ``astimezone " "(Eastern)`` no entregará un resultado con ``hour == 2`` el día en que " @@ -3031,7 +3031,7 @@ msgid "" "to 0 and the later times have it set to 1. For example, at the Fall back " "transition of 2016, we get::" msgstr "" -"Cuando finaliza el horario de verano (la línea “final”), hay un problema " +"Cuando finaliza el horario de verano (la línea \"final\"), hay un problema " "potencialmente peor: hay una hora que no se puede deletrear sin ambigüedades " "en el tiempo de la pared local: la última hora del día. En el Este, esos son " "los tiempos de la forma 5:MM UTC en el día en que termina el horario de " @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgid "" msgstr "" "Si no se proporciona *name* en el constructor, el nombre retornado por " "``tzname(dt)`` se genera a partir del valor del ``offset`` de la siguiente " -"manera. Si *offset* es ``timedelta (0)``, el nombre es “UTC”, de lo " +"manera. Si *offset* es ``timedelta (0)``, el nombre es \"UTC\", de lo " "contrario es una cadena en el formato ``UTC ±``, donde ± es el signo de " "``offset``, HH y MM son dos dígitos de ``offset.hours`` y ``offset.minutes`` " "respectivamente." @@ -3878,10 +3878,10 @@ msgid "" msgstr "" "Debido a que el formato depende de la configuración regional actual, se debe " "tener cuidado al hacer suposiciones sobre el valor de salida. Los " -"ordenamientos de campo variarán (por ejemplo, “mes/día/año” versus “día/mes/" -"año”), y la salida puede contener caracteres Unicode codificados utilizando " -"la codificación predeterminada de la configuración regional (por ejemplo, si " -"la configuración regional actual es ``ja_JP``, la codificación " +"ordenamientos de campo variarán (por ejemplo, \"mes/día/año\" versus \"día/" +"mes/año\"), y la salida puede contener caracteres Unicode codificados " +"utilizando la codificación predeterminada de la configuración regional (por " +"ejemplo, si la configuración regional actual es ``ja_JP``, la codificación " "predeterminada podría ser cualquiera de ``eucJP``, `` SJIS`` o ``utf-8``; " "use :meth:`locale.getlocale` para determinar la codificación de la " "configuración regional actual)." @@ -4059,8 +4059,8 @@ msgid "" "converting between proleptic Gregorian ordinals and many other calendar " "systems." msgstr "" -"Esto coincide con la definición del calendario “proléptico gregoriano” en el " -"libro de *Dershowitz y Reingold* *Cálculos calendáricos*, donde es el " +"Esto coincide con la definición del calendario \"proléptico gregoriano\" en " +"el libro de *Dershowitz y Reingold* *Cálculos calendáricos*, donde es el " "calendario base para todos los cálculos. Consulte el libro sobre algoritmos " "para convertir entre ordinales gregorianos prolépticos y muchos otros " "sistemas de calendario." diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index daf8f6acfd..3b46fcd3a7 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "" "conjunto de declaraciones de Python que es ejecutado (a menos que ocurra un " "error de sintaxis). [#]_ Si es un objeto código, es simplemente ejecutado. " "En todos los casos, se espera que el código ejecutado sea un válido como " -"entrada de fichero (ver la sección “Entrada de Fichero” en el Manual de " +"entrada de fichero (ver la sección \"Entrada de Fichero\" en el Manual de " "Referencia). Ten en cuenta que las declaraciones :keyword:`return` y :" "keyword:`yield` no pueden ser usadas fuera de definiciones de funciones " "incluso en el contexto de código pasado a la función :func:`exec`. El valor " @@ -1275,9 +1275,9 @@ msgid "" msgstr "" "Aquí ``floatnumber`` es el formato de un literal de punto flotante de " "Python, tal y como está descrito en :ref:`floating`. No es relevante si los " -"caracteres son mayúsculas o minúsculas, de forma que “inf”, “Inf”, " -"“INFINITY” e “iNfINity” son todas formas aceptables de escribir el infinito " -"positivo." +"caracteres son mayúsculas o minúsculas, de forma que \"inf\", \"Inf\", " +"\"INFINITY\" e \"iNfINity\" son todas formas aceptables de escribir el " +"infinito positivo." #: ../Doc/library/functions.rst:596 msgid "" @@ -1325,8 +1325,8 @@ msgid "" "of the *value* argument, however there is a standard formatting syntax that " "is used by most built-in types: :ref:`formatspec`." msgstr "" -"Convierte *value* a su representación “con formato”, de forma controlada por " -"*format_spec*. La interpretación de *format_spec* dependerá del tipo del " +"Convierte *value* a su representación \"con formato\", de forma controlada " +"por *format_spec*. La interpretación de *format_spec* dependerá del tipo del " "argumento *value*. Sin embargo, hay una sintaxis estándar de formato que " "emplean la mayoría de los tipos built-in: :ref:`formatspec`." @@ -1501,9 +1501,9 @@ msgid "" "meth:`__index__` method that returns an integer. Some examples:" msgstr "" "Convierte un número entero a una cadena hexadecimal de minúsculas con el " -"prefijo “0x”. Si *x* no es un objeto de la clase Python :class:`int`, tiene " -"que definir un método :meth:`__index__` que devuelva un entero. Algunos " -"ejemplos:" +"prefijo \"0x\". Si *x* no es un objeto de la clase Python :class:`int`, " +"tiene que definir un método :meth:`__index__` que devuelva un entero. " +"Algunos ejemplos:" #: ../Doc/library/functions.rst:740 msgid "" @@ -1538,10 +1538,10 @@ msgid "" "Two objects with non-overlapping lifetimes may have the same :func:`id` " "value." msgstr "" -"Devuelve la “identidad” de un objeto. Esto es un entero que está garantizado " -"que es único y constante para este objeto durante toda su existencia. Dos " -"objetos con existencias en el tiempo que no coincidan pueden tener el mismo " -"valor de :func:`id`." +"Devuelve la \"identidad\" de un objeto. Esto es un entero que está " +"garantizado que es único y constante para este objeto durante toda su " +"existencia. Dos objetos con existencias en el tiempo que no coincidan pueden " +"tener el mismo valor de :func:`id`." #: ../Doc/library/functions.rst:773 msgid ""