8000 Apply suggestions from code review · python/python-docs-es@e6bb84a · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit e6bb84a

Browse files
authored
Apply suggestions from code review
1 parent bdbb103 commit e6bb84a

File tree

1 file changed

+18
-18
lines changed

1 file changed

+18
-18
lines changed

library/smtplib.po

Lines changed: 18 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
4545

4646
#: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:3
4747
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
48-
msgstr ":ref:`Availability <availability>`: ni *Emscripten*, ni* WASI*."
48+
msgstr ":ref:`Availability <availability>`: ni Emscripten, ni WASI."
4949

5050
#: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:5
5151
msgid ""
@@ -76,12 +76,12 @@ msgid ""
7676
"its source address before connecting. If omitted (or if *host* or *port* are "
7777
"``''`` and/or ``0`` respectively) the OS default behavior will be used."
7878
msgstr ""
79-
"Una instancia :class:`SMTP` encapsula una conexión *SMTP*. Tiene métodos que "
80-
"admiten un repertorio completo de operaciones *SMTP* y *ESMTP*. Si se "
81-
"proporcionan los parámetros de puerto y *host* opcionales, se llama al "
82-
"método *SMTP* :meth:`connect` con esos parámetros durante la inicialización. "
83-
"Si se especifica, *local_hostname* se utiliza como *FQDN* del *host* local "
84-
"en el comando *HELO* /*EHLO*. De lo contrario, el nombre de *host* local se "
79+
"Una instancia :class:`SMTP` encapsula una conexión SMTP. Tiene métodos que "
80+
"admiten un repertorio completo de operaciones SMTP y ESMTP. Si se "
81+
"proporcionan los parámetros de *port* y *host* opcionales, se llama al "
82+
"método SMTP :meth:`connect` con esos parámetros durante la inicialización. "
83+
"Si se especifica, *local_hostname* se utiliza como FQDN del host local "
84+
"en el comando HELO /EHLO. De lo contrario, el nombre de host local se "
8585
"encuentra mediante :func:`socket.getfqdn`. Si la llamada :meth:`connect` "
8686
"retorna algo que no sea un código de éxito, se lanza un :exc:"
8787
"`SMTPConnectError`. El parámetro opcional *timeout* especifica un tiempo de "
@@ -90,10 +90,10 @@ msgstr ""
9090
"predeterminada). Si expira el tiempo de espera, se lanza :exc:"
9191
"`TimeoutError`. El parámetro opcional *source_address* permite la "
9292
"vinculación a alguna dirección de origen específica en una máquina con "
93-
"múltiples interfaces de red y/o algún puerto *TCP* de origen específico. Se "
94-
"necesita una tupla de 2 (*host*, puerto), para que el *socket* se vincule "
93+
"múltiples interfaces de red y/o algún puerto TCP de origen específico. Se "
94+
"necesita una tupla de 2 (host, port), para que el socket se vincule "
9595
"como su dirección de origen antes de conectarse. Si se omite (o si el *host* "
96-
"o el puerto son ``''`` y / o 0 respectivamente), se utilizará el "
96+
"o el *port* son ``''`` y/o 0 respectivamente), se utilizará el "
9797
"comportamiento predeterminado del sistema operativo."
9898

9999
#: ../Doc/library/smtplib.rst:44
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
150150
"`ValueError` to prevent the creation of a non-blocking socket."
151151
msgstr ""
152152
"Si el parámetro *timeout* se define a cero, lanzará un :class:`ValueError` "
153-
"para evitar la creación de un *socket* no bloqueado."
153+
"para evitar la creación de un socket no bloqueado."
154154

155155
#: ../Doc/library/smtplib.rst:81
156156
msgid ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid ""
189189
"The class now supports hostname check with :attr:`ssl.SSLContext."
190190
"check_hostname` and *Server Name Indication* (see :const:`ssl.HAS_SNI`)."
191191
msgstr ""
192-
"La clase ahora admite la verificación del nombre de *host* con :attr:`ssl."
192+
"La clase ahora admite la verificación del nombre de host con :attr:`ssl."
193193
"SSLContext.check_hostname` y *Server Name Indication* (ver :data:`ssl."
194194
"HAS_SNI`)."
195195

@@ -199,11 +199,11 @@ msgid ""
199199
"`ValueError` to prevent the creation of a non-blocking socket"
200200
msgstr ""
201201
"Si el parámetro *timeout* se define a cero, lanzará un :class:`ValueError` "
202-
"para evitar la creación de un *socket* no bloqueado"
202+
"para evitar la creación de un socket no bloqueado"
203203

204204
#: ../Doc/library/smtplib.rst:107 ../Doc/library/smtplib.rst:403
205205
msgid "The deprecated *keyfile* and *certfile* parameters have been removed."
206-
msgstr "Los parámetros obsoletos *keyfile y *certifile* se han eliminado."
206+
msgstr "Los parámetros obsoletos *keyfile y *certifile* se han eliminado."
207207

208208
#: ../Doc/library/smtplib.rst:113
209209
msgid ""
@@ -214,12 +214,12 @@ msgid ""
214214
"meaning as they do in the :class:`SMTP` class. To specify a Unix socket, you "
215215
"must use an absolute path for *host*, starting with a '/'."
216216
msgstr ""
217-
"El protocolo *LMTP*, que es muy similar a *ESMTP*, se basa en gran medida en "
218-
"el cliente SMTP estándar. Es común usar *sockets* Unix para LMTP, por lo que "
217+
"El protocolo LMTP, que es muy similar a ESMTP, se basa en gran medida en "
218+
"el cliente SMTP estándar. Es común usar sockets Unix para LMTP, por lo que "
219219
"nuestro método :meth:`connect` debe ser compatible con eso, así como con un "
220220
"servidor host:puerto regular. Los argumentos opcionales *local_hostname* y "
221221
"*source_address* tienen el mismo significado que en la clase :class:`SMTP`. "
222-
"Para especificar un *socket* Unix, debe usar una ruta absoluta para *host*, "
222+
"Para especificar un socket Unix, debe usar una ruta absoluta para *host*, "
223223
"comenzando con '/'."
224224

225225
#: ../Doc/library/smtplib.rst:120
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid ""
742742
"The method now supports hostname check with :attr:`SSLContext."
743743
"check_hostname` and *Server Name Indicator* (see :const:`~ssl.HAS_SNI`)."
744744
msgstr ""
745-
"El método ahora admite la verificación del nombre de *host* con :attr:"
745+
"El método ahora admite la verificación del nombre de host con :attr:"
746746
"`SSLContext.check_hostname` y *Server Name Indicator* (ver :data:`~ssl."
747747
"HAS_SNI`)."
748748

0 commit comments

Comments
 (0)
0