8000 Traduccion library/faulthandler.po (#1626) · python/python-docs-es@35f72af · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 35f72af

Browse files
TiaIvonnecmaureir
andauthored
Traduccion library/faulthandler.po (#1626)
* Apply suggestions from code review * arreglando powrap y pospell Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <Cristian.Maureira-Fredes@qt.io>
1 parent 0405e74 commit 35f72af

File tree

3 files changed

+25
-10
lines changed

3 files changed

+25
-10
lines changed

TRANSLATORS

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
Juan Alegría (@zejiran)
1+
Juan Alegría (@zejiran)
22
Juan Diego Alfonso Ocampo (@halcolo)
33
Nahuel Ambrosini (@ambro17)
44
Gabriel Anguita (@gabrielanguita)
@@ -162,6 +162,7 @@ Gianfranco Salomone (@gianfranco-s)
162162
Gabriela Monsalve Martínez (@gmmonsalve)
163163
Juan Perdomo(@JuanPerdomo00)
164164
Ana Elisa Kuhn (@AnitaaKuhn)
165+
Ivonne Yañez Mendoza (@TiaIvonne)
165166
Antonio Rodriguez Mejias (@Tony-Rome)
166167
Ingrid Bianka Garcia Lino (@ibianka)
167168
Héctor Sánchez Barrera (@hector-sab)

dictionaries/library_faulthandler.txt

Lines changed: 12 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1,12 @@
1-
Apport
1+
Apport
2+
Windows
3+
heap
4+
frames
5+
file
6+
all_threads
7+
timeout
8+
repeat
9+
exit
10+
status=1
11+
signum
12+
chain

library/faulthandler.po

Lines changed: 11 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 18:24+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 10:30+0100\n"
1515
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
1616
"Language: es\n"
1717
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2121
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/faulthandler.rst:2
2526
msgid ":mod:`faulthandler` --- Dump the Python traceback"
@@ -65,7 +66,7 @@ msgid ""
6566
msgstr ""
6667
"El gestor de fallos se llama en casos catastróficos y, por lo tanto, solo "
6768
"puede utilizar funciones seguras en señales (por ejemplo, no puede asignar "
68-
"memoria en el *heap*). Debido a esta limitación, el volcado del rastreo es "
69+
"memoria en el heap). Debido a esta limitación, el volcado del rastreo es "
6970
"mínimo comparado a los rastreos normales de Python:"
7071

7172
#: ../Doc/library/faulthandler.rst:28
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
9091

9192
#: ../Doc/library/faulthandler.rst:33
9293
msgid "It is limited to 100 frames and 100 threads."
93-
msgstr "Está limitado a 100 *frames* y 100 hilos."
94+
msgstr "Está limitado a 100 frames y 100 hilos."
9495

9596
#: ../Doc/library/faulthandler.rst:34
9697
msgid "The order is reversed: the most recent call is shown first."
@@ -174,6 +175,8 @@ msgid ""
174175
"The dump now mentions if a garbage collector collection is running if "
175176
"*all_threads* is true."
176177
msgstr ""
178+
"Ahora el volcado menciona si se está ejecutando una colección de "
179+
"recolectores de basura si *all_threads* es verdadero."
177180

178181
#: ../Doc/library/faulthandler.rst:85
179182
msgid ""
@@ -203,9 +206,9 @@ msgid ""
203206
msgstr ""
204207
"Vuelca los rastreos de todos los hilos, después de un tiempo de espera de "
205208
"*timeout* segundos, o cada *timeout* segundos si *repeat* es ``True``. Si "
206-
"*exit* es ``True``, llama a :c:func:`_exit` con *status=1* después de volcar "
209+
"*exit* es ``True``, llama a :c:func:`_exit` con estado=1 después de volcar "
207210
"los rastreos. (Nota: :c:func:`_exit` termina el proceso inmediatamente, lo "
208-
"que significa que no hace ninguna limpieza como vaciar los buffers de "
211+
"que significa que no hace ninguna limpieza como vaciar los búfers de "
209212
"archivos.) Si la función se llama dos veces, la nueva llamada reemplaza los "
210213
"parámetros previos y reinicia el tiempo de espera. El temporizador tiene una "
211214
"resolución de menos de un segundo."
@@ -244,8 +247,8 @@ msgid ""
244247
msgstr ""
245248
"Registra una señal del usuario: instala un gestor para la señal *signum* "
246249
"para volcar el rastreo de todos los hilos, o del hilo actual si "
247-
"*all_threads* es ``False``, en el archivo *file*. Llama al gestor previo si "
248-
"*chain* es ``True``."
250+
"*all_threads* es ``False``, en el archivo file. Llama al gestor previo si "
251+
"chain es ``True``."
249252

250253
#: ../Doc/library/faulthandler.rst:132
251254
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
0