|
| 1 | +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation |
| 2 | +# This file is distributed under the same license as the Python package. |
| 3 | +# Maintained by the python-doc-es workteam. |
| 4 | +# docs-es@python.org / |
| 5 | +# https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ |
| 6 | +# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to |
| 7 | +# get the list of volunteers |
| 8 | +# |
| 9 | +msgid "" |
| 10 | +msgstr "" |
| 11 | +"Project-Id-Version: Python 3.8\n" |
| 12 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 13 | +"POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n" |
| 14 | +"PO-Revision-Date: 2021-08-01 20:34+0200\n" |
| 15 | +"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n" |
| 16 | +"Language: es\n" |
| 17 | +"Language-Team: python-doc-es\n" |
| 18 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" |
| 19 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 20 | +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
| 21 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 22 | +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" |
| 23 | + |
| 24 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:6 |
| 25 | +msgid "DateTime Objects" |
| 26 | +msgstr "Objetos *DateTime*" |
| 27 | + |
| 28 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:8 |
| 29 | +msgid "" |
| 30 | +"Various date and time objects are supplied by the :mod:`datetime` module. " |
| 31 | +"Before using any of these functions, the header file :file:`datetime.h` must " |
| 32 | +"be included in your source (note that this is not included by :file:`Python." |
| 33 | +"h`), and the macro :c:macro:`PyDateTime_IMPORT` must be invoked, usually as " |
| 34 | +"part of the module initialisation function. The macro puts a pointer to a C " |
| 35 | +"structure into a static variable, :c:data:`PyDateTimeAPI`, that is used by " |
| 36 | +"the following macros." |
| 37 | +msgstr "" |
| 38 | +"El módulo :mod:`datetime` proporciona varios objetos de fecha y hora. Antes " |
| 39 | +"de usar cualquiera de estas funciones, el archivo de encabezado :file:" |
| 40 | +"`datetime.h` debe estar incluido en su fuente (tenga en cuenta que esto no " |
| 41 | +"está incluido en el archivo :file:`Python.h`), y la macro :c:macro:" |
| 42 | +"`PyDateTime_IMPORT` debe llamarse, generalmente como parte de la función de " |
| 43 | +"inicialización del módulo. La macro coloca un puntero a una estructura C en " |
| 44 | +"una variable estática, :c:data:`PyDateTimeAPI`, que utilizan las siguientes " |
| 45 | +"macros." |
| 46 | + |
| 47 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:16 |
| 48 | +msgid "Macro for access to the UTC singleton:" |
| 49 | +msgstr "Macro para acceder al singleton UTC:" |
| 50 | + |
| 51 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:20 |
| 52 | +msgid "" |
| 53 | +"Returns the time zone singleton representing UTC, the same object as :attr:" |
| 54 | +"`datetime.timezone.utc`." |
| 55 | +msgstr "" |
| 56 | +"Retorna la zona horaria singleton que representa UTC, el mismo objeto que :" |
| 57 | +"attr:`datetime.timezone.utc`." |
| 58 | + |
| 59 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:26 |
| 60 | +msgid "Type-check macros:" |
| 61 | +msgstr "Macros de verificación de tipo:" |
| 62 | + |
| 63 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:30 |
| 64 | +msgid "" |
| 65 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateType` or a subtype " |
| 66 | +"of :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* must not be ``NULL``. This function " |
| 67 | +"always succeeds." |
| 68 | +msgstr "" |
| 69 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_DateType` o un " |
| 70 | +"subtipo de :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* no debe ser ``NULL``. Esta " |
| 71 | +"función siempre finaliza con éxito." |
| 72 | + |
| 73 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:37 |
| 74 | +msgid "" |
| 75 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* must not " |
| 76 | +"be ``NULL``. This function always succeeds." |
| 77 | +msgstr "" |
| 78 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* no " |
| 79 | +"debe ser ``NULL``. Esta función siempre finaliza con éxito." |
| 80 | + |
| 81 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:43 |
| 82 | +msgid "" |
| 83 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` or a " |
| 84 | +"subtype of :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* must not be ``NULL``. " |
| 85 | +"This function always succeeds." |
| 86 | +msgstr "" |
| 87 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` o un " |
| 88 | +"subtipo de :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* no debe ser ``NULL``. " |
| 89 | +"Esta función siempre finaliza con éxito." |
| 90 | + |
| 91 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:50 |
| 92 | +msgid "" |
| 93 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* must " |
| 94 | +"not be ``NULL``. This function always succeeds." |
| 95 | +msgstr "" |
| 96 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* " |
| 97 | +"no debe ser ``NULL``. Esta función siempre finaliza con éxito." |
| 98 | + |
| 99 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:56 |
| 100 | +msgid "" |
| 101 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TimeType` or a subtype " |
| 102 | +"of :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* must not be ``NULL``. This function " |
| 103 | +"always succeeds." |
| 104 | +msgstr "" |
| 105 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_TimeType` o un " |
| 106 | +"subtipo de :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* no debe ser ``NULL``. Esta " |
| 107 | +"función siempre finaliza con éxito." |
| 108 | + |
| 109 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:63 |
| 110 | +msgid "" |
| 111 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* must not " |
| 112 | +"be ``NULL``. This function always succeeds." |
| 113 | +msgstr "" |
| 114 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* no " |
| 115 | +"debe ser ``NULL``. Esta función siempre finaliza con éxito." |
| 116 | + |
| 117 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:69 |
| 118 | +msgid "" |
| 119 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DeltaType` or a subtype " |
| 120 | +"of :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* must not be ``NULL``. This " |
| 121 | +"function always succeeds." |
| 122 | +msgstr "" |
| 123 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_DeltaType` o un " |
| 124 | +"subtipo de :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* no debe ser ``NULL``. Esta " |
| 125 | +"función siempre finaliza con éxito." |
| 126 | + |
| 127 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:76 |
| 128 | +msgid "" |
| 129 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* must not " |
| 130 | +"be ``NULL``. This function always succeeds." |
| 131 | +msgstr "" |
| 132 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* no " |
| 133 | +"debe ser ``NULL``. Esta función siempre finaliza con éxito." |
| 134 | + |
| 135 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:82 |
| 136 | +msgid "" |
| 137 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType` or a subtype " |
| 138 | +"of :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* must not be ``NULL``. This " |
| 139 | +"function always succeeds." |
| 140 | +msgstr "" |
| 141 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_TZInfoType` o un " |
| 142 | +"subtipo de :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* no debe ser ``NULL``. Esta " |
| 143 | +"función siempre finaliza con éxito." |
| 144 | + |
| 145 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:89 |
| 146 | +msgid "" |
| 147 | +"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* must " |
| 148 | +"not be ``NULL``. This function always succeeds." |
| 149 | +msgstr "" |
| 150 | +"Retorna verdadero si *ob* es de tipo :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* " |
| 151 | +"no debe ser ``NULL``. Esta función siempre finaliza con éxito." |
| 152 | + |
| 153 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:93 |
| 154 | +msgid "Macros to create objects:" |
| 155 | +msgstr "Macros para crear objetos:" |
| 156 | + |
| 157 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:97 |
| 158 | +msgid "" |
| 159 | +"Return a :class:`datetime.date` object with the specified year, month and " |
| 160 | +"day." |
| 161 | +msgstr "" |
| 162 | +"Retorna un objeto :class:`datetime.date` con el año, mes y día especificados." |
| 163 | + |
| 164 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:102 |
| 165 | +msgid "" |
| 166 | +"Return a :class:`datetime.datetime` object with the specified year, month, " |
| 167 | +"day, hour, minute, second and microsecond." |
| 168 | +msgstr "" |
| 169 | +"Retorna un objeto :class:`datetime.datetime` con el año, mes, día, hora, " |
| 170 | +"minuto, segundo y micro segundo especificados." |
| 171 | + |
| 172 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:108 |
| 173 | +msgid "" |
| 174 | +"Return a :class:`datetime.datetime` object with the specified year, month, " |
| 175 | +"day, hour, minute, second, microsecond and fold." |
| 176 | +msgstr "" |
| 177 | +"Retorna un objeto :class:`datetime.datetime` con el año, mes, día, hora, " |
| 178 | +"minuto, segundo, micro segundo y doblez especificados." |
| 179 | + |
| 180 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:116 |
| 181 | +msgid "" |
| 182 | +"Return a :class:`datetime.time` object with the specified hour, minute, " |
| 183 | +"second and microsecond." |
| 184 | +msgstr "" |
| 185 | +"Retorna un objeto :class:`datetime.time` con la hora, minuto, segundo y " |
| 186 | +"micro segundo especificados." |
| 187 | + |
| 188 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:122 |
| 189 | +msgid "" |
| 190 | +"Return a :class:`datetime.time` object with the specified hour, minute, " |
| 191 | +"second, microsecond and fold." |
| 192 | +msgstr "" |
| 193 | +"Retorna un objeto :class:`datetime.time` con la hora, minuto, segundo, micro " |
| 194 | +"segundo y doblez especificados." |
| 195 | + |
| 196 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:130 |
| 197 | +msgid "" |
| 198 | +"Return a :class:`datetime.timedelta` object representing the given number of " |
| 199 | +"days, seconds and microseconds. Normalization is performed so that the " |
| 200 | +"resulting number of microseconds and seconds lie in the ranges documented " |
| 201 | +"for :class:`datetime.timedelta` objects." |
| 202 | +msgstr "" |
| 203 | +"Retorna un objeto :class:`datetime.timedelta` que representa el número dado " |
| 204 | +"de días, segundos y micro segundos. La normalización se realiza de modo que " |
| 205 | +"el número resultante de micro segundos y segundos se encuentre en los rangos " |
| 206 | +"documentados para los objetos :class:`datetime.timedelta`." |
| 207 | + |
| 208 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:137 |
| 209 | +msgid "" |
| 210 | +"Return a :class:`datetime.timezone` object with an unnamed fixed offset " |
| 211 | +"represented by the *offset* argument." |
| 212 | +msgstr "" |
| 213 | +"Retorna un objeto :class:`datetime.timezone` con un desplazamiento fijo sin " |
| 214 | +"nombre representado por el argumento *offset*." |
| 215 | + |
| 216 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:144 |
| 217 | +msgid "" |
| 218 | +"Return a :class:`datetime.timezone` object with a fixed offset represented " |
| 219 | +"by the *offset* argument and with tzname *name*." |
| 220 | +msgstr "" |
| 221 | +"Retorna un objeto :class:`datetime.timezone` con un desplazamiento fijo " |
| 222 | +"representado por el argumento *offset* y con tzname *name*." |
| 223 | + |
| 224 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:150 |
| 225 | +msgid "" |
| 226 | +"Macros to extract fields from date objects. The argument must be an " |
| 227 | +"instance of :c:data:`PyDateTime_Date`, including subclasses (such as :c:data:" |
| 228 | +"`PyDateTime_DateTime`). The argument must not be ``NULL``, and the type is " |
| 229 | +"not checked:" |
| 230 | +msgstr "" |
| 231 | +"Macros para extraer campos de objetos de fecha. El argumento debe ser una " |
| 232 | +"instancia de :c:data:`PyDateTime_Date`, incluidas las subclases (como :c:" |
| 233 | +"data:`PyDateTime_DateTime`). El argumento no debe ser ``NULL`` y el tipo no " |
| 234 | +"está marcado:" |
| 235 | + |
| 236 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:157 |
| 237 | +msgid "Return the year, as a positive int." |
| 238 | +msgstr "Regrese el año, como un int positivo." |
| 239 | + |
| 240 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:162 |
| 241 | +msgid "Return the month, as an int from 1 through 12." |
| 242 | +msgstr "Regresa el mes, como int del 1 al 12." |
| 243 | + |
| 244 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:167 |
| 245 | +msgid "Return the day, as an int from 1 through 31." |
| 246 | +msgstr "Retorna el día, como int del 1 al 31." |
| 247 | + |
| 248 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:170 |
| 249 | +msgid "" |
| 250 | +"Macros to extract fields from datetime objects. The argument must be an " |
| 251 | +"instance of :c:data:`PyDateTime_DateTime`, including subclasses. The " |
| 252 | +"argument must not be ``NULL``, and the type is not checked:" |
| 253 | +msgstr "" |
| 254 | +"Macros para extraer campos de objetos de fecha y hora. El argumento debe ser " |
| 255 | +"una instancia de :c:data:`PyDateTime_DateTime`, incluidas las subclases. El " |
| 256 | +"argumento no debe ser ``NULL`` y el tipo no es comprobado:" |
| 257 | + |
| 258 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:176 ../Doc/c-api/datetime.rst:205 |
| 259 | +msgid "Return the hour, as an int from 0 through 23." |
| 260 | +msgstr "Retorna la hora, como un int de 0 hasta 23." |
| 261 | + |
| 262 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:181 ../Doc/c-api/datetime.rst:210 |
| 263 | +msgid "Return the minute, as an int from 0 through 59." |
| 264 | +msgstr "Retorna el minuto, como un int de 0 hasta 59." |
| 265 | + |
| 266 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:186 ../Doc/c-api/datetime.rst:215 |
| 267 | +msgid "Return the second, as an int from 0 through 59." |
| 268 | +msgstr "Retorna el segundo, como un int de 0 hasta 59." |
| 269 | + |
| 270 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:191 ../Doc/c-api/datetime.rst:220 |
| 271 | +msgid "Return the microsecond, as an int from 0 through 999999." |
| 272 | +msgstr "Retorna el micro segundo, como un int de 0 hasta 999999." |
| 273 | + |
| 274 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:195 ../Doc/c-api/datetime.rst:224 |
| 275 | +msgid "Return the tzinfo (which may be ``None``)." |
| 276 | +msgstr "" |
| 277 | + |
| 278 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:199 |
| 279 | +msgid "" |
| 280 | +"Macros to extract fields from time objects. The argument must be an " |
| 281 | +"instance of :c:data:`PyDateTime_Time`, including subclasses. The argument " |
| 282 | +"must not be ``NULL``, and the type is not checked:" |
| 283 | +msgstr "" |
| 284 | +"Macros para extraer campos de objetos de tiempo. El argumento debe ser una " |
| 285 | +"instancia de :c:data:`PyDateTime_Time`, incluidas las subclases. El " |
| 286 | +"argumento no debe ser ``NULL`` y el tipo no está marcado:" |
| 287 | + |
| 288 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:229 |
| 289 | +msgid "" |
| 290 | +"Macros to extract fields from time delta objects. The argument must be an " |
| 291 | +"instance of :c:data:`PyDateTime_Delta`, including subclasses. The argument " |
| 292 | +"must not be ``NULL``, and the type is not checked:" |
| 293 | +msgstr "" |
| 294 | +"Macros para extraer campos de objetos delta de tiempo. El argumento debe ser " |
| 295 | +"una instancia de :c:data:`PyDateTime_Delta`, incluidas las subclases. El " |
| 296 | +"argumento no debe ser ``NULL`` y el tipo no está marcado:" |
| 297 | + |
| 298 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:235 |
| 299 | +msgid "Return the number of days, as an int from -999999999 to 999999999." |
| 300 | +msgstr "Retorna el número de días, como un int desde -999999999 a 999999999." |
| 301 | + |
| 302 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:242 |
| 303 | +msgid "Return the number of seconds, as an int from 0 through 86399." |
| 304 | +msgstr "Retorna el número de segundos, como un int de 0 a 86399." |
| 305 | + |
| 306 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:249 |
| 307 | +msgid "Return the number of microseconds, as an int from 0 through 999999." |
| 308 | +msgstr "Retorna el número de micro segundos, como un int de 0 a 999999." |
| 309 | + |
| 310 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:254 |
| 311 | +msgid "Macros for the convenience of modules implementing the DB API:" |
| 312 | +msgstr "Macros para la conveniencia de módulos que implementan la API DB:" |
| 313 | + |
| 314 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:258 |
| 315 | +msgid "" |
| 316 | +"Create and return a new :class:`datetime.datetime` object given an argument " |
| 317 | +"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`." |
| 318 | +msgstr "" |
| 319 | +"Crea y retorna un nuevo objeto :class:`datetime.datetime` dado una tupla de " |
| 320 | +"argumentos adecuada para pasar a :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`." |
| 321 | + |
| 322 | +#: ../Doc/c-api/datetime.rst:264 |
| 323 | +msgid "" |
| 324 | +"Create and return a new :class:`datetime.date` object given an argument " |
| 325 | +"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.date.fromtimestamp()`." |
| 326 | +msgstr "" |
| 327 | +"Crea y retorna un nuevo objeto :class:`datetime.date` dado una tupla de " |
| 328 | +"argumentos adecuada para pasar a :meth:`datetime.date.fromtimestamp()`." |
0 commit comments